Fermeture de la bibliothèque du 23 décembre au 3 janvier inclus.
Pour vous connecter à votre compte :
Étudiant-e-s
Identifiant : numéro de matricule (17735)
Mot de passe : le même que pour extranet
Enseignant-e-s (s'inscrire au préalable à la bibliothèque)
Identifiant : id prof (pnom)
Mot de passe : code donné à l'inscription (à changer)
Horaire de la bibliothèque :
Lundi et jeudi : ouverte de 9h à 18h
Mardi : ouverte de 8h à 17h
Mercredi : ouverte de 8h à 16h
Vendredi : ouverte de 9h à 16h
TOUS LES JOURS : fermée de 11h30 à 12h30
La bibliothèque sera fermée à 16h ce jeudi 12 décembre et à 11h30 ce vendredi 13 décembre
Règlement de la bibliothèque
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte | Aide |
Détail de l'auteur
Auteur Saki (1870-1916)
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la rechercheLe cheval impossible / Saki (1993)
Titre : Le cheval impossible Type de document : texte imprimé Auteurs : Saki (1870-1916), Auteur ; Raymonde Weil, Traducteur Editeur : Paris : Julliard Année de publication : 1993 Collection : Parages (Paris), ISSN 1147-3592 num. 16 Importance : 239 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-260-01031-9 Prix : 120 F Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise
NouvelleIndex. décimale : 82-32 Nouvelles. Histoires courtes Résumé : Saki (1870-1916) est sans conteste l'un des écrivains anglais les plus originaux du XXe siècle, et l'un des plus drôles. Il est au croisement d'une double lignée: celle des humoristes qui pratiquent la "high comedy" comme P. G. Wodehouse ou Evelyn Waugh, et celle du fantastique des Just So Stories de Rudyard Kipling et des vertus épigrammatiques d'Oscar Wilde. Ce qui tient le lecteur rivé à cette écriture au vitriol, c'est l'audace des personnages, prêts à tuer leur propre mère pour un mot d'esprit. Reginald, cruel dandy héros de ces nouvelles, pourfend par le sarcasme la société mondaine édouardienne, pétrifiée dans les conventions, à laquelle il appartient pourtant de toutes ses fibres. Car il y a du cynisme et de la rage chez Saki. (Babelio) Le cheval impossible [texte imprimé] / Saki (1870-1916), Auteur ; Raymonde Weil, Traducteur . - Julliard, 1993 . - 239 p. ; 23 cm. - (Parages (Paris), ISSN 1147-3592; 16) .
ISBN : 978-2-260-01031-9 : 120 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise
NouvelleIndex. décimale : 82-32 Nouvelles. Histoires courtes Résumé : Saki (1870-1916) est sans conteste l'un des écrivains anglais les plus originaux du XXe siècle, et l'un des plus drôles. Il est au croisement d'une double lignée: celle des humoristes qui pratiquent la "high comedy" comme P. G. Wodehouse ou Evelyn Waugh, et celle du fantastique des Just So Stories de Rudyard Kipling et des vertus épigrammatiques d'Oscar Wilde. Ce qui tient le lecteur rivé à cette écriture au vitriol, c'est l'audace des personnages, prêts à tuer leur propre mère pour un mot d'esprit. Reginald, cruel dandy héros de ces nouvelles, pourfend par le sarcasme la société mondaine édouardienne, pétrifiée dans les conventions, à laquelle il appartient pourtant de toutes ses fibres. Car il y a du cynisme et de la rage chez Saki. (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015376 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Le cheval impossible / Saki (2006)
Titre : Le cheval impossible Type de document : texte imprimé Auteurs : Saki (1870-1916), Auteur ; Raymonde Weil, Traducteur ; Michel Doury, Traducteur Editeur : Paris [France] : Robert Laffont Année de publication : 2006 Collection : Pavillons poche Importance : 296 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-221-10641-9 Prix : 10,30 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise
NouvelleIndex. décimale : 82-32 Nouvelles. Histoires courtes Résumé : Saki (1870-1916) est sans conteste l'un des écrivains anglais les plus originaux du XXe siècle, et l'un des plus drôles. Il est au croisement d'une double lignée: celle des humoristes qui pratiquent la "high comedy" comme P. G. Wodehouse ou Evelyn Waugh, et celle du fantastique des Just So Stories de Rudyard Kipling et des vertus épigrammatiques d'Oscar Wilde. Ce qui tient le lecteur rivé à cette écriture au vitriol, c'est l'audace des personnages, prêts à tuer leur propre mère pour un mot d'esprit. Reginald, cruel dandy héros de ces nouvelles, pourfend par le sarcasme la société mondaine édouardienne, pétrifiée dans les conventions, à laquelle il appartient pourtant de toutes ses fibres. Car il y a du cynisme et de la rage chez Saki. (Babelio) Le cheval impossible [texte imprimé] / Saki (1870-1916), Auteur ; Raymonde Weil, Traducteur ; Michel Doury, Traducteur . - Robert Laffont, 2006 . - 296 p. ; 18 cm. - (Pavillons poche) .
ISBN : 978-2-221-10641-9 : 10,30 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise
NouvelleIndex. décimale : 82-32 Nouvelles. Histoires courtes Résumé : Saki (1870-1916) est sans conteste l'un des écrivains anglais les plus originaux du XXe siècle, et l'un des plus drôles. Il est au croisement d'une double lignée: celle des humoristes qui pratiquent la "high comedy" comme P. G. Wodehouse ou Evelyn Waugh, et celle du fantastique des Just So Stories de Rudyard Kipling et des vertus épigrammatiques d'Oscar Wilde. Ce qui tient le lecteur rivé à cette écriture au vitriol, c'est l'audace des personnages, prêts à tuer leur propre mère pour un mot d'esprit. Reginald, cruel dandy héros de ces nouvelles, pourfend par le sarcasme la société mondaine édouardienne, pétrifiée dans les conventions, à laquelle il appartient pourtant de toutes ses fibres. Car il y a du cynisme et de la rage chez Saki. (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015378 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible L'insupportable bassington / Saki (2006)
Titre : L'insupportable bassington : suivi de quatre nouvelles inédites Type de document : texte imprimé Auteurs : Saki (1870-1916), Auteur ; Raymonde Weil, Traducteur ; Michel Doury, Traducteur ; Jean Rosenthal, Traducteur Editeur : Paris [France] : Robert Laffont Année de publication : 2006 Collection : Pavillons poche Importance : 261 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-221-10638-9 Prix : 10,30 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise
NouvelleIndex. décimale : 82-32 Nouvelles. Histoires courtes Résumé : Un des chefs-d’œuvre de la littérature anglaise du XXe siècle. Suivi de la première traduction en français de quatre histoires retrouvées par le biographe de Saki.
On a écrit que pour mieux savourer l’humour désopilant des nouvelles de Saki, il faut commencer par lire son roman L’Insupportable Bassington. C’est, nous prévient l’auteur, une histoire qui n’a pas de morale ; celle d’une femme, Francesca Bassington, qui, si on la priait de décrire son âme, aurait dépeint son salon. Son fils Comus est beau, écervelé, incorruptible, insolent ; bref, incapable d’arriver à se montrer raisonnable. C’est que la raison ne vient jamais seule. Ils s’affronteront au lieu de se comprendre.Depuis qu’elle a été révélée par la collection "Pavillons", l’œuvre de Saki, ce cocktail inimitable d’humour et de misanthropie, est devenue incontournable. Et elle est aujourd’hui si précieuse que le lecteur ne pouvait manquer quatre nouvelles inédites, ajoutées dans ce volume, retrouvées par Langguth, le biographe de Saki, qui ont bien failli tomber dans l’oubli…
(Babelio)L'insupportable bassington : suivi de quatre nouvelles inédites [texte imprimé] / Saki (1870-1916), Auteur ; Raymonde Weil, Traducteur ; Michel Doury, Traducteur ; Jean Rosenthal, Traducteur . - Robert Laffont, 2006 . - 261 p. ; 18 cm. - (Pavillons poche) .
ISBN : 978-2-221-10638-9 : 10,30 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise
NouvelleIndex. décimale : 82-32 Nouvelles. Histoires courtes Résumé : Un des chefs-d’œuvre de la littérature anglaise du XXe siècle. Suivi de la première traduction en français de quatre histoires retrouvées par le biographe de Saki.
On a écrit que pour mieux savourer l’humour désopilant des nouvelles de Saki, il faut commencer par lire son roman L’Insupportable Bassington. C’est, nous prévient l’auteur, une histoire qui n’a pas de morale ; celle d’une femme, Francesca Bassington, qui, si on la priait de décrire son âme, aurait dépeint son salon. Son fils Comus est beau, écervelé, incorruptible, insolent ; bref, incapable d’arriver à se montrer raisonnable. C’est que la raison ne vient jamais seule. Ils s’affronteront au lieu de se comprendre.Depuis qu’elle a été révélée par la collection "Pavillons", l’œuvre de Saki, ce cocktail inimitable d’humour et de misanthropie, est devenue incontournable. Et elle est aujourd’hui si précieuse que le lecteur ne pouvait manquer quatre nouvelles inédites, ajoutées dans ce volume, retrouvées par Langguth, le biographe de Saki, qui ont bien failli tomber dans l’oubli…
(Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015379 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Quand Guillaume vint / Saki (2003)
Titre : Quand Guillaume vint : Un portrait de Londres sous les Holenzollerns Type de document : texte imprimé Auteurs : Saki (1870-1916), Auteur ; Guillaume Villeneuve, Traducteur Editeur : Paris : Corti Année de publication : 2003 Importance : 221 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-0830-6 Prix : 19,5 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 82-94 Écrits historiques. Mémoires. Biographies. Autobiographies. Journaux intimes Résumé : Quand paraît l’ultime roman de Saki, en 1913, il lui reste trois ans à vivre, jusqu’à ce qu’une balle allemande le fauche, le 14 novembre 1916. Depuis, Hector Munro repose en terre française, près de Mailly-Mallet. Il avait 45 ans.
Quand Guillaume vint nous offre une magnifique occasion de nous pencher sur le fameux “sens de l’histoire,” sur le sens d’une vie ou sur le développement de la réflexion d’un écrivain. Comment celui qui a consacré sa vie à célébrer la jeunesse, l’adolescence, en vient-il à faire l’éloge de la vieillesse, d’une lady Greymarten ? Comment, après une vie passée à louer à mots couverts (son éditeur John Lane était celui d’Oscar Wilde) l’homosexualité, à célébrer la vie mondaine et le raffinement, à hanter les opéras en balletomane averti, ébloui par Nijinsky, peut-il leur préférer la virilité brute et sans fard d’un Tony Luton ? Pourquoi ce reniement, cette trahison de soi ?
Mais qui a trahi l’Angleterre ? Comment admettre que le colonialisme se retourne contre le colonisateur, à son tour asservi ?
Car il y a deux façons de réagir à la fable plausible de Saki, deux leçons à en tirer. Face au risque d’invasion, face à un pouvoir foudroyant et colossal, celui de l’Allemagne du début du siècle dernier, face au “problème qu’elle pose”, il importe d’attaquer avant d’avoir à se défendre.
Et puis il y a l’autre analyse, celle que peut tenter le lecteur d’aujourd’hui, celle que ne pouvaient faire la plupart des Européens à l’orée du XXe siècle, aveuglés par un impérialisme plus gros qu’eux, celle consistant à explorer sa conscience morale, à retourner le miroir sur soi: qu’est-ce qu’être colonisé?
Toute l’histoire du siècle passé, et celle du début du XXIe, semble en effet contenue dans ce court roman de deux cents pages. Depuis le concept de Blitzkrieg, de “soudaineté calculée” par lequel l’Angleterre est conquise jusqu’à celui de Lebensraum qui fondera l’impérialisme hitlérien parmi tant d’autres ; depuis la course aux armements toujours plus technologiques jusqu’à la posture napoléonienne (et désormais bushienne). (Babelio)Quand Guillaume vint : Un portrait de Londres sous les Holenzollerns [texte imprimé] / Saki (1870-1916), Auteur ; Guillaume Villeneuve, Traducteur . - Paris : Corti, 2003 . - 221 p. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-7143-0830-6 : 19,5 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 82-94 Écrits historiques. Mémoires. Biographies. Autobiographies. Journaux intimes Résumé : Quand paraît l’ultime roman de Saki, en 1913, il lui reste trois ans à vivre, jusqu’à ce qu’une balle allemande le fauche, le 14 novembre 1916. Depuis, Hector Munro repose en terre française, près de Mailly-Mallet. Il avait 45 ans.
Quand Guillaume vint nous offre une magnifique occasion de nous pencher sur le fameux “sens de l’histoire,” sur le sens d’une vie ou sur le développement de la réflexion d’un écrivain. Comment celui qui a consacré sa vie à célébrer la jeunesse, l’adolescence, en vient-il à faire l’éloge de la vieillesse, d’une lady Greymarten ? Comment, après une vie passée à louer à mots couverts (son éditeur John Lane était celui d’Oscar Wilde) l’homosexualité, à célébrer la vie mondaine et le raffinement, à hanter les opéras en balletomane averti, ébloui par Nijinsky, peut-il leur préférer la virilité brute et sans fard d’un Tony Luton ? Pourquoi ce reniement, cette trahison de soi ?
Mais qui a trahi l’Angleterre ? Comment admettre que le colonialisme se retourne contre le colonisateur, à son tour asservi ?
Car il y a deux façons de réagir à la fable plausible de Saki, deux leçons à en tirer. Face au risque d’invasion, face à un pouvoir foudroyant et colossal, celui de l’Allemagne du début du siècle dernier, face au “problème qu’elle pose”, il importe d’attaquer avant d’avoir à se défendre.
Et puis il y a l’autre analyse, celle que peut tenter le lecteur d’aujourd’hui, celle que ne pouvaient faire la plupart des Européens à l’orée du XXe siècle, aveuglés par un impérialisme plus gros qu’eux, celle consistant à explorer sa conscience morale, à retourner le miroir sur soi: qu’est-ce qu’être colonisé?
Toute l’histoire du siècle passé, et celle du début du XXIe, semble en effet contenue dans ce court roman de deux cents pages. Depuis le concept de Blitzkrieg, de “soudaineté calculée” par lequel l’Angleterre est conquise jusqu’à celui de Lebensraum qui fondera l’impérialisme hitlérien parmi tant d’autres ; depuis la course aux armements toujours plus technologiques jusqu’à la posture napoléonienne (et désormais bushienne). (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015377 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible