/!\ Fermeture de la bibliothèque durant les vacances de printemps (du 29 avril au 10 mai) /!\
Pour vous connecter à votre compte :
Étudiant-e-s
Identifiant : numéro de matricule (17735)
Mot de passe : le même que pour extranet
Enseignant-e-s (s'inscrire au préalable à la bibliothèque)
Identifiant : id prof (pnom)
Mot de passe : code donné à l'inscription (à changer)
Horaire de la bibliothèque :
Lundi et jeudi : ouverte de 9h à 18h
Mardi : ouverte de 8h à 17h
Mercredi : ouverte de 8h à 16h
Vendredi : ouverte de 9h à 16h
TOUS LES JOURS : fermée de 11h30 à 12h30
Règlement de la bibliothèque
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte | Aide |
Détail d'une collection
Collection GF
- Editeur : Garnier-Flammarion
- ISSN : pas d'ISSN
Documents disponibles dans la collection
Affiner la rechercheThéâtre de Clara Gazul / Prosper Mérimée (1968)
Titre : Théâtre de Clara Gazul : suivi de la famille de carvajal Type de document : texte imprimé Auteurs : Prosper Mérimée, Auteur ; Pierre Salomon, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1968 Collection : GF num. 173 Importance : 376 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : «C'est à Gibraltar que je vis pour la première fois Mlle Gazul», née d'une tireuse de cartes «sous un oranger sur le bord d'un chemin dans le royaume de Grenade». Inutile de dire que Mérimée n'est jamais allé à Gibraltar et que Mlle Gazul n'est pas née d'une cartomancienne sous un oranger, pour la bonne raison qu'elle n'existe pas.
Clara Gazul, c'est Mérimée lui-même qui, tout jeune encore (il n'a pas vingt-cinq ans lorsque paraît le Théâtre) et bravissime champion du romantisme naissant, s'est amusé à écrire ces petites pièces délicieuses d'humour et d'impertinence où revit une Espagne noire et parfumée inspirée du Quichotte et de Calderón. Une femme est un diable : elles le sont toutes. Mariquita, Inès Mendo, Doña Urraca et surtout la Périchole qui a inspiré tant d'actrices et de metteurs en scène depuis Valentine Tessier, Jouvet et Copeau jusqu'à Maria Casarès et à la diabolique Anna Magnani du Carrosse d'or de Jean Renoir. Sans oublier Offenbach et Jérôme Savary. (Folio)Théâtre de Clara Gazul : suivi de la famille de carvajal [texte imprimé] / Prosper Mérimée, Auteur ; Pierre Salomon, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1968 . - 376 p. ; 18 cm. - (GF; 173) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : «C'est à Gibraltar que je vis pour la première fois Mlle Gazul», née d'une tireuse de cartes «sous un oranger sur le bord d'un chemin dans le royaume de Grenade». Inutile de dire que Mérimée n'est jamais allé à Gibraltar et que Mlle Gazul n'est pas née d'une cartomancienne sous un oranger, pour la bonne raison qu'elle n'existe pas.
Clara Gazul, c'est Mérimée lui-même qui, tout jeune encore (il n'a pas vingt-cinq ans lorsque paraît le Théâtre) et bravissime champion du romantisme naissant, s'est amusé à écrire ces petites pièces délicieuses d'humour et d'impertinence où revit une Espagne noire et parfumée inspirée du Quichotte et de Calderón. Une femme est un diable : elles le sont toutes. Mariquita, Inès Mendo, Doña Urraca et surtout la Périchole qui a inspiré tant d'actrices et de metteurs en scène depuis Valentine Tessier, Jouvet et Copeau jusqu'à Maria Casarès et à la diabolique Anna Magnani du Carrosse d'or de Jean Renoir. Sans oublier Offenbach et Jérôme Savary. (Folio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013613 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible La sorcière / Jules Michelet (1979)
Titre : La sorcière Type de document : texte imprimé Auteurs : Jules Michelet, Auteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1979 Collection : GF num. 83 Importance : 314 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Nullement échaudé par la violente campagne cléricale menée contre lui après la publication du livre Le Prêtre, l'historien Jules Michelet aura une nouvelle fois l'occasion d'étaler au grand jour son aversion envers le catholicisme dans La Sorcière, un essai que l'on pourrait qualifier de proto-féministe derrière lequel d'aucuns crurent distinguer l'ombre d'Athénaïs, son épouse de vingt-huit ans sa cadette.
Or, non content de rendre hommage à la femme (la "fiancée du Diable", pour citer sa célèbre formule), ce qui n'était que justice au vu du lourd tribut qu'elle paya à l'époque de la "Sainte" Inquisition.
Michelet dresse également le portrait d'un Satan pourvoyeur de progrès scientifiques et médicaux, une hypothèse osée qui n'en rend que plus intéressante son étude fort bien documentée de la sorcellerie dans laquelle la superstition n'a plus sa place (possession, pactes, sabbats, messes noires et magie y sont traitées, mais avec circonspection), même si ses sources s'avèrent parfois sujettes à caution... et notamment ecclésiastiques ! --Hervé SK Guégano
(Babelio)La sorcière [texte imprimé] / Jules Michelet, Auteur . - Garnier-Flammarion, 1979 . - 314 p. ; 18 cm. - (GF; 83) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Nullement échaudé par la violente campagne cléricale menée contre lui après la publication du livre Le Prêtre, l'historien Jules Michelet aura une nouvelle fois l'occasion d'étaler au grand jour son aversion envers le catholicisme dans La Sorcière, un essai que l'on pourrait qualifier de proto-féministe derrière lequel d'aucuns crurent distinguer l'ombre d'Athénaïs, son épouse de vingt-huit ans sa cadette.
Or, non content de rendre hommage à la femme (la "fiancée du Diable", pour citer sa célèbre formule), ce qui n'était que justice au vu du lourd tribut qu'elle paya à l'époque de la "Sainte" Inquisition.
Michelet dresse également le portrait d'un Satan pourvoyeur de progrès scientifiques et médicaux, une hypothèse osée qui n'en rend que plus intéressante son étude fort bien documentée de la sorcellerie dans laquelle la superstition n'a plus sa place (possession, pactes, sabbats, messes noires et magie y sont traitées, mais avec circonspection), même si ses sources s'avèrent parfois sujettes à caution... et notamment ecclésiastiques ! --Hervé SK Guégano
(Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013624 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Théâtre 2 / Alfred de Musset (1964)
Titre : Théâtre 2 : La quenouille de Barberine - Le Chandelier - Il ne faut jurer de rien - Un caprice - Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée - Louison - On ne saurait penser à tout - Carmosine - Bettine - L'âne et le ruisseau Type de document : texte imprimé Auteurs : Alfred de Musset, Auteur ; Maurice Rat, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1964 Collection : GF num. 14 Importance : 383 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : "Le coeur d'un homme vierge est un vase profond :
Lorsque la première eau qu'on y verse est impure,
La mer y passerait sans laver la souillure,
Car l'abîme est immense et la tâche est au fond."
Poète et auteur de théâtre romantique, Musset nous régale, on retrouve ici une sélection de ses plus belles oeuvres mais le tome 2 est également précieux. (Babelio)Théâtre 2 : La quenouille de Barberine - Le Chandelier - Il ne faut jurer de rien - Un caprice - Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée - Louison - On ne saurait penser à tout - Carmosine - Bettine - L'âne et le ruisseau [texte imprimé] / Alfred de Musset, Auteur ; Maurice Rat, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1964 . - 383 p. ; 18 cm. - (GF; 14) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : "Le coeur d'un homme vierge est un vase profond :
Lorsque la première eau qu'on y verse est impure,
La mer y passerait sans laver la souillure,
Car l'abîme est immense et la tâche est au fond."
Poète et auteur de théâtre romantique, Musset nous régale, on retrouve ici une sélection de ses plus belles oeuvres mais le tome 2 est également précieux. (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013649 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Bubu de Montparnasse / Charles-Louis Philippe (1978)
Titre : Bubu de Montparnasse Type de document : texte imprimé Auteurs : Charles-Louis Philippe, Auteur ; Bruno Vercier, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1978 Collection : GF num. 303 Importance : 249 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 82-311.6 Roman historique. Roman de guerre Résumé : Le " milieu ", ses filles et ses souteneurs, la violence nue, les prisons et les boulevards au début du siècle. Dans ce monde où la misère écrase, où l'argent tue, Charles-Louis Philippe nous fait vivre une histoire d'amour fou entre un jeune homme et une prostituée. Berthe croira échapper à sa condition avec Pierre, mais Bubu le souteneur viendra la reprendre.
C'est dans un bal de quartier, un soir de 14 Juillet, que Berthe Méténier fait la connaissance de Maurice Bélu dit Bubu de-Montparnasse. Elle est ouvrière fleuriste, il a renoncé depuis beau temps aux métiers d'ébéniste et de déménageur par lesquels il a débuté dans l'existence : il est simplement Bubu, un garçon aux allures conquérantes qui subjugue Berthe, car elle est douce, et l'entraîne à quitter la maison paternelle. Deux ans suffiront pour la mener de l'atelier au trottoir.
Et c'est là qu'à son tour Pierre Hardy la rencontre. Il a vingt ans et l'âme. timide, il est prêt à aimer : la difficulté est de trouver une compagne dans ces foules où seules les femmes qui font commerce de galanterie se laissent aborder. Le charme dé Berthe est son air honnête, voilà pourquoi il s'intéresse à elle et la revoit, mais que peut un Pierre Hardy pour une Berthe Méténier quand veille sur elle quelqu'un d'aussi coriace que Bubu de-Montparnasse?
Charles-Louis Philippe peint avec une vérité saisissante cette tragédie de la rue qui appartient par son cadre au Paris de la Belle Epoque et par ses personnages à la société de tous les temps. (Babelio)Bubu de Montparnasse [texte imprimé] / Charles-Louis Philippe, Auteur ; Bruno Vercier, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1978 . - 249 p. ; 18 cm. - (GF; 303) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 82-311.6 Roman historique. Roman de guerre Résumé : Le " milieu ", ses filles et ses souteneurs, la violence nue, les prisons et les boulevards au début du siècle. Dans ce monde où la misère écrase, où l'argent tue, Charles-Louis Philippe nous fait vivre une histoire d'amour fou entre un jeune homme et une prostituée. Berthe croira échapper à sa condition avec Pierre, mais Bubu le souteneur viendra la reprendre.
C'est dans un bal de quartier, un soir de 14 Juillet, que Berthe Méténier fait la connaissance de Maurice Bélu dit Bubu de-Montparnasse. Elle est ouvrière fleuriste, il a renoncé depuis beau temps aux métiers d'ébéniste et de déménageur par lesquels il a débuté dans l'existence : il est simplement Bubu, un garçon aux allures conquérantes qui subjugue Berthe, car elle est douce, et l'entraîne à quitter la maison paternelle. Deux ans suffiront pour la mener de l'atelier au trottoir.
Et c'est là qu'à son tour Pierre Hardy la rencontre. Il a vingt ans et l'âme. timide, il est prêt à aimer : la difficulté est de trouver une compagne dans ces foules où seules les femmes qui font commerce de galanterie se laissent aborder. Le charme dé Berthe est son air honnête, voilà pourquoi il s'intéresse à elle et la revoit, mais que peut un Pierre Hardy pour une Berthe Méténier quand veille sur elle quelqu'un d'aussi coriace que Bubu de-Montparnasse?
Charles-Louis Philippe peint avec une vérité saisissante cette tragédie de la rue qui appartient par son cadre au Paris de la Belle Epoque et par ses personnages à la société de tous les temps. (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013731 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Histoires extraordinaires / Edgar Allan Poe (1965)
Titre : Histoires extraordinaires Type de document : texte imprimé Auteurs : Edgar Allan Poe (1809-1849), Auteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1965 Collection : GF num. 39 Importance : 306 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Fantastique
Littérature nord-américaineIndex. décimale : 82-344 Conte fantastique. Histoires surnaturelles Résumé : Un cheval peut-il venger la mort de son maître ? Jusqu’où ira la troublante ressemblance d’une fille avec sa mère décédée ? Qui a commis les meurtres atroces de la rue Morgue ? L’univers dans lequel nous plongent les nouvelles de ce recueil grouille d’horreurs et de mystères. Pour y faire face et conjurer son angoisse, l’auteur s’arme de rire et de raison : en appliquant l’analyse logique à la littérature d’imagination, Poe a inventé le récit policier.
Dans cet écrivain de la peur, qui décontenança les romanciers de son temps mais ravit les poètes, Baudelaire a reconnu un frère. Il a sélectionné ses contes préférés pour offrir au public français les Histoires extraordinaires (1856). Sa traduction leur confère une beauté supplémentaire, ciselant avec art les cris de souffrance poignants d’un homme perdu dans un monde hostile. (Flammarion)Histoires extraordinaires [texte imprimé] / Edgar Allan Poe (1809-1849), Auteur . - Garnier-Flammarion, 1965 . - 306 p. ; 18 cm. - (GF; 39) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Fantastique
Littérature nord-américaineIndex. décimale : 82-344 Conte fantastique. Histoires surnaturelles Résumé : Un cheval peut-il venger la mort de son maître ? Jusqu’où ira la troublante ressemblance d’une fille avec sa mère décédée ? Qui a commis les meurtres atroces de la rue Morgue ? L’univers dans lequel nous plongent les nouvelles de ce recueil grouille d’horreurs et de mystères. Pour y faire face et conjurer son angoisse, l’auteur s’arme de rire et de raison : en appliquant l’analyse logique à la littérature d’imagination, Poe a inventé le récit policier.
Dans cet écrivain de la peur, qui décontenança les romanciers de son temps mais ravit les poètes, Baudelaire a reconnu un frère. Il a sélectionné ses contes préférés pour offrir au public français les Histoires extraordinaires (1856). Sa traduction leur confère une beauté supplémentaire, ciselant avec art les cris de souffrance poignants d’un homme perdu dans un monde hostile. (Flammarion)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013739 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Nouvelles Histoires extraordinaires / Edgar Allan Poe (1965)
Titre : Nouvelles Histoires extraordinaires Type de document : texte imprimé Auteurs : Edgar Allan Poe (1809-1849), Auteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1965 Collection : GF num. 56 Importance : 310 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Fantastique
Littérature nord-américaineIndex. décimale : 82-344 Conte fantastique. Histoires surnaturelles Résumé : «Et ici, par une bravade frénétique, je frappai fortement avec une canne que j'avais à la main juste sur la partie du briquetage derrière laquelle se tenait le cadavre de l'épouse de mon cœur… Pendant un moment, les officiers placés sur les marches restèrent immobiles, stupéfiés par la terreur. Un instant après, une douzaine de bras robustes s'acharnaient sur le mur. Il tomba tout d'une pièce. Le corps déjà grandement délabré et souillé de sang grumelé, se tenait droit devant les yeux des spectateurs. Sur sa tête, avec la gueule rouge dilatée et l'œil unique flamboyant, était perchée la hideuse bête dont l'astuce m'avait induit à l'assassinat, et dont la voix révélatrice m'avait livré au bourreau.» Le Chat noir (Flammarion) Nouvelles Histoires extraordinaires [texte imprimé] / Edgar Allan Poe (1809-1849), Auteur . - Garnier-Flammarion, 1965 . - 310 p. ; 18 cm. - (GF; 56) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Fantastique
Littérature nord-américaineIndex. décimale : 82-344 Conte fantastique. Histoires surnaturelles Résumé : «Et ici, par une bravade frénétique, je frappai fortement avec une canne que j'avais à la main juste sur la partie du briquetage derrière laquelle se tenait le cadavre de l'épouse de mon cœur… Pendant un moment, les officiers placés sur les marches restèrent immobiles, stupéfiés par la terreur. Un instant après, une douzaine de bras robustes s'acharnaient sur le mur. Il tomba tout d'une pièce. Le corps déjà grandement délabré et souillé de sang grumelé, se tenait droit devant les yeux des spectateurs. Sur sa tête, avec la gueule rouge dilatée et l'œil unique flamboyant, était perchée la hideuse bête dont l'astuce m'avait induit à l'assassinat, et dont la voix révélatrice m'avait livré au bourreau.» Le Chat noir (Flammarion) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013740 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Lettres persanes / Charles Louis de Secondat Montesquieu (1964)
Titre : Lettres persanes Type de document : texte imprimé Auteurs : Charles Louis de Secondat Montesquieu, Auteur ; Jacques Roger, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1964 Collection : GF num. 19 Importance : 253 p. Format : 18 cm Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : « Rien n'a plu davantage dans les lettres persanes, que d'y trouver, sans y penser, une espèce de roman. On en voit le commencement, le progrès, la fin : les divers personnages sont placés dans une chaîne qui les lie. À mesure qu'ils font un plus long séjour en Europe, les mœurs de cette partie du monde prennent, dans leur tête, un air moins merveilleux et moins bizarre : et ils sont plus ou moins frappés de ce bizarre et de ce merveilleux, suivant la différence de leurs caractères. Dans la forme de lettres, l'auteur s'est donné l'avantage de pouvoir joindre de la philosophie, de la politique et de la morale, à un roman ; et de lier le tout par une chaîne secrète et, en quelque façon, inconnue. »
Montesquieu
(Catalogue de l'éditeur)
L'étonnement de deux voyageurs persans est prétexte à une peinture sans tabou de la fin du règne de Louis XIV. Les particularismes du temps, tout comme les faiblesses et les inclinations naturelles de la nature humaine, sont observés d'autant plus attentivement qu'ils le sont d'un point de vue extérieur. Usbek, principal locuteur de ce roman épistolaire où les lettres s'entrecroisent pour créer un écheveau d'impressions et d'intrigues, a quitté Ispahan pour des raisons politiques. Il dirige donc son sérail depuis l'Europe et échange ses impressions avec ses amis demeurés en Perse, avec Rhédi, en voyage d'étude à Venise, puis avec son compagnon de route Rica, qui préférera le tumulte de Paris et la curiosité qu'il y suscite au calme de la campagne environnante élue par Usbek. Ce dernier, si lucide quant aux vices du royaume de France, si critique quant aux traditions européennes, se laisse pourtant duper par ses femmes.
Les « Lettres persanes », première œuvre de Montesquieu, publiées dans l'anonymat en 1721, connurent un succès retentissant et furent rééditées plusieurs fois au cours du XVIIIe siècle. - Sana Tang-Léopold Wauters -(Babelio)Lettres persanes [texte imprimé] / Charles Louis de Secondat Montesquieu, Auteur ; Jacques Roger, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1964 . - 253 p. ; 18 cm. - (GF; 19) .
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : « Rien n'a plu davantage dans les lettres persanes, que d'y trouver, sans y penser, une espèce de roman. On en voit le commencement, le progrès, la fin : les divers personnages sont placés dans une chaîne qui les lie. À mesure qu'ils font un plus long séjour en Europe, les mœurs de cette partie du monde prennent, dans leur tête, un air moins merveilleux et moins bizarre : et ils sont plus ou moins frappés de ce bizarre et de ce merveilleux, suivant la différence de leurs caractères. Dans la forme de lettres, l'auteur s'est donné l'avantage de pouvoir joindre de la philosophie, de la politique et de la morale, à un roman ; et de lier le tout par une chaîne secrète et, en quelque façon, inconnue. »
Montesquieu
(Catalogue de l'éditeur)
L'étonnement de deux voyageurs persans est prétexte à une peinture sans tabou de la fin du règne de Louis XIV. Les particularismes du temps, tout comme les faiblesses et les inclinations naturelles de la nature humaine, sont observés d'autant plus attentivement qu'ils le sont d'un point de vue extérieur. Usbek, principal locuteur de ce roman épistolaire où les lettres s'entrecroisent pour créer un écheveau d'impressions et d'intrigues, a quitté Ispahan pour des raisons politiques. Il dirige donc son sérail depuis l'Europe et échange ses impressions avec ses amis demeurés en Perse, avec Rhédi, en voyage d'étude à Venise, puis avec son compagnon de route Rica, qui préférera le tumulte de Paris et la curiosité qu'il y suscite au calme de la campagne environnante élue par Usbek. Ce dernier, si lucide quant aux vices du royaume de France, si critique quant aux traditions européennes, se laisse pourtant duper par ses femmes.
Les « Lettres persanes », première œuvre de Montesquieu, publiées dans l'anonymat en 1721, connurent un succès retentissant et furent rééditées plusieurs fois au cours du XVIIIe siècle. - Sana Tang-Léopold Wauters -(Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013751 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Considérations sur les causes de la grandeur des romains et de leur décadence / Charles Louis de Secondat Montesquieu (1968)
Titre : Considérations sur les causes de la grandeur des romains et de leur décadence Type de document : texte imprimé Auteurs : Charles Louis de Secondat Montesquieu, Auteur ; Jacques Roger, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1968 Collection : GF num. 186 Importance : 188 p. Format : 18 cm Catégories : Littérature française
Philosophie
PolitiqueIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Aux antipodes d'une fresque pittoresque retraçant l'histoire tumultueuse de l'Empire romain sur le thème de la grandeur et de la décadence, ces Considérations et ces Réflexions sont bien plutôt deux textes de réflexion politique : Montesquieu, par une argumentation limpide et lapidaire qui fait fi de l'anecdote, dégage ici des principes d'analyse historique d'une singulière actualité.
En pesant l'influence respective des hommes et des institutions, des moeurs et des techniques, il extrait de l'histoire ce qui est véritablement essentiel, ce qui détermine le cours des événements : sur le monument de l'histoire antique s'élève une des premières manifestations de science politique. (Babelio)Considérations sur les causes de la grandeur des romains et de leur décadence [texte imprimé] / Charles Louis de Secondat Montesquieu, Auteur ; Jacques Roger, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1968 . - 188 p. ; 18 cm. - (GF; 186) .
Catégories : Littérature française
Philosophie
PolitiqueIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Aux antipodes d'une fresque pittoresque retraçant l'histoire tumultueuse de l'Empire romain sur le thème de la grandeur et de la décadence, ces Considérations et ces Réflexions sont bien plutôt deux textes de réflexion politique : Montesquieu, par une argumentation limpide et lapidaire qui fait fi de l'anecdote, dégage ici des principes d'analyse historique d'une singulière actualité.
En pesant l'influence respective des hommes et des institutions, des moeurs et des techniques, il extrait de l'histoire ce qui est véritablement essentiel, ce qui détermine le cours des événements : sur le monument de l'histoire antique s'élève une des premières manifestations de science politique. (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013752 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut / Antoine-François, dit l'Abbé Prévost d'Exiles (1967)
Titre : Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut Type de document : texte imprimé Auteurs : Antoine-François, dit l'Abbé Prévost d'Exiles, Auteur ; Henri Coulet, Postfacier, auteur du colophon, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1967 Collection : GF num. 140 Importance : 188 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Des Grieux voudrait savoir si la passion est vivable, si le bonheur est possible, si la nature porte en elle-même une finalité, si l'amour, la religion et la norme sociale peuvent se concilier. Autant de questions qui resteront sans réponse. En même temps, il ignore les valeurs morales les plus reconnues, les modèles de succès et de conduite sociale propres à sa classe. Issu d'une famille honorable, il découvre une société corrompue par rapport à laquelle il reste marginal. Son aventure se développe sur un fond de crise des valeurs, mais il est bien possible qu'il soit lui-même l'exemple le plus frappant de cette crise. D'où un individualisme exaspéré, centré sur la seule passion, sur le mode d'existence le plus intense qui soit. On comprend qu'à cette interrogation, la littérature soit finalement la seule réponse possible. auteur Abbé Prévost (erreur d'auteur) (Babelio) Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut [texte imprimé] / Antoine-François, dit l'Abbé Prévost d'Exiles, Auteur ; Henri Coulet, Postfacier, auteur du colophon, etc. . - Garnier-Flammarion, 1967 . - 188 p. ; 18 cm. - (GF; 140) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Des Grieux voudrait savoir si la passion est vivable, si le bonheur est possible, si la nature porte en elle-même une finalité, si l'amour, la religion et la norme sociale peuvent se concilier. Autant de questions qui resteront sans réponse. En même temps, il ignore les valeurs morales les plus reconnues, les modèles de succès et de conduite sociale propres à sa classe. Issu d'une famille honorable, il découvre une société corrompue par rapport à laquelle il reste marginal. Son aventure se développe sur un fond de crise des valeurs, mais il est bien possible qu'il soit lui-même l'exemple le plus frappant de cette crise. D'où un individualisme exaspéré, centré sur la seule passion, sur le mode d'existence le plus intense qui soit. On comprend qu'à cette interrogation, la littérature soit finalement la seule réponse possible. auteur Abbé Prévost (erreur d'auteur) (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015217 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Pantagruel Roy des Dipsodes restitué à son naturel avec ses faistz et prouesses espoventables / François Rabelais (1969)
Titre : Pantagruel Roy des Dipsodes restitué à son naturel avec ses faistz et prouesses espoventables Type de document : texte imprimé Auteurs : François Rabelais, Auteur ; V.-L. Saulnier, Préfacier, etc. ; Jean-Yves Pouilloux, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1969 Collection : GF num. 217 Importance : 189 p. Format : 18 cm Langues : Français (moyen) (frm) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Pantagruel, ou en entier Les horribles et épouvantables faits et prouesses du très renommé Pantagruel Roi des Dipsodes, est le premier roman de François Rabelais. Publié en 1532, il met en scène les aventures du géant Pantagruel, qui apparaît également dans Le Tiers Livre, Le Quart Livre et Le Cinquième Livre.
Comme Gargantua, l'auteur le présente sous le pseudonyme d’Alcofribas Nasier, anagramme de François Rabelais1.
Parodie des romans de chevalerie, cette œuvre met en avant les idéaux de l'humanisme de la Renaissance, notamment en matière d'éducation et de politique, même si des traces de l'héritage médiéval restent visibles, par exemple à travers les farces parfois cruelles de Panurge. (Wikipedia)Pantagruel Roy des Dipsodes restitué à son naturel avec ses faistz et prouesses espoventables [texte imprimé] / François Rabelais, Auteur ; V.-L. Saulnier, Préfacier, etc. ; Jean-Yves Pouilloux, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1969 . - 189 p. ; 18 cm. - (GF; 217) .
Langues : Français (moyen) (frm)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Pantagruel, ou en entier Les horribles et épouvantables faits et prouesses du très renommé Pantagruel Roi des Dipsodes, est le premier roman de François Rabelais. Publié en 1532, il met en scène les aventures du géant Pantagruel, qui apparaît également dans Le Tiers Livre, Le Quart Livre et Le Cinquième Livre.
Comme Gargantua, l'auteur le présente sous le pseudonyme d’Alcofribas Nasier, anagramme de François Rabelais1.
Parodie des romans de chevalerie, cette œuvre met en avant les idéaux de l'humanisme de la Renaissance, notamment en matière d'éducation et de politique, même si des traces de l'héritage médiéval restent visibles, par exemple à travers les farces parfois cruelles de Panurge. (Wikipedia)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015262 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Théâtre complet de Racine I / Jean Racine (1964)
Titre : Théâtre complet de Racine I : La Thébaïde - Alexandre le Grand - Andromaque - Les Plaideurs - Britannicus - Bérénice Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Racine (1639-1699), Auteur ; André Stegmann, Préfacier, etc. Mention d'édition : Edition mise à jour Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1964 Collection : GF num. 27 Importance : 436 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Les six pièces de Racine que contient ce volume forment le premier versant de l'oeuvre, celui de la prodigieuse et presque immédiate ascension d'un écrivain vers la perfection de son art.
Racine a vingt-cinq ans lorsqu'il fait représenter La Thébaïde par la troupe de Molière. L'auteur de Britannicus et de Bérénice est un homme de trente ans qui a su trouver dans la simplicité du drame et la pureté mélodieuse de la langue le moyen d'exprimer la vérité de l'émotion tragique, la douleur ou la cruauté de la passion : dès Andromaque, " tout est dans l'âme " comme on l'a dit, " rien que dans l'âme ", et dans le chant. (Babelio)Théâtre complet de Racine I : La Thébaïde - Alexandre le Grand - Andromaque - Les Plaideurs - Britannicus - Bérénice [texte imprimé] / Jean Racine (1639-1699), Auteur ; André Stegmann, Préfacier, etc. . - Edition mise à jour . - Garnier-Flammarion, 1964 . - 436 p. ; 18 cm. - (GF; 27) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Les six pièces de Racine que contient ce volume forment le premier versant de l'oeuvre, celui de la prodigieuse et presque immédiate ascension d'un écrivain vers la perfection de son art.
Racine a vingt-cinq ans lorsqu'il fait représenter La Thébaïde par la troupe de Molière. L'auteur de Britannicus et de Bérénice est un homme de trente ans qui a su trouver dans la simplicité du drame et la pureté mélodieuse de la langue le moyen d'exprimer la vérité de l'émotion tragique, la douleur ou la cruauté de la passion : dès Andromaque, " tout est dans l'âme " comme on l'a dit, " rien que dans l'âme ", et dans le chant. (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015278 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Poil de carotte / Jules Renard (1965)
Titre : Poil de carotte Type de document : texte imprimé Auteurs : Jules Renard, Auteur ; Léo Guichard, Collaborateur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1965 Collection : GF num. 58 Importance : 185 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Tags : enfant roux Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Poil de Carotte a beau se taillader les joues pour qu'elles rosissent, personne ne l'embrasse.
Mme Lepic n'aime pas son petit dernier aux cheveux roux. «Tout le monde ne peut pas être orphelin», se répète Poil de Carotte, et il nous livre ses idées personnelles, «ainsi nommées parce qu'il faut les garder pour soi. Ni la générosité ni la sincérité ne paient dans le monde des adultes. Il faut ruser.
L'existence de Poil de Carotte est un enfer dont il ne s'échappe que par une cruelle lucidité.
Jules Renard a écrit là un chef d'oeuvre d'ironie, d'intelligence et de tendresse. « Qui a lu une telle oeuvre ne peut l'oublier», affirme en regard Robert Sabatier.
Source : Le Livre de Poche, LGF
Pauvre Poil de Carotte ! Surnommé ainsi à cause de sa chevelure rousse et de ses taches de rousseur, rien n'est épargné à ce petit garçon... Bien malgré lui, il devient le souffre-douleur d'une famille où il a bien du mal à trouver sa place. Sans cesse raillé ou humilié, tout à tour victime de la cruauté de sa mère, madame Lepic, de la lâcheté de son frère, Félix ou du caractère bourru de son père, il doit encore souffrir de sa maladresse ou de sa malchance. On ne peut s'empêcher d'être ému, révolté ou parfois effrayé devant toutes les épreuves qu'il doit supporter. Mais petit à petit, au fil des chapitres, on s'attache à ce petit garçon renfermé, secret, qui cache au fond de lui-même une tendresse et un coeur énormes et, par-dessus tout, une immense envie d'être aimé. Un grand classique de la littérature enfantine au style riche, illustrant le thème des enfances difficiles. --Xavier Marciniak (Babelio)Poil de carotte [texte imprimé] / Jules Renard, Auteur ; Léo Guichard, Collaborateur . - Garnier-Flammarion, 1965 . - 185 p. ; 18 cm. - (GF; 58) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Tags : enfant roux Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Poil de Carotte a beau se taillader les joues pour qu'elles rosissent, personne ne l'embrasse.
Mme Lepic n'aime pas son petit dernier aux cheveux roux. «Tout le monde ne peut pas être orphelin», se répète Poil de Carotte, et il nous livre ses idées personnelles, «ainsi nommées parce qu'il faut les garder pour soi. Ni la générosité ni la sincérité ne paient dans le monde des adultes. Il faut ruser.
L'existence de Poil de Carotte est un enfer dont il ne s'échappe que par une cruelle lucidité.
Jules Renard a écrit là un chef d'oeuvre d'ironie, d'intelligence et de tendresse. « Qui a lu une telle oeuvre ne peut l'oublier», affirme en regard Robert Sabatier.
Source : Le Livre de Poche, LGF
Pauvre Poil de Carotte ! Surnommé ainsi à cause de sa chevelure rousse et de ses taches de rousseur, rien n'est épargné à ce petit garçon... Bien malgré lui, il devient le souffre-douleur d'une famille où il a bien du mal à trouver sa place. Sans cesse raillé ou humilié, tout à tour victime de la cruauté de sa mère, madame Lepic, de la lâcheté de son frère, Félix ou du caractère bourru de son père, il doit encore souffrir de sa maladresse ou de sa malchance. On ne peut s'empêcher d'être ému, révolté ou parfois effrayé devant toutes les épreuves qu'il doit supporter. Mais petit à petit, au fil des chapitres, on s'attache à ce petit garçon renfermé, secret, qui cache au fond de lui-même une tendresse et un coeur énormes et, par-dessus tout, une immense envie d'être aimé. Un grand classique de la littérature enfantine au style riche, illustrant le thème des enfances difficiles. --Xavier Marciniak (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015291 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Le roman de Renart II (1985)
Titre : Le roman de Renart II Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Dufournet, Editeur scientifique ; Andrée Méline, Editeur scientifique Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1985 Collection : GF num. 419 Importance : 504 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-070419-1 Langues : Français (fre) Français (ancien) (fro) Langues originales : Français (ancien) (fro) Catégories : Littérature Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : … Renart ne se montre pas féroce uniquement pour assurer sa subsistance, mais aussi pour le plaisir. C’est un devancier de Valmont et du marquis de Sade…
Béatrix Beck.
(Flammarion)Note de contenu : Ce volume contient :
Branche VII : Renart mange son confesseur.
Branche VIII : Le Pèlerinage de Renart.
Branche IX : Renart et le vilain Liétard.
Branche X : Renart trompe Roënel le chien et Brichemer le cerf – Renart médecin.
Branche XIV : Renart et Tibert dans le cellier du vilain ; Renart et le loup Primaut.
Branche XV : Renart, Tibert et l’andouille ; Renart et les deux prêtres.
Branche XVI : Renart et le vilain Bertaut ; le partage des proies.
Branche XVII : La mort et la procession de Renart.
Branche XVIII : Isengrin et le prêtre Martin.
Branche XIX : Isengrin et la jument Raisant.
Branche XX : Isengrin et les deux béliers.
Branche XXI : Isengrin, l’ours Patous, le vilain et sa femme.
Branche XXII : L’association d’Isengrin, de Chantecler, de Brichemer et de Renart.
Branche XXIII : Renart magicien et le mariage du roi Noble.
Branche XXIV : Naissance et enfances de Renart.
Branche XXV : Renart et le héron. Renart et le batelier.
Branche XXVI : L’andouille jouée à la marelle.
(Flammarion)Le roman de Renart II [texte imprimé] / Jean Dufournet, Editeur scientifique ; Andrée Méline, Editeur scientifique . - Garnier-Flammarion, 1985 . - 504 p. ; 18 cm. - (GF; 419) .
ISBN : 978-2-08-070419-1
Langues : Français (fre) Français (ancien) (fro) Langues originales : Français (ancien) (fro)
Catégories : Littérature Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : … Renart ne se montre pas féroce uniquement pour assurer sa subsistance, mais aussi pour le plaisir. C’est un devancier de Valmont et du marquis de Sade…
Béatrix Beck.
(Flammarion)Note de contenu : Ce volume contient :
Branche VII : Renart mange son confesseur.
Branche VIII : Le Pèlerinage de Renart.
Branche IX : Renart et le vilain Liétard.
Branche X : Renart trompe Roënel le chien et Brichemer le cerf – Renart médecin.
Branche XIV : Renart et Tibert dans le cellier du vilain ; Renart et le loup Primaut.
Branche XV : Renart, Tibert et l’andouille ; Renart et les deux prêtres.
Branche XVI : Renart et le vilain Bertaut ; le partage des proies.
Branche XVII : La mort et la procession de Renart.
Branche XVIII : Isengrin et le prêtre Martin.
Branche XIX : Isengrin et la jument Raisant.
Branche XX : Isengrin et les deux béliers.
Branche XXI : Isengrin, l’ours Patous, le vilain et sa femme.
Branche XXII : L’association d’Isengrin, de Chantecler, de Brichemer et de Renart.
Branche XXIII : Renart magicien et le mariage du roi Noble.
Branche XXIV : Naissance et enfances de Renart.
Branche XXV : Renart et le héron. Renart et le batelier.
Branche XXVI : L’andouille jouée à la marelle.
(Flammarion)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015323 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Les confessions I / Jean-Jacques Rousseau (1968)
Titre : Les confessions I Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Jacques Rousseau, Auteur ; Michel Launay, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1968 Collection : GF num. 181 Importance : 309 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Note de contenu : Rousseau ne voulait pas qu’un portrait de lui figure en tête de ses Œuvres. Son vrai portrait, le seul qui ne mentirait pas, c’est en lisant ses Confessions qu’on l’aurait sous les yeux : «Je veux montrer à mes semblables un homme dans toute la vérité de la nature ; et cet homme, ce sera moi.» Mais quelle identité assigner à ce moi qui déclare : «Je suis autre» ? Autre que tous les autres, et pourtant leur semblable. Perpétuellement autre que soi, et pourtant toujours même. «Bizarre et singulier assemblage» d’identifications multiples où Narcisse et Caton, Alceste et Céladon, Mentor et le petit Jésus, Socrate et la cigale, Orphée et la fourmi, le rat des villes, celui des champs, le berger extravagant, l’agneau immaculé et le bouc émissaire tiennent tour à tour le devant de la scène, sans nuire pour autant à l’unité d’action, «tant tout se tient, tout est un dans mon caractère». Au lecteur d’en juger. (Flammarion) Les confessions I [texte imprimé] / Jean-Jacques Rousseau, Auteur ; Michel Launay, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1968 . - 309 p. ; 18 cm. - (GF; 181) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Note de contenu : Rousseau ne voulait pas qu’un portrait de lui figure en tête de ses Œuvres. Son vrai portrait, le seul qui ne mentirait pas, c’est en lisant ses Confessions qu’on l’aurait sous les yeux : «Je veux montrer à mes semblables un homme dans toute la vérité de la nature ; et cet homme, ce sera moi.» Mais quelle identité assigner à ce moi qui déclare : «Je suis autre» ? Autre que tous les autres, et pourtant leur semblable. Perpétuellement autre que soi, et pourtant toujours même. «Bizarre et singulier assemblage» d’identifications multiples où Narcisse et Caton, Alceste et Céladon, Mentor et le petit Jésus, Socrate et la cigale, Orphée et la fourmi, le rat des villes, celui des champs, le berger extravagant, l’agneau immaculé et le bouc émissaire tiennent tour à tour le devant de la scène, sans nuire pour autant à l’unité d’action, «tant tout se tient, tout est un dans mon caractère». Au lecteur d’en juger. (Flammarion) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015337 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Discours sur les sciences et les arts. Discours sur l'origine de l'inégalité / Jean-Jacques Rousseau (1971)
Titre : Discours sur les sciences et les arts. Discours sur l'origine de l'inégalité Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Jacques Rousseau, Auteur ; Jacques Roger, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1971 Collection : GF num. 243 Importance : 249 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
PhilosophieIndex. décimale : 17 Morale. Éthique. Philosophie pratique Résumé : Quatre ans après le Discours sur les sciences et les arts (1750) qui le rend célèbre, Rousseau trouve l’occasion de développer les principes de sa philosophie avec le Discours sur l’inégalité. Il s’y révèle le porte-parole des humiliés et des offensés, l’interprète de ceux que l’ordre social, à Genève comme en France, condamne à vivre en situation d’étrangers. S’adressant à tous les individus, le philosophe vise l’universel et dessine dans ces écrits l’image de l’homme intégral.
Polémique, raisonnement, érudition, imagination : tout s’assemble dans une ferveur intellectuelle sans égale, faisant de ce texte le point de départ de la réflexion moderne sur la nature de la société. (Flammarion)Discours sur les sciences et les arts. Discours sur l'origine de l'inégalité [texte imprimé] / Jean-Jacques Rousseau, Auteur ; Jacques Roger, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1971 . - 249 p. ; 18 cm. - (GF; 243) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
PhilosophieIndex. décimale : 17 Morale. Éthique. Philosophie pratique Résumé : Quatre ans après le Discours sur les sciences et les arts (1750) qui le rend célèbre, Rousseau trouve l’occasion de développer les principes de sa philosophie avec le Discours sur l’inégalité. Il s’y révèle le porte-parole des humiliés et des offensés, l’interprète de ceux que l’ordre social, à Genève comme en France, condamne à vivre en situation d’étrangers. S’adressant à tous les individus, le philosophe vise l’universel et dessine dans ces écrits l’image de l’homme intégral.
Polémique, raisonnement, érudition, imagination : tout s’assemble dans une ferveur intellectuelle sans égale, faisant de ce texte le point de départ de la réflexion moderne sur la nature de la société. (Flammarion)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015342 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible