Fermeture de la bibliothèque du 23 décembre au 3 janvier inclus.
Pour vous connecter à votre compte :
Étudiant-e-s
Identifiant : numéro de matricule (17735)
Mot de passe : le même que pour extranet
Enseignant-e-s (s'inscrire au préalable à la bibliothèque)
Identifiant : id prof (pnom)
Mot de passe : code donné à l'inscription (à changer)
Horaire de la bibliothèque :
Lundi et jeudi : ouverte de 9h à 18h
Mardi : ouverte de 8h à 17h
Mercredi : ouverte de 8h à 16h
Vendredi : ouverte de 9h à 16h
TOUS LES JOURS : fermée de 11h30 à 12h30
La bibliothèque sera fermée à 16h ce jeudi 12 décembre et à 11h30 ce vendredi 13 décembre
Règlement de la bibliothèque
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte | Aide |
Détail de l'auteur
Auteur Jean Cocteau
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la rechercheL'aigle à deux têtes / Jean Cocteau (1973)
Titre : L'aigle à deux têtes Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Cocteau, Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1973 Collection : Folio num. 328 Importance : 140 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Empruntant son sujet aux tragiques mystères des maisons d'Autriche et de Bavière, Cocteau met face à face une reine, veuve, vierge et déjà virtuellement morte, et son assassin, un jeune poète anarchiste venu pour la tuer, et qui est pour elle la mort qu'elle attend. Leur destin est donc scellé d'avance. Mais il se trouve que l'assassin est le sosie du roi tant aimé, et il ne veut tuer la reine que parce qu'il l'a de loin depuis toujours aimée... (Folio) L'aigle à deux têtes [texte imprimé] / Jean Cocteau, Auteur . - Gallimard, 1973 . - 140 p. ; 18 cm. - (Folio; 328) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Empruntant son sujet aux tragiques mystères des maisons d'Autriche et de Bavière, Cocteau met face à face une reine, veuve, vierge et déjà virtuellement morte, et son assassin, un jeune poète anarchiste venu pour la tuer, et qui est pour elle la mort qu'elle attend. Leur destin est donc scellé d'avance. Mais il se trouve que l'assassin est le sosie du roi tant aimé, et il ne veut tuer la reine que parce qu'il l'a de loin depuis toujours aimée... (Folio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013142 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Antigone / Jean Cocteau (1976)
Titre : Antigone : suivi de Les mariés de la Tour Eiffel Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Cocteau, Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1976 Collection : Folio num. 908 Importance : 111 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : «Antigone est ma sainte», disait Cocteau. C'est pourquoi il a traduit et «contracté» la pièce de Sophocle. «... Parce que je survole un texte célèbre, chacun croit l'entendre pour la première fois.»
C'est dans Les mariés de la Tour Eiffel qu'on trouve la phrase célèbre : «Puisque ces mystères nous dépassent, feignons d'en être l'organisateur.» Sur la première plate-forme de la tour Eiffel évolue une noce bourgeoise, qui vient se faire photographier, tandis que deux phonographes commentent l'action. Une bouffonnerie qui exprime toute la déconcertante poésie du banal.(Folio)Antigone : suivi de Les mariés de la Tour Eiffel [texte imprimé] / Jean Cocteau, Auteur . - Gallimard, 1976 . - 111 p. ; 18 cm. - (Folio; 908) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : «Antigone est ma sainte», disait Cocteau. C'est pourquoi il a traduit et «contracté» la pièce de Sophocle. «... Parce que je survole un texte célèbre, chacun croit l'entendre pour la première fois.»
C'est dans Les mariés de la Tour Eiffel qu'on trouve la phrase célèbre : «Puisque ces mystères nous dépassent, feignons d'en être l'organisateur.» Sur la première plate-forme de la tour Eiffel évolue une noce bourgeoise, qui vient se faire photographier, tandis que deux phonographes commentent l'action. Une bouffonnerie qui exprime toute la déconcertante poésie du banal.(Folio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013140 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Les enfants terribles / Jean Cocteau
Titre : Les enfants terribles Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Cocteau, Auteur Editeur : Paris [France] : Bernard Grasset Collection : Le Livre de poche num. 399 Importance : 177 p. Format : 17 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : À la sortie du lycée Condorcet, Paul est terrassé par une boule de neige lancée par son idole, Dargelos, le coq du collège.Trop faible, il n’ira plus en classe, sa sœur Élisabeth le soignera dans leur chambre, navire imaginaire qui, tous les soirs, appareille pour des contrées lointaines.
Ni Gérard qui aime Élisabeth, ni Agathe qui aime Paul n’empêcheront le frère et la sœur de s’adorer et de se déchirer.
Cette œuvre clef de Jean Cocteau est un conte fantastique, un roman de poète dont le récit devient chant.
La chambre est un sanctuaire où l’on célèbre un culte à l’amour et à la mort. Il y a une prêtresse, il y a un trésor, il y a des victimes sacrifiées. Il y a envoûtement et malédiction. (livredepoche.com)Les enfants terribles [texte imprimé] / Jean Cocteau, Auteur . - Bernard Grasset, [s.d.] . - 177 p. ; 17 cm. - (Le Livre de poche; 399) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : À la sortie du lycée Condorcet, Paul est terrassé par une boule de neige lancée par son idole, Dargelos, le coq du collège.Trop faible, il n’ira plus en classe, sa sœur Élisabeth le soignera dans leur chambre, navire imaginaire qui, tous les soirs, appareille pour des contrées lointaines.
Ni Gérard qui aime Élisabeth, ni Agathe qui aime Paul n’empêcheront le frère et la sœur de s’adorer et de se déchirer.
Cette œuvre clef de Jean Cocteau est un conte fantastique, un roman de poète dont le récit devient chant.
La chambre est un sanctuaire où l’on célèbre un culte à l’amour et à la mort. Il y a une prêtresse, il y a un trésor, il y a des victimes sacrifiées. Il y a envoûtement et malédiction. (livredepoche.com)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013137 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible La machine infernale / Jean Cocteau (1975)
Titre : La machine infernale Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Cocteau, Auteur Editeur : Paris [France] : Larousse Année de publication : 1975 Collection : Nouveaux classiques Larousse Sous-collection : Spécial : Documentation thématique Importance : 158 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Analyse littéraire
Littérature française
ThéâtreTags : analyse littéraire Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Hanté par l'image et l'absence du père, Cocteau réécrit l'histoire d'Oedipe, héros monstrueux, à la fois fils et époux, père et frère, sauveur et criminel aveuglé par la fatalité. Dans cette atmosphère trouble de cauchemar poétique et d'enfer incestueux, espace éclaté et démultiplié des rencontres inévitables, Cocteau remonte le temps et le déconstruit : il mêle histoire et mythes anciens revisités en leur donnant les couleurs et la puissance d'une tragédie moderne. (Decitre) La machine infernale [texte imprimé] / Jean Cocteau, Auteur . - Larousse, 1975 . - 158 p. ; 18 cm. - (Nouveaux classiques Larousse. Spécial : Documentation thématique) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Analyse littéraire
Littérature française
ThéâtreTags : analyse littéraire Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Hanté par l'image et l'absence du père, Cocteau réécrit l'histoire d'Oedipe, héros monstrueux, à la fois fils et époux, père et frère, sauveur et criminel aveuglé par la fatalité. Dans cette atmosphère trouble de cauchemar poétique et d'enfer incestueux, espace éclaté et démultiplié des rencontres inévitables, Cocteau remonte le temps et le déconstruit : il mêle histoire et mythes anciens revisités en leur donnant les couleurs et la puissance d'une tragédie moderne. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013143 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible