Titre : | Lais de Marie de France | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Marie de France (11..-11..), Auteur ; Laurence Harf-Lancner, Traducteur ; Karl Warnke (18..-19..), Editeur scientifique ; Marc Fumaroli (1932-....), Ancien possesseur | Editeur : | Le Livre de poche | Année de publication : | 1990 | Collection : | Lettres gothiques (Paris) | Sous-collection : | Lettres gothiques num. 4523 | Importance : | 351 p. | Format : | 17 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-253-05271-5 | Prix : | 6,50 EUR | Langues : | Français (fre) Français (ancien) (fro) Langues originales : Français (ancien) (fro) | Catégories : | Littérature française
| Index. décimale : | 82-1 Littérature. Genres littéraires
(Poésie. Poèmes. Vers...)
| Résumé : | Contes d'aventure et d'amour, les Lais, composés à la fin du XIIème siècle par une mystérieuse Marie, sont d'abord, comme le revendique leur auteur, des contes populaires situés dans une Bretagne ancienne et mythique. Les fées y viennent à la rencontre du mortel dont elles sont éprises; un chevalier peut se révéler loup-garou ou revêtir l'apparence d'un oiseau pour voler jusqu'à la fenêtre de sa bien-aimée. Mais la thématique universelle du folklore est ici intégrée à un univers poétique à nul autre pareil, qui intériorise le merveilleux des contes de fées pour en faire l'émanation de l'amour. (Decitre) |
Lais de Marie de France [texte imprimé] / Marie de France (11..-11..), Auteur ; Laurence Harf-Lancner, Traducteur ; Karl Warnke (18..-19..), Editeur scientifique ; Marc Fumaroli (1932-....), Ancien possesseur . - Le Livre de poche, 1990 . - 351 p. ; 17 cm. - ( Lettres gothiques (Paris). Lettres gothiques; 4523) . ISBN : 978-2-253-05271-5 : 6,50 EUR Langues : Français ( fre) Français (ancien) ( fro) Langues originales : Français (ancien) ( fro) Catégories : | Littérature française
| Index. décimale : | 82-1 Littérature. Genres littéraires
(Poésie. Poèmes. Vers...)
| Résumé : | Contes d'aventure et d'amour, les Lais, composés à la fin du XIIème siècle par une mystérieuse Marie, sont d'abord, comme le revendique leur auteur, des contes populaires situés dans une Bretagne ancienne et mythique. Les fées y viennent à la rencontre du mortel dont elles sont éprises; un chevalier peut se révéler loup-garou ou revêtir l'apparence d'un oiseau pour voler jusqu'à la fenêtre de sa bien-aimée. Mais la thématique universelle du folklore est ici intégrée à un univers poétique à nul autre pareil, qui intériorise le merveilleux des contes de fées pour en faire l'émanation de l'amour. (Decitre) |
|  |