Titre : | L'Eneide | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Virgile (0070-0019 av. J.-C.), Auteur ; Paul Veyne (1930-....), Préfacier, etc. | Editeur : | Paris [France] : Albin Michel | Année de publication : | 2012 | Importance : | 429 p. | Format : | 22 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-226-20910-8 | Prix : | 24 EUR | Langues : | Français (fre) Langues originales : Latin (lat) | Catégories : | Littérature latine
| Index. décimale : | 821.124'01 Littérature latine (latin ancien) | Résumé : | « L’épopée virgilienne n’est jamais languissante, elle a de la fluidité et du rythme ; avant même de saisir la beauté d’ensemble de l’œuvre, nous percevons tout de suite, ligne à ligne, que l’écriture de l’Énéide est une des plus limpides et raffinées qui soit, semée de vers dont la pureté, l’opalescence et l’émotion donnent le frisson ».
(Albin Michel)
L’épopée latine par excellence, l’Énéide de Virgile, est un long poème de 11 000 vers. De même que l’Iliade et l’Odyssée, dont l’Énéide s'inspire largement, l’ouvrage a suscité l’admiration de générations de lettrés de l’Antiquité à nos jours et fut une source d’inspiration récurrente pour les artistes et les poètes. Ce récit des épreuves du Troyen Énée, ancêtre mythique du peuple romain, fils d’Anchise et de la déesse Vénus, depuis la prise de Troie jusqu’à son installation dans le Latium, a été écrit entre 29 et 19 avant J-C (mort de Virgile) et se divise en douze chants.
Ce texte canonique est traduit, et annoté, par le grand historien de Rome, Paul Veyne. À quatre-vingt deux ans, ce savant inclassable et mondialement connu, n’a pas hésité à relever le défi de proposer une nouvelle traduction de ce monument de la culture latine. Un événement. (Decitre) |
L'Eneide [texte imprimé] / Virgile (0070-0019 av. J.-C.), Auteur ; Paul Veyne (1930-....), Préfacier, etc. . - Paris (France) : Albin Michel, 2012 . - 429 p. ; 22 cm. ISBN : 978-2-226-20910-8 : 24 EUR Langues : Français ( fre) Langues originales : Latin ( lat) Catégories : | Littérature latine
| Index. décimale : | 821.124'01 Littérature latine (latin ancien) | Résumé : | « L’épopée virgilienne n’est jamais languissante, elle a de la fluidité et du rythme ; avant même de saisir la beauté d’ensemble de l’œuvre, nous percevons tout de suite, ligne à ligne, que l’écriture de l’Énéide est une des plus limpides et raffinées qui soit, semée de vers dont la pureté, l’opalescence et l’émotion donnent le frisson ».
(Albin Michel)
L’épopée latine par excellence, l’Énéide de Virgile, est un long poème de 11 000 vers. De même que l’Iliade et l’Odyssée, dont l’Énéide s'inspire largement, l’ouvrage a suscité l’admiration de générations de lettrés de l’Antiquité à nos jours et fut une source d’inspiration récurrente pour les artistes et les poètes. Ce récit des épreuves du Troyen Énée, ancêtre mythique du peuple romain, fils d’Anchise et de la déesse Vénus, depuis la prise de Troie jusqu’à son installation dans le Latium, a été écrit entre 29 et 19 avant J-C (mort de Virgile) et se divise en douze chants.
Ce texte canonique est traduit, et annoté, par le grand historien de Rome, Paul Veyne. À quatre-vingt deux ans, ce savant inclassable et mondialement connu, n’a pas hésité à relever le défi de proposer une nouvelle traduction de ce monument de la culture latine. Un événement. (Decitre) |
| |