Fermeture de la bibliothèque du 23 décembre au 3 janvier inclus.
Pour vous connecter à votre compte :
Étudiant-e-s
Identifiant : numéro de matricule (17735)
Mot de passe : le même que pour extranet
Enseignant-e-s (s'inscrire au préalable à la bibliothèque)
Identifiant : id prof (pnom)
Mot de passe : code donné à l'inscription (à changer)
Horaire de la bibliothèque :
Lundi et jeudi : ouverte de 9h à 18h
Mardi : ouverte de 8h à 17h
Mercredi : ouverte de 8h à 16h
Vendredi : ouverte de 9h à 16h
TOUS LES JOURS : fermée de 11h30 à 12h30
La bibliothèque sera fermée à 16h ce jeudi 12 décembre et à 11h30 ce vendredi 13 décembre
Règlement de la bibliothèque
A partir de cette page vous pouvez :
Enseignements bilingues en Europe : questionnements et regards croisés Mention de date : Juillet 2021
Paru le : 06/09/2021
|
[n° ou bulletin] est un bulletin de / Sébastien LangevinTitre : | N°70 - Juillet 2021 - Enseignements bilingues en Europe : questionnements et regards croisés | Type de document : | texte imprimé | Année de publication : | 2021 | Importance : | 193 p. | Présentation : | ill. | Format : | 23 cm | Langues : | Français (fre) | Catégories : | Français Langue Étrangère
| Tags : | enseignements bilingues | Index. décimale : | 811.133.1 Français | Note de contenu : | Quels nouveaux questionnements sur l’enseignement bilingue ?
Les défis du développement des compétences langagières grâce à l’approche CLIL
Carmel Mary Coonan
Une approche plurilingue et intégrée de l’enseignement/apprentissage des disciplines
Gabriela Steffen
La recherche sur l’approche CLIL en Allemagne, sous l’influence du débat sur la littératie et le tournant culturel
Stephan Breidbach
Intégration langue/contenu disciplinaire : le discours didactique comme marqueur de la démarche scientifique
Catherine Carra
D’un pays à l’autre: points communs et différences
L’enseignement bilingue en Suisse : entre idéalisme et réalisme
Claudine Brohy
L’enseignement bilingue en français en Espagne
Manuela Ferreira Pinto
L’EsaBac en Italie : un dispositif d’enseignement bilingue
Nelly Mous Et Daniela Cecchi
L’enseignement bilingue en Pologne. État des lieux et évolution des besoins des enseignants
Malgorzata Piotrowska-Skrzypek
Et Urszula Paprocka-Piotrowska
Les sections bilingues francophones de Russie à la recherche d’une culture pédagogique partagée
Evgenia Brajnik Et Virginie Tellier
L’enseignement bi-/plurilingue au Luxembourg. Apprendre en dialoguant avec ses langues
Sofia Stratilaki-Klein
Et la formation des enseignants ?
La question de l’identité professionnelle des enseignants de Disciplines Non Linguistiques (DNL)
Marjorie Pégourié-Khellef
L’enseignement bilingue en Belgique. De la recherche à la formation des enseignants
Piet Van De Craen
La politique 1 + 2 en Écosse
Joanna Mcpake
Un master bilingue français-anglais pour la formation des enseignants de langues en contexte roumain. Prémisses, mise en place et enjeux
Monica Vlad
Œuvrer pour une formation ciblée dans l’enseignement bilingue. Des expériences de terrain au projet d’ingénierie pédagogique
Mariella Causa Et Florence Pellegrini
Pour aller plus loin…
D’une langue à l’autre: Entretien avec Patrik Ourednik, écrivain
Propos recueillis par Florence Pellegrini (fdlm.org) |
[n° ou bulletin] est un bulletin de / Sébastien LangevinN°70 - Juillet 2021 - Enseignements bilingues en Europe : questionnements et regards croisés [texte imprimé] . - 2021 . - 193 p. : ill. ; 23 cm. Langues : Français ( fre) Catégories : | Français Langue Étrangère
| Tags : | enseignements bilingues | Index. décimale : | 811.133.1 Français | Note de contenu : | Quels nouveaux questionnements sur l’enseignement bilingue ?
Les défis du développement des compétences langagières grâce à l’approche CLIL
Carmel Mary Coonan
Une approche plurilingue et intégrée de l’enseignement/apprentissage des disciplines
Gabriela Steffen
La recherche sur l’approche CLIL en Allemagne, sous l’influence du débat sur la littératie et le tournant culturel
Stephan Breidbach
Intégration langue/contenu disciplinaire : le discours didactique comme marqueur de la démarche scientifique
Catherine Carra
D’un pays à l’autre: points communs et différences
L’enseignement bilingue en Suisse : entre idéalisme et réalisme
Claudine Brohy
L’enseignement bilingue en français en Espagne
Manuela Ferreira Pinto
L’EsaBac en Italie : un dispositif d’enseignement bilingue
Nelly Mous Et Daniela Cecchi
L’enseignement bilingue en Pologne. État des lieux et évolution des besoins des enseignants
Malgorzata Piotrowska-Skrzypek
Et Urszula Paprocka-Piotrowska
Les sections bilingues francophones de Russie à la recherche d’une culture pédagogique partagée
Evgenia Brajnik Et Virginie Tellier
L’enseignement bi-/plurilingue au Luxembourg. Apprendre en dialoguant avec ses langues
Sofia Stratilaki-Klein
Et la formation des enseignants ?
La question de l’identité professionnelle des enseignants de Disciplines Non Linguistiques (DNL)
Marjorie Pégourié-Khellef
L’enseignement bilingue en Belgique. De la recherche à la formation des enseignants
Piet Van De Craen
La politique 1 + 2 en Écosse
Joanna Mcpake
Un master bilingue français-anglais pour la formation des enseignants de langues en contexte roumain. Prémisses, mise en place et enjeux
Monica Vlad
Œuvrer pour une formation ciblée dans l’enseignement bilingue. Des expériences de terrain au projet d’ingénierie pédagogique
Mariella Causa Et Florence Pellegrini
Pour aller plus loin…
D’une langue à l’autre: Entretien avec Patrik Ourednik, écrivain
Propos recueillis par Florence Pellegrini (fdlm.org) |
| |
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Disponibilité |
---|
1600016077 | $ Périodique | Revues | | Disponible |