/!\ Fermeture de la bibliothèque durant les vacances de printemps (du 29 avril au 10 mai) /!\
Pour vous connecter à votre compte :
Étudiant-e-s
Identifiant : numéro de matricule (17735)
Mot de passe : le même que pour extranet
Enseignant-e-s (s'inscrire au préalable à la bibliothèque)
Identifiant : id prof (pnom)
Mot de passe : code donné à l'inscription (à changer)
Horaire de la bibliothèque :
Lundi et jeudi : ouverte de 9h à 18h
Mardi : ouverte de 8h à 17h
Mercredi : ouverte de 8h à 16h
Vendredi : ouverte de 9h à 16h
TOUS LES JOURS : fermée de 11h30 à 12h30
Règlement de la bibliothèque
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte | Aide |
Catégories
> 3 Culture > 3.40 Littérature > Littérature nationale > Littérature européenne > Littérature espagnole
Affiner la recherche
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le bas
Demain dans la bataille pense à moi / Javier Marias (2009)
Titre : Demain dans la bataille pense à moi Type de document : texte imprimé Auteurs : Javier Marias, Auteur ; Alain Keruzoré, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2009 Collection : Folio num. 5006 Importance : 451 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-039685-6 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Catégories : Littérature
Littérature espagnoleTags : Littérature espagnole Index. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : Divorcé depuis peu, Victor, scénariste pour la télévision, et nègre à l'occasion, est invité un soir à dîner chez Marta, mariée, mère d'un enfant. Alors qu'ils sont dans la chambre " à demi vêtus et à demi dévêtus ", Marta se sent de plus en plus mal, jusqu'à agoniser et mourir. À trois heures du matin, dans un appartement inconnu à Madrid, que doit faire Victor ? Se débarrasser du cadavre ? Prévenir le mari ? Réveiller l'enfant endormi ? Victor choisira de fuir.
Avant de se laisser mener par les événements, certains inoffensifs, d'autres périlleux. Sur une trame d'une extrême originalité, Javier Marias réussit une intense variation sur des sujets qui nous touchent tous : la dissimulation, le mensonge, l'ignorance de ce qui nous fait agir, le rejet de ceux que nous avons aimés. (Decitre)Demain dans la bataille pense à moi [texte imprimé] / Javier Marias, Auteur ; Alain Keruzoré, Traducteur . - Gallimard, 2009 . - 451 p. ; 18 cm. - (Folio; 5006) .
ISBN : 978-2-07-039685-6
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Catégories : Littérature
Littérature espagnoleTags : Littérature espagnole Index. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : Divorcé depuis peu, Victor, scénariste pour la télévision, et nègre à l'occasion, est invité un soir à dîner chez Marta, mariée, mère d'un enfant. Alors qu'ils sont dans la chambre " à demi vêtus et à demi dévêtus ", Marta se sent de plus en plus mal, jusqu'à agoniser et mourir. À trois heures du matin, dans un appartement inconnu à Madrid, que doit faire Victor ? Se débarrasser du cadavre ? Prévenir le mari ? Réveiller l'enfant endormi ? Victor choisira de fuir.
Avant de se laisser mener par les événements, certains inoffensifs, d'autres périlleux. Sur une trame d'une extrême originalité, Javier Marias réussit une intense variation sur des sujets qui nous touchent tous : la dissimulation, le mensonge, l'ignorance de ce qui nous fait agir, le rejet de ceux que nous avons aimés. (Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600004651 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Le diable amoureux / Jacques Cazotte (1957)
Titre : Le diable amoureux : Nouvelle espagnole Type de document : texte imprimé Auteurs : Jacques Cazotte, Auteur ; Dominique Aury, Préfacier, etc. Editeur : Lausanne : Guilde du Livre Année de publication : 1957 Importance : 191 p. Format : 22 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature espagnole
NouvelleIndex. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : Un jeune homme, Alvare, décide par forfanterie de convoquer le diable en compagnie de trois amis. Le diable lui apparaît d'abord sous les traits d'un chameau, puis d'un épagneul et enfin sous les traits gracieux de Biondetta, dont il accepte les services.
Alvare s'efforce de résister aux séductions et aux agaceries de Biondetta. Il décide enfin de présenter Biondetta à sa mère pour pouvoir l'épouser. En chemin, ils s'arrêtent pour participer à une noce et comme on les a pris pour mari et femme, ils se retrouvent dans la même chambre. Au moment ultime, Biondetta jette le masque pour rappeler qu'elle est Belzébuth (Wikipedia)Le diable amoureux : Nouvelle espagnole [texte imprimé] / Jacques Cazotte, Auteur ; Dominique Aury, Préfacier, etc. . - Lausanne : Guilde du Livre, 1957 . - 191 p. ; 22 cm.
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature espagnole
NouvelleIndex. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : Un jeune homme, Alvare, décide par forfanterie de convoquer le diable en compagnie de trois amis. Le diable lui apparaît d'abord sous les traits d'un chameau, puis d'un épagneul et enfin sous les traits gracieux de Biondetta, dont il accepte les services.
Alvare s'efforce de résister aux séductions et aux agaceries de Biondetta. Il décide enfin de présenter Biondetta à sa mère pour pouvoir l'épouser. En chemin, ils s'arrêtent pour participer à une noce et comme on les a pris pour mari et femme, ils se retrouvent dans la même chambre. Au moment ultime, Biondetta jette le masque pour rappeler qu'elle est Belzébuth (Wikipedia)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600012164 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Divertir pour dominer / Offensive libertaire et sociale (2010)
Titre : Divertir pour dominer : la culture de masse contre les peuples Type de document : texte imprimé Auteurs : Offensive libertaire et sociale, Auteur Editeur : Montreuil : l'Échappée Année de publication : 2010 Collection : Pour en finir avec Importance : 268 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-915830-22-4 Prix : 13 € Catégories : 3 Culture
Capitalisme
Esprit critiqueTags : esprit critique capitalisme (critique) culture de masse (critique) Index. décimale : 16 Logique. Épistémologie. Théorie de la connaissance. Logique Résumé : Le développement de la culture de masse a entraîné l'érosion des formes autonomes de culture populaire et la dissolution des liens sociaux au profit d'un monde artificiel d'individus isolés, fondement de la société de consommation. Le capitalisme ne peut donc être réduit à un système d'exploitation économique, il représente un "fait social total".II ne tient que sur l'intériorisation d'un imaginaire et grâce au développement d'une culture du divertissement permanent. Cette uniformisation des comportements et des aspirations se présente comme l'affranchissement de toutes les contraintes (sociales, spatiales, temporelles, etc.). Survalorisée et triomphante, la culture de masse (séries américaines, nouvelles technologies, football, jeux vidéos, etc.) trouve des défenseurs même chez les intellectuels dits contestataires. Il est donc urgent et nécessaire de mener une critique intransigeante du mode de vie capitaliste et de démontrer comment notre civilisation du loisir participe de la domestication des peuples. (Decitre) Divertir pour dominer : la culture de masse contre les peuples [texte imprimé] / Offensive libertaire et sociale, Auteur . - l'Échappée, 2010 . - 268 p. ; 19 cm. - (Pour en finir avec) .
ISBN : 978-2-915830-22-4 : 13 €
Catégories : 3 Culture
Capitalisme
Esprit critiqueTags : esprit critique capitalisme (critique) culture de masse (critique) Index. décimale : 16 Logique. Épistémologie. Théorie de la connaissance. Logique Résumé : Le développement de la culture de masse a entraîné l'érosion des formes autonomes de culture populaire et la dissolution des liens sociaux au profit d'un monde artificiel d'individus isolés, fondement de la société de consommation. Le capitalisme ne peut donc être réduit à un système d'exploitation économique, il représente un "fait social total".II ne tient que sur l'intériorisation d'un imaginaire et grâce au développement d'une culture du divertissement permanent. Cette uniformisation des comportements et des aspirations se présente comme l'affranchissement de toutes les contraintes (sociales, spatiales, temporelles, etc.). Survalorisée et triomphante, la culture de masse (séries américaines, nouvelles technologies, football, jeux vidéos, etc.) trouve des défenseurs même chez les intellectuels dits contestataires. Il est donc urgent et nécessaire de mener une critique intransigeante du mode de vie capitaliste et de démontrer comment notre civilisation du loisir participe de la domestication des peuples. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600006329 !Livre Sociologie Disponible Docteur Pasavento / Enrique Vila-Matas (2006)
Titre : Docteur Pasavento Type de document : texte imprimé Auteurs : Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur Editeur : Christian Bourgeois Editeur Année de publication : 2006 Importance : 429 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-267-01813-4 Prix : 25 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Catégories : Littérature espagnole Index. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : Le héros de l'écrivain Pasavento est Robert Walser, dont il admire l'habileté à passer inaperçu. Vivre le destin de cet auteur signifie pour Pasavento se retirer du monde. Il veut s'éloigner et, un beau jour, il disparaît. Il se dit qu'on le recherchera, qu'il lui arrivera ce qui advint à Agatha Christie quand toute l'Angleterre s'était mise à ses trousses pendant onze jours et avait fini par la retrouver. Mais personne ne recherche le docteur Pasavento et peu à peu s'impose cette simple vérité personne ne pense à lui. Il aura alors recours à la stratégie du renoncement. Il va renoncer au moi, à sa grandeur et à sa prétendue dignité et en viendra même à croire que sa personne incarne à elle seule l'histoire de la disparition du sujet en Occident. Il se rend à l'asile d'aliénés suisse où Walser passa tant d'années à l'écart du monde et fait ses premières armes dans un art très singulier dans lequel son écrivain préféré était passé maître l'art de n'être rien. (Decitre) Docteur Pasavento [texte imprimé] / Enrique Vila-Matas (1948-....), Auteur ; André Gabastou, Traducteur . - [S.l.] : Christian Bourgeois Editeur, 2006 . - 429 p. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-267-01813-4 : 25 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Catégories : Littérature espagnole Index. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : Le héros de l'écrivain Pasavento est Robert Walser, dont il admire l'habileté à passer inaperçu. Vivre le destin de cet auteur signifie pour Pasavento se retirer du monde. Il veut s'éloigner et, un beau jour, il disparaît. Il se dit qu'on le recherchera, qu'il lui arrivera ce qui advint à Agatha Christie quand toute l'Angleterre s'était mise à ses trousses pendant onze jours et avait fini par la retrouver. Mais personne ne recherche le docteur Pasavento et peu à peu s'impose cette simple vérité personne ne pense à lui. Il aura alors recours à la stratégie du renoncement. Il va renoncer au moi, à sa grandeur et à sa prétendue dignité et en viendra même à croire que sa personne incarne à elle seule l'histoire de la disparition du sujet en Occident. Il se rend à l'asile d'aliénés suisse où Walser passa tant d'années à l'écart du monde et fait ses premières armes dans un art très singulier dans lequel son écrivain préféré était passé maître l'art de n'être rien. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015834 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Félix Valloton, la ligne assassine / David Bosc in Le Magazine littéraire, N°538 (Décembre 2013)
[article]
in Le Magazine littéraire > N°538 (Décembre 2013) . - 92-94
Titre : Félix Valloton, la ligne assassine Type de document : texte imprimé Auteurs : David Bosc, Auteur Année de publication : 2013 Article en page(s) : 92-94 Langues : Français (fre) Catégories : 3.40 Littérature Tags : Félix Valloton Index. décimale : 82 Littérature [article] Félix Valloton, la ligne assassine [texte imprimé] / David Bosc, Auteur . - 2013 . - 92-94.
Langues : Français (fre)
in Le Magazine littéraire > N°538 (Décembre 2013) . - 92-94
Catégories : 3.40 Littérature Tags : Félix Valloton Index. décimale : 82 Littérature Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600003816 $Périodique Revues Exclu du prêt Fictions / Jorge Luis Borges (2006)
Titre : Fictions Type de document : texte imprimé Auteurs : Jorge Luis Borges, Auteur ; Paul Verdevoye (1912-2001), Traducteur ; Nestor Ibarra, Traducteur ; Roger Caillois (1913-1978), Traducteur Mention d'édition : Nouv. éd. augm. (1983) Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2006 Collection : Folio num. 614 Importance : 185 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-036614-9 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Catégories : Littérature espagnole Index. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : Des nombreux problèmes qui exercèrent la téméraire perspicacité de Lônnrot, aucun ne fut aussi étrange - aussi rigoureusement étrange, dirons-nous - que la série périodique de meurtres qui culminèrent dans la propriété de Triste-Le-Roy, parmi l'interminable odeur des eucalyptus. Il est vrai qu'Eric Lônnrot ne réussit pas à empêcher le dernier crime, mais il est indiscutable qu'il l'avait prévu... (Decitre) Fictions [texte imprimé] / Jorge Luis Borges, Auteur ; Paul Verdevoye (1912-2001), Traducteur ; Nestor Ibarra, Traducteur ; Roger Caillois (1913-1978), Traducteur . - Nouv. éd. augm. (1983) . - Gallimard, 2006 . - 185 p. ; 18 cm. - (Folio; 614) .
ISBN : 978-2-07-036614-9
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Catégories : Littérature espagnole Index. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : Des nombreux problèmes qui exercèrent la téméraire perspicacité de Lônnrot, aucun ne fut aussi étrange - aussi rigoureusement étrange, dirons-nous - que la série périodique de meurtres qui culminèrent dans la propriété de Triste-Le-Roy, parmi l'interminable odeur des eucalyptus. Il est vrai qu'Eric Lônnrot ne réussit pas à empêcher le dernier crime, mais il est indiscutable qu'il l'avait prévu... (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600011968 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Fuente Ovejuna / Lope de Vega
Titre : Fuente Ovejuna Type de document : texte imprimé Auteurs : Lope de Vega (1562-1635), Auteur ; Louis Combet, Préfacier, etc. Editeur : Aubier-Flammarion Collection : En bilingue, ISSN 2556-0964 num. 48 Importance : 188 p. Format : 18 cm Langues : Espagnol (spa) Français (fre) Catégories : Littérature espagnole Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Le drame raconte les événements qui ont eu lieu dans un petit village en Espagne. Commandeur de l'Ordre viennent au Maître dans le but de soumettre le peuple rebelle. Masters est jeune, qui a reçu récemment le titre de son père. Commandant Fernand Guzman propose son armée, et maître Rodrigo Giron prend son aide. Les habitants de Fuente Ovejuna avec impatience en attendant le départ du commandant du mal, qui a une mauvaise réputation à cause de l'amour des femmes étranges. Personne ne peut le nier, par crainte de représailles. Récemment, le commandant Fernand Guzman poursuit la fille du maire – Laurencia, qui est en amour avec un gars simple.Fuente résumé Ovejuna
Maître et commandant ont été victorieux, complètement dompter les rebelles. Fuente Ovejuna rencontre Fernand Guzman avec des cadeaux, mais il n'a pas besoin d'autre chose que Laurencia et ses amis. Le temps passe, et Laurencia rencontre Guzman sur le ruisseau. Commandant décide que c'est sa dernière chance, et veut obstinément d'obtenir le sien. Cependant, il ne sait pas que le bien-aimé Laurencia – Frondoso, en les regardant. Voulant protéger sa petite amie, menace l'arme Frondoso commandant et se cacher. commandant offensée promet une vengeance brutale de cette humiliation. Il vient au père des filles et exige de lui envoyer. Cependant, le maire explique Gusman effrontée, que le peuple ont aussi l'honneur. Pendant ce temps, le roi de Castille reconnaît la suppression du Maître de la résistance et le commandant, et voit une certaine menace dans ce domaine. Pour comprendre, il les appelle à lui-même. Seul ce fait permet d'économiser les paysans pauvres de la violence d'un tyran en colère. En l'absence de Ferdinand Guzman, Laurencia et Frondoso jouer mariage. Au milieu des événements renvoyés humilié l'échec militaire et se rappelant les erreurs du passé et le commandant dit affûter Frondoso en prison. Laurencia également pris en garde à vue parce qu'elle a osé protéger un être cher. Fuente Ovejuna recueille conseil, sur lequel les avis sont partagés: certains ne sont pas prêts à l'émeute, mais quelqu'un a soif de justice. Lors de la réunion des stations échevelée Laurencia, décrivant la torture et les mauvais traitements qu'elle a enduré, et que Frondoso bientôt tué. Cela devient la goutte d'eau, et les gens parlent à la maison de Guzman. foule en colère piétine simplement commandant, qui ne même pas eu le temps de récupérer.analyse Fuente Ovejuna
Se rendant compte que la responsabilité ne peut être évité, les gens décident de répondre aux questions du juge de la même façon: le commandant tué Fuente Ovejuna. Le juge fortement interrogé tous les suspects et entassés dans les prisons, sans épargner les femmes et les enfants. Cependant, les paysans n'avouaient pas. Ils ont écrit au roi de toute l'intimidation de l'ancien commandant, et qui sont excités et prêts à vivre sous le roi bien-aimé. Sans être en mesure de prouver la culpabilité de quelqu'un, roi de Castille pardonne les agriculteurs, et prend un village sous leur propre direction. (nextews.com)Fuente Ovejuna [texte imprimé] / Lope de Vega (1562-1635), Auteur ; Louis Combet, Préfacier, etc. . - Aubier-Flammarion, [s.d.] . - 188 p. ; 18 cm. - (En bilingue, ISSN 2556-0964; 48) .
Langues : Espagnol (spa) Français (fre)
Catégories : Littérature espagnole Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Le drame raconte les événements qui ont eu lieu dans un petit village en Espagne. Commandeur de l'Ordre viennent au Maître dans le but de soumettre le peuple rebelle. Masters est jeune, qui a reçu récemment le titre de son père. Commandant Fernand Guzman propose son armée, et maître Rodrigo Giron prend son aide. Les habitants de Fuente Ovejuna avec impatience en attendant le départ du commandant du mal, qui a une mauvaise réputation à cause de l'amour des femmes étranges. Personne ne peut le nier, par crainte de représailles. Récemment, le commandant Fernand Guzman poursuit la fille du maire – Laurencia, qui est en amour avec un gars simple.Fuente résumé Ovejuna
Maître et commandant ont été victorieux, complètement dompter les rebelles. Fuente Ovejuna rencontre Fernand Guzman avec des cadeaux, mais il n'a pas besoin d'autre chose que Laurencia et ses amis. Le temps passe, et Laurencia rencontre Guzman sur le ruisseau. Commandant décide que c'est sa dernière chance, et veut obstinément d'obtenir le sien. Cependant, il ne sait pas que le bien-aimé Laurencia – Frondoso, en les regardant. Voulant protéger sa petite amie, menace l'arme Frondoso commandant et se cacher. commandant offensée promet une vengeance brutale de cette humiliation. Il vient au père des filles et exige de lui envoyer. Cependant, le maire explique Gusman effrontée, que le peuple ont aussi l'honneur. Pendant ce temps, le roi de Castille reconnaît la suppression du Maître de la résistance et le commandant, et voit une certaine menace dans ce domaine. Pour comprendre, il les appelle à lui-même. Seul ce fait permet d'économiser les paysans pauvres de la violence d'un tyran en colère. En l'absence de Ferdinand Guzman, Laurencia et Frondoso jouer mariage. Au milieu des événements renvoyés humilié l'échec militaire et se rappelant les erreurs du passé et le commandant dit affûter Frondoso en prison. Laurencia également pris en garde à vue parce qu'elle a osé protéger un être cher. Fuente Ovejuna recueille conseil, sur lequel les avis sont partagés: certains ne sont pas prêts à l'émeute, mais quelqu'un a soif de justice. Lors de la réunion des stations échevelée Laurencia, décrivant la torture et les mauvais traitements qu'elle a enduré, et que Frondoso bientôt tué. Cela devient la goutte d'eau, et les gens parlent à la maison de Guzman. foule en colère piétine simplement commandant, qui ne même pas eu le temps de récupérer.analyse Fuente Ovejuna
Se rendant compte que la responsabilité ne peut être évité, les gens décident de répondre aux questions du juge de la même façon: le commandant tué Fuente Ovejuna. Le juge fortement interrogé tous les suspects et entassés dans les prisons, sans épargner les femmes et les enfants. Cependant, les paysans n'avouaient pas. Ils ont écrit au roi de toute l'intimidation de l'ancien commandant, et qui sont excités et prêts à vivre sous le roi bien-aimé. Sans être en mesure de prouver la culpabilité de quelqu'un, roi de Castille pardonne les agriculteurs, et prend un village sous leur propre direction. (nextews.com)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013484 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Les gagnants / Julio Cortazar (1999)
Titre : Les gagnants Type de document : texte imprimé Auteurs : Julio Cortazar (1914-1984), Auteur ; Laure Guille-Bataillon (1928-1990), Traducteur Editeur : Paris [France] : Fayard Année de publication : 1999 Collection : Folio num. 1354 Importance : 531 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-037354-3 Prix : 22 FRF Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Catégories : Littérature espagnole Index. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : La loterie du Tourisme, organisée par la ville de Buenos Aires, a fait une vingtaine de gagnants. Il s'agit d'une croisière et tous ces voyageurs improvisés, réunis par le sort et appartenant aux classes sociales les plus diverses, s'embarquent sur un navire dont ils ne savent ni la provenance ni la destination. Ce ne sont pas les seules inconnues de ce voyage qui s'annonce mal dès le départ. Une maladie mystérieuse s'est déclarée à bord, et voilà les passagers convertis en détectives.
L'un d'eux, Pedro le Mage, déchiffre cette ronde où s'aventurent la poétesse Paula Lavalle, intelligente et cynique, le raffiné Raoul Costa, le professeur Lopez, l'adolescent Felipe, Claudia la résignée et Medran, l'insatisfait... (Decitre)Les gagnants [texte imprimé] / Julio Cortazar (1914-1984), Auteur ; Laure Guille-Bataillon (1928-1990), Traducteur . - Fayard, 1999 . - 531 p. ; 18 cm. - (Folio; 1354) .
ISBN : 978-2-07-037354-3 : 22 FRF
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Catégories : Littérature espagnole Index. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : La loterie du Tourisme, organisée par la ville de Buenos Aires, a fait une vingtaine de gagnants. Il s'agit d'une croisière et tous ces voyageurs improvisés, réunis par le sort et appartenant aux classes sociales les plus diverses, s'embarquent sur un navire dont ils ne savent ni la provenance ni la destination. Ce ne sont pas les seules inconnues de ce voyage qui s'annonce mal dès le départ. Une maladie mystérieuse s'est déclarée à bord, et voilà les passagers convertis en détectives.
L'un d'eux, Pedro le Mage, déchiffre cette ronde où s'aventurent la poétesse Paula Lavalle, intelligente et cynique, le raffiné Raoul Costa, le professeur Lopez, l'adolescent Felipe, Claudia la résignée et Medran, l'insatisfait... (Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014094 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Georges Didi-Huberman / Aliocha Wald Lasowski in Le Magazine littéraire, N°539 (Janvier 2014)
[article]
in Le Magazine littéraire > N°539 (Janvier 2014) . - 82-87
Titre : Georges Didi-Huberman Titre original : "L'écriture, comme le savoir, est un artisanat" Type de document : texte imprimé Auteurs : Aliocha Wald Lasowski, Intervieweur ; Georges Didi-Huberman, Personne interviewée Année de publication : 2014 Article en page(s) : 82-87 Langues : Français (fre) Catégories : 3.40 Littérature Tags : Georges Didi-Huberman Index. décimale : 82 Littérature [article] Georges Didi-Huberman = "L'écriture, comme le savoir, est un artisanat" [texte imprimé] / Aliocha Wald Lasowski, Intervieweur ; Georges Didi-Huberman, Personne interviewée . - 2014 . - 82-87.
Langues : Français (fre)
in Le Magazine littéraire > N°539 (Janvier 2014) . - 82-87
Catégories : 3.40 Littérature Tags : Georges Didi-Huberman Index. décimale : 82 Littérature Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600004079 $Périodique Revues Exclu du prêt Le grand livre des idées reçues (2010)
Titre : Le grand livre des idées reçues : insolite et grandes énigmes Type de document : texte imprimé Editeur : Paris [France] : Le Cavalier bleu Année de publication : 2010 Collection : Idées reçues Importance : 551 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84670-311-6 Prix : 22 € Catégories : 3 Culture Tags : culture générale Index. décimale : 008 Civilisation. Culture. Progrès Résumé : "Toutankhamon est le pharaon de la malédiction", "les Chinois ont tout inventé", "les Templiers ont caché un trésor", "les jumeaux ont le même destin", "le loup-garou" est un homme qui se transforme en loup", "un amnésique n'a aucun souvenir", "les trous noirs absorbent tout"... Cet ouvrage regroupe une sélection de quelque 150 idées reçues insolites, issues de la "sagesse populaire" ou présentées comme de grandes énigmes.
(4e de couverture)Le grand livre des idées reçues : insolite et grandes énigmes [texte imprimé] . - Le Cavalier bleu, 2010 . - 551 p. ; 22 cm. - (Idées reçues) .
ISBN : 978-2-84670-311-6 : 22 €
Catégories : 3 Culture Tags : culture générale Index. décimale : 008 Civilisation. Culture. Progrès Résumé : "Toutankhamon est le pharaon de la malédiction", "les Chinois ont tout inventé", "les Templiers ont caché un trésor", "les jumeaux ont le même destin", "le loup-garou" est un homme qui se transforme en loup", "un amnésique n'a aucun souvenir", "les trous noirs absorbent tout"... Cet ouvrage regroupe une sélection de quelque 150 idées reçues insolites, issues de la "sagesse populaire" ou présentées comme de grandes énigmes.
(4e de couverture)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600007964 !Livre Ouvrages de référence Disponible Gulliver voyage à Lilliput / Jonathan Swift (2006)
Titre : Gulliver voyage à Lilliput Type de document : texte imprimé Auteurs : Jonathan Swift, Auteur ; Grandville, Illustrateur Editeur : Paris [France] : L'école des loisirs Année de publication : 2006 Collection : Classiques abrégés Importance : 89 p. Présentation : ill. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-211-04502-5 Prix : 4,60 € Langues : Français (fre) Catégories : 3.40 Littérature
Littérature jeunesseTags : littérature littérature jeunesse Index. décimale : 82-93 Littérature pour enfants. Littérature de jeunesse Gulliver voyage à Lilliput [texte imprimé] / Jonathan Swift, Auteur ; Grandville, Illustrateur . - L'école des loisirs, 2006 . - 89 p. : ill. ; 19 cm. - (Classiques abrégés) .
ISBN : 978-2-211-04502-5 : 4,60 €
Langues : Français (fre)
Catégories : 3.40 Littérature
Littérature jeunesseTags : littérature littérature jeunesse Index. décimale : 82-93 Littérature pour enfants. Littérature de jeunesse Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600004649 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature jeunesse Disponible "Il a vécu, écrit, aimé" Stendhal / Arthur Chevallier in Le Magazine littéraire, N°538 (Décembre 2013)
[article]
in Le Magazine littéraire > N°538 (Décembre 2013) . - 46-85
Titre : "Il a vécu, écrit, aimé" Stendhal Titre original : [Dossier] Type de document : texte imprimé Auteurs : Arthur Chevallier, Directeur de la recherche Année de publication : 2013 Article en page(s) : 46-85 Langues : Français (fre) Catégories : 3.40 Littérature Tags : Stendhal Index. décimale : 82 Littérature [article] "Il a vécu, écrit, aimé" Stendhal = [Dossier] [texte imprimé] / Arthur Chevallier, Directeur de la recherche . - 2013 . - 46-85.
Langues : Français (fre)
in Le Magazine littéraire > N°538 (Décembre 2013) . - 46-85
Catégories : 3.40 Littérature Tags : Stendhal Index. décimale : 82 Littérature Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600003816 $Périodique Revues Exclu du prêt Imre Kertész / Clara Royer in Le Magazine littéraire, N°538 (Décembre 2013)
[article]
in Le Magazine littéraire > N°538 (Décembre 2013) . - 86-90
Titre : Imre Kertész : "Mon humour est celui de l'échafaud" Type de document : texte imprimé Auteurs : Clara Royer, Intervieweur ; Jean-Luc Bertini, Photographe ; Imre Kertész (1929-2016), Personne interviewée Année de publication : 2013 Article en page(s) : 86-90 Langues : Français (fre) Catégories : 3.40 Littérature Tags : Imre Kertész Index. décimale : 82 Littérature [article] Imre Kertész : "Mon humour est celui de l'échafaud" [texte imprimé] / Clara Royer, Intervieweur ; Jean-Luc Bertini, Photographe ; Imre Kertész (1929-2016), Personne interviewée . - 2013 . - 86-90.
Langues : Français (fre)
in Le Magazine littéraire > N°538 (Décembre 2013) . - 86-90
Catégories : 3.40 Littérature Tags : Imre Kertész Index. décimale : 82 Littérature Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600003816 $Périodique Revues Exclu du prêt Introduction à la psychologie interculturelle / Laurent Licata (2012)
Titre : Introduction à la psychologie interculturelle Type de document : texte imprimé Auteurs : Laurent Licata, Auteur ; Audrey Heine, Auteur ; John Widdup Berry (1939-....), Préfacier, etc. ; Pierre R. Dasen (1942-....), Postfacier, auteur du colophon, etc. Editeur : Louvain-la-Neuve [Belgique] : De Boeck Supérieur Année de publication : 2012 Collection : Ouvertures psychologiques Sous-collection : LMD Importance : 330 p. Présentation : ill., graph. Format : 25 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8041-7172-8 Prix : 25 € Langues : Français (fre) Catégories : 3 Culture
Ethnopsychologie
PsychologieTags : ethnopsychologie psychologie interculturelle culture identité culturelle transmission culturelle communication interculturelle Index. décimale : 159.9 Psychologie Résumé : Aujourd'hui, plus que jamais, il est important de comprendre les influences réciproques entre les cultures et les pensées, les comportements et les émotions. Ce manuel explore les liens entre culture et psychologie au moyen d'exemples pratiques.
La nécessité de mieux comprendre la manière dont les cultures influencent les pensées, les émotions et les comportements humains s'impose aujourd'hui à un nombre croissant de professionnels opérant dans tous les domaines dans lesquels des personnes se référant à des cultures différentes entrent en contact.
Ce manuel d'introduction à la psychologie interculturelle présente de manière attrayante et abordable tant les fondements que les avancées récentes dans le domaine de l'étude des liens entre culture et psychologie.
Il rassemble dans un même volume les trois principales branches de la psychologie (inter) culturelle : la psychologie interculturelle comparative, la psychologie culturelle et la psychologie des contacts interculturels. Il couvre aussi bien les approches anglo-saxonnes et internationales que les approches francophones.
La tension entre deux tendances traversant l'ensemble de ce champ sert de fil conducteur : la sous-estimation de l'influence de la culture sur les comportements (tendance universaliste) ou sa surestimation (tendance relativiste). La recherche d'un équilibre entre ces deux extrêmes structure l'ensemble de l'ouvrage.
Cet ouvrage est destiné aux étudiants en psychologie, en sciences de l'éducation et, plus généralement, en sciences humaines. Il sera également utile aux professionnels dans les domaines de l'interculturel et à toutes les personnes intéressées par les liens entre la culture et la psychologie et/ou par la psychologie des contacts interculturels. (éditeur)Note de contenu : Préface
Avant-propos
Introduction: Pourquoi s'intéresser à la psychologie interculturelle?
Partie 1: Psychologie et culture
Chapitre 1: Culture et comportements
Chapitre 2: Introduction à la notion de culture
Chapitre 3: Fondements de la psychologie intreculturelle
Partie 2: Identité et altérité
Chapitre 4: La dynamique identitaire
Chapitre 5 : Le rapport à l'autre
Partie 3: La comparaison interculturelle
Chapitre 6: La comparaison interculturelle des valeurs
Chapitre 7: La comparaison interculturelle dans différents domaines de la connaissance
Chapitre 8: Développement et transmission culturelle
Partie 4: La psychologie des contacts interculturels
Chapitre 9: L'acculturation
Chapitre 10: Identité et relations interculturelles
Chapitre 11: La communication interculturelle
(éditeur)Introduction à la psychologie interculturelle [texte imprimé] / Laurent Licata, Auteur ; Audrey Heine, Auteur ; John Widdup Berry (1939-....), Préfacier, etc. ; Pierre R. Dasen (1942-....), Postfacier, auteur du colophon, etc. . - De Boeck Supérieur, 2012 . - 330 p. : ill., graph. ; 25 cm. - (Ouvertures psychologiques. LMD) .
ISBN : 978-2-8041-7172-8 : 25 €
Langues : Français (fre)
Catégories : 3 Culture
Ethnopsychologie
PsychologieTags : ethnopsychologie psychologie interculturelle culture identité culturelle transmission culturelle communication interculturelle Index. décimale : 159.9 Psychologie Résumé : Aujourd'hui, plus que jamais, il est important de comprendre les influences réciproques entre les cultures et les pensées, les comportements et les émotions. Ce manuel explore les liens entre culture et psychologie au moyen d'exemples pratiques.
La nécessité de mieux comprendre la manière dont les cultures influencent les pensées, les émotions et les comportements humains s'impose aujourd'hui à un nombre croissant de professionnels opérant dans tous les domaines dans lesquels des personnes se référant à des cultures différentes entrent en contact.
Ce manuel d'introduction à la psychologie interculturelle présente de manière attrayante et abordable tant les fondements que les avancées récentes dans le domaine de l'étude des liens entre culture et psychologie.
Il rassemble dans un même volume les trois principales branches de la psychologie (inter) culturelle : la psychologie interculturelle comparative, la psychologie culturelle et la psychologie des contacts interculturels. Il couvre aussi bien les approches anglo-saxonnes et internationales que les approches francophones.
La tension entre deux tendances traversant l'ensemble de ce champ sert de fil conducteur : la sous-estimation de l'influence de la culture sur les comportements (tendance universaliste) ou sa surestimation (tendance relativiste). La recherche d'un équilibre entre ces deux extrêmes structure l'ensemble de l'ouvrage.
Cet ouvrage est destiné aux étudiants en psychologie, en sciences de l'éducation et, plus généralement, en sciences humaines. Il sera également utile aux professionnels dans les domaines de l'interculturel et à toutes les personnes intéressées par les liens entre la culture et la psychologie et/ou par la psychologie des contacts interculturels. (éditeur)Note de contenu : Préface
Avant-propos
Introduction: Pourquoi s'intéresser à la psychologie interculturelle?
Partie 1: Psychologie et culture
Chapitre 1: Culture et comportements
Chapitre 2: Introduction à la notion de culture
Chapitre 3: Fondements de la psychologie intreculturelle
Partie 2: Identité et altérité
Chapitre 4: La dynamique identitaire
Chapitre 5 : Le rapport à l'autre
Partie 3: La comparaison interculturelle
Chapitre 6: La comparaison interculturelle des valeurs
Chapitre 7: La comparaison interculturelle dans différents domaines de la connaissance
Chapitre 8: Développement et transmission culturelle
Partie 4: La psychologie des contacts interculturels
Chapitre 9: L'acculturation
Chapitre 10: Identité et relations interculturelles
Chapitre 11: La communication interculturelle
(éditeur)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014490 !Livre Psychologie Disponible 1600014491 !Livre Psychologie Exclu du prêt Kafka contre Kafka [Dossier] / Alexandre Gefen in Le Magazine littéraire, N°539 (Janvier 2014)
[article]
in Le Magazine littéraire > N°539 (Janvier 2014) . - 46-80
Titre : Kafka contre Kafka [Dossier] Type de document : texte imprimé Auteurs : Alexandre Gefen, Directeur de la recherche ; Guillaume Métayer, Directeur de la recherche Année de publication : 2014 Article en page(s) : 46-80 Langues : Français (fre) Catégories : 3.40 Littérature Tags : Kafka Index. décimale : 82 Littérature [article] Kafka contre Kafka [Dossier] [texte imprimé] / Alexandre Gefen, Directeur de la recherche ; Guillaume Métayer, Directeur de la recherche . - 2014 . - 46-80.
Langues : Français (fre)
in Le Magazine littéraire > N°539 (Janvier 2014) . - 46-80
Catégories : 3.40 Littérature Tags : Kafka Index. décimale : 82 Littérature Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600004079 $Périodique Revues Exclu du prêt