/!\ Fermeture de la bibliothèque durant les vacances de printemps (du 29 avril au 10 mai) /!\
Pour vous connecter à votre compte :
Étudiant-e-s
Identifiant : numéro de matricule (17735)
Mot de passe : le même que pour extranet
Enseignant-e-s (s'inscrire au préalable à la bibliothèque)
Identifiant : id prof (pnom)
Mot de passe : code donné à l'inscription (à changer)
Horaire de la bibliothèque :
Lundi et jeudi : ouverte de 9h à 18h
Mardi : ouverte de 8h à 17h
Mercredi : ouverte de 8h à 16h
Vendredi : ouverte de 9h à 16h
TOUS LES JOURS : fermée de 11h30 à 12h30
Règlement de la bibliothèque
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte | Aide |
Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur
Affiner la rechercheLes bijoux indiscrets / Denis Diderot (1968)
Titre : Les bijoux indiscrets Type de document : texte imprimé Auteurs : Denis Diderot, Auteur ; Antoine Adam, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1968 Collection : GF num. 192 Importance : 313 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : «Vous voyez bien cet anneau, dit-il au sultan ; mettez-le à votre doigt, mon fils. Toutes les femmes sur lesquelles vous en tournerez le chaton raconteront leurs intrigues à voix haute, claire et intelligible : mais n’allez pas croire au moins que c’est par la bouche qu’elles parleront. — Et par où donc, ventre-saint-gris ! s’écria Mangogul, parleront-elles donc ? — Par la partie la plus franche qui soit en elles, et la mieux instruite des choses que vous désirez savoir, dit Cucufa ; par leurs bijoux. — Par leurs bijoux, reprit le sultan, en éclatant de rire : en voilà bien d’une autre. Des bijoux parlants ! cela est d’une extravagance inouïe. — Mon fils, dit le génie, j’ai bien fait d’autres prodiges en faveur de votre grand-père ; comptez donc sur ma parole. Allez, et que Brama vous bénisse. Faites un bon usage de votre secret, et songez qu’il est des curiosités mal placées.» Cela dit, le cafard, hochant de la tête, se raffubla de son capuchon, reprit ses chats-huants par les pattes, et disparut dans les airs.(Flammarion) Les bijoux indiscrets [texte imprimé] / Denis Diderot, Auteur ; Antoine Adam, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1968 . - 313 p. ; 18 cm. - (GF; 192) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : «Vous voyez bien cet anneau, dit-il au sultan ; mettez-le à votre doigt, mon fils. Toutes les femmes sur lesquelles vous en tournerez le chaton raconteront leurs intrigues à voix haute, claire et intelligible : mais n’allez pas croire au moins que c’est par la bouche qu’elles parleront. — Et par où donc, ventre-saint-gris ! s’écria Mangogul, parleront-elles donc ? — Par la partie la plus franche qui soit en elles, et la mieux instruite des choses que vous désirez savoir, dit Cucufa ; par leurs bijoux. — Par leurs bijoux, reprit le sultan, en éclatant de rire : en voilà bien d’une autre. Des bijoux parlants ! cela est d’une extravagance inouïe. — Mon fils, dit le génie, j’ai bien fait d’autres prodiges en faveur de votre grand-père ; comptez donc sur ma parole. Allez, et que Brama vous bénisse. Faites un bon usage de votre secret, et songez qu’il est des curiosités mal placées.» Cela dit, le cafard, hochant de la tête, se raffubla de son capuchon, reprit ses chats-huants par les pattes, et disparut dans les airs.(Flammarion) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014142 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible La religieuse / Denis Diderot (1968)
Titre : La religieuse Type de document : texte imprimé Auteurs : Denis Diderot, Auteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1968 Collection : GF num. 177 Importance : 246 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : «Tuez plutôt votre fille que de l’emprisonner dans un cloître malgré elle, oui, tuez-la» : c’est ainsi que Suzanne Simonin, bâtarde contrainte par sa famille à s’engager en religion, s’adresse à l’honnête marquis dont elle attend secours en lui racontant une vie semée d’épreuves et d’ humiliations. Roman pathétique d’une réprouvée en quête d’amour, roman politique d’une prisonnière en quête de justice, roman philosophique des passions troubles engendrées par les interdits sexuels, roman pictural du clair-obscur des corps et des âmes : oeu>La Religieuse est tout cela. Mais Diderot, avec ce récit de destin brisé, engage aussi son lecteur sur les sentiers tortueux d’un érotisme noir ; c’est que Suzanne, qui se proclame figure de l’innocence persécutée, est sans doute plus ambiguë qu’on ne le croit… (Flammarion) La religieuse [texte imprimé] / Denis Diderot, Auteur . - Garnier-Flammarion, 1968 . - 246 p. ; 18 cm. - (GF; 177) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : «Tuez plutôt votre fille que de l’emprisonner dans un cloître malgré elle, oui, tuez-la» : c’est ainsi que Suzanne Simonin, bâtarde contrainte par sa famille à s’engager en religion, s’adresse à l’honnête marquis dont elle attend secours en lui racontant une vie semée d’épreuves et d’ humiliations. Roman pathétique d’une réprouvée en quête d’amour, roman politique d’une prisonnière en quête de justice, roman philosophique des passions troubles engendrées par les interdits sexuels, roman pictural du clair-obscur des corps et des âmes : oeu>La Religieuse est tout cela. Mais Diderot, avec ce récit de destin brisé, engage aussi son lecteur sur les sentiers tortueux d’un érotisme noir ; c’est que Suzanne, qui se proclame figure de l’innocence persécutée, est sans doute plus ambiguë qu’on ne le croit… (Flammarion) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014145 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Les trois mousquetaires / Alexandre Dumas (1967)
Titre : Les trois mousquetaires Type de document : texte imprimé Auteurs : Alexandre Dumas (1802-1870), Auteur ; Jacques Suffel, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1967 Collection : GF num. 144 Importance : 628 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
RomanIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Aux trois gentilshommes mousquetaires Athos, Porthos et Aramis, toujours prêts à en découdre avec les gardes du Cardinal de Richelieu, s'associe le jeune gascon d'Artagnan fraîchement débarqué de sa province avec pour ambition de servir le roi Louis XIII.
Engagé dans le corps des mousquetaires, d'Artagnan s'éprend de l'angélique Constance Bonacieux.
En lutte contre la duplicité et l'intrigue politique, les quatre compagnons trouveront en face d'eux une jeune anglaise démoniaque et très belle, Milady, la redoutable espionne du Cardinal.
D'Artagnan seul échappe à ses agents. Mais rapportera-t-il à temps à la Reine de France, Anne d'Autriche, les ferrets qu'elle a remis à son amant, le duc de Buckingham ?
Chef-d’œuvre d'Alexandre Dumas et modèle de roman historique, "Les trois mousquetaires" demeure un des livres les plus lus dans le monde entier. (Babelio)Les trois mousquetaires [texte imprimé] / Alexandre Dumas (1802-1870), Auteur ; Jacques Suffel, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1967 . - 628 p. ; 18 cm. - (GF; 144) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
RomanIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Aux trois gentilshommes mousquetaires Athos, Porthos et Aramis, toujours prêts à en découdre avec les gardes du Cardinal de Richelieu, s'associe le jeune gascon d'Artagnan fraîchement débarqué de sa province avec pour ambition de servir le roi Louis XIII.
Engagé dans le corps des mousquetaires, d'Artagnan s'éprend de l'angélique Constance Bonacieux.
En lutte contre la duplicité et l'intrigue politique, les quatre compagnons trouveront en face d'eux une jeune anglaise démoniaque et très belle, Milady, la redoutable espionne du Cardinal.
D'Artagnan seul échappe à ses agents. Mais rapportera-t-il à temps à la Reine de France, Anne d'Autriche, les ferrets qu'elle a remis à son amant, le duc de Buckingham ?
Chef-d’œuvre d'Alexandre Dumas et modèle de roman historique, "Les trois mousquetaires" demeure un des livres les plus lus dans le monde entier. (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014176 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Théâtre complet I / Euripide (1965)
Titre : Théâtre complet I : Les Légendes d'Argos : Iphigénie à Aulis; Electre-Oreste; Iphigénie en Tauride Type de document : texte imprimé Auteurs : Euripide, Auteur ; Henri Berguin, Traducteur ; Georges Duclos, Traducteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1965 Collection : GF num. 46 Importance : 311 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : Théâtre antique Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Euripide n'est pas le fossoyeur de la tragédie antique dénoncé par Nietzsche. Au contraire, l'objet de cette traduction nouvelle est de rendre justice à la force et à l'originalité du dramaturge qui s'est ingénié à exploiter toutes les possibilités de la scène tragique ; de découvrir le penseur qui, ayant pressenti la fin du monde des cités, lieu de naissance de la tragédie athénienne, a su mettre en scène une nouvelle forme du tragique humain ; de rendre hommage, enfin, au poète qui réussit à unir si étroitement puissance critique et puissance tragique ou, pour le dire autrement, Apollon et Dionysos. (Babelio) Théâtre complet I : Les Légendes d'Argos : Iphigénie à Aulis; Electre-Oreste; Iphigénie en Tauride [texte imprimé] / Euripide, Auteur ; Henri Berguin, Traducteur ; Georges Duclos, Traducteur . - Garnier-Flammarion, 1965 . - 311 p. ; 18 cm. - (GF; 46) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : Théâtre antique Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Euripide n'est pas le fossoyeur de la tragédie antique dénoncé par Nietzsche. Au contraire, l'objet de cette traduction nouvelle est de rendre justice à la force et à l'originalité du dramaturge qui s'est ingénié à exploiter toutes les possibilités de la scène tragique ; de découvrir le penseur qui, ayant pressenti la fin du monde des cités, lieu de naissance de la tragédie athénienne, a su mettre en scène une nouvelle forme du tragique humain ; de rendre hommage, enfin, au poète qui réussit à unir si étroitement puissance critique et puissance tragique ou, pour le dire autrement, Apollon et Dionysos. (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014218 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Théâtre complet II / Euripide (1966)
Titre : Théâtre complet II : Les Légendes de Troie : Rhésos-Les Troyennes; Hécube-Andromaque; Hélène-Le Cyclope Type de document : texte imprimé Auteurs : Euripide, Auteur ; Henri Berguin, Traducteur ; Georges Duclos, Traducteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1966 Collection : GF num. 93 Importance : 369 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : Théâtre antique Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Euripide n'est pas le fossoyeur de la tragédie antique dénoncé par Nietzsche. Au contraire, l'objet de cette traduction nouvelle est de rendre justice à la force et à l'originalité du dramaturge qui s'est ingénié à exploiter toutes les possibilités de la scène tragique;de découvrir le penseur qui, ayant pressenti la fin du monde des cités, lieu de naissance de la tragédie athénienne, a su mettre en scène une nouvelle forme du tragique humain;de rendre hommage, enfin, au poète qui réussit à unir si étroitement puissance critique et puissance tragique ou, pour le dire autrement, Apollon et Dionysos. (Babelio) Théâtre complet II : Les Légendes de Troie : Rhésos-Les Troyennes; Hécube-Andromaque; Hélène-Le Cyclope [texte imprimé] / Euripide, Auteur ; Henri Berguin, Traducteur ; Georges Duclos, Traducteur . - Garnier-Flammarion, 1966 . - 369 p. ; 18 cm. - (GF; 93) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : Théâtre antique Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Euripide n'est pas le fossoyeur de la tragédie antique dénoncé par Nietzsche. Au contraire, l'objet de cette traduction nouvelle est de rendre justice à la force et à l'originalité du dramaturge qui s'est ingénié à exploiter toutes les possibilités de la scène tragique;de découvrir le penseur qui, ayant pressenti la fin du monde des cités, lieu de naissance de la tragédie athénienne, a su mettre en scène une nouvelle forme du tragique humain;de rendre hommage, enfin, au poète qui réussit à unir si étroitement puissance critique et puissance tragique ou, pour le dire autrement, Apollon et Dionysos. (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014219 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Théâtre complet III / Euripide (1966)
Titre : Théâtre complet III : Les Légendes de Thèbes : Les Bacchantes-Alkestis; Héraclès furieux; Les Phéniciennes Type de document : texte imprimé Auteurs : Euripide, Auteur ; Henri Berguin, Traducteur ; Georges Duclos, Traducteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1966 Collection : GF num. 99 Importance : 307 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : Théâtre antique Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Euripide n'est pas le fossoyeur de la tragédie antique dénoncé par Nietzsche. Au contraire, l'objet de cette traduction nouvelle est de rendre justice à la force et à l'originalité du dramaturge qui s'est ingénié à exploiter toutes les possibilités de la scène tragique;de découvrir le penseur qui, ayant pressenti la fin du monde des cités, lieu de naissance de la tragédie athénienne, a su mettre en scène une nouvelle forme du tragique humain;de rendre hommage, enfin, au poète qui réussit à unir si étroitement puissance critique et puissance tragique ou, pour le dire autrement, Apollon et Dionysos. (Babelio) Théâtre complet III : Les Légendes de Thèbes : Les Bacchantes-Alkestis; Héraclès furieux; Les Phéniciennes [texte imprimé] / Euripide, Auteur ; Henri Berguin, Traducteur ; Georges Duclos, Traducteur . - Garnier-Flammarion, 1966 . - 307 p. ; 18 cm. - (GF; 99) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : Théâtre antique Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Euripide n'est pas le fossoyeur de la tragédie antique dénoncé par Nietzsche. Au contraire, l'objet de cette traduction nouvelle est de rendre justice à la force et à l'originalité du dramaturge qui s'est ingénié à exploiter toutes les possibilités de la scène tragique;de découvrir le penseur qui, ayant pressenti la fin du monde des cités, lieu de naissance de la tragédie athénienne, a su mettre en scène une nouvelle forme du tragique humain;de rendre hommage, enfin, au poète qui réussit à unir si étroitement puissance critique et puissance tragique ou, pour le dire autrement, Apollon et Dionysos. (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014220 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Théâtre complet IV / Euripide (1966)
Titre : Théâtre complet IV : Les Légendes d'Athènes : Ion-Médée-Hippolyte; Les Héraclides-Les Suppliantes; Fragments Type de document : texte imprimé Auteurs : Euripide, Auteur ; Henri Berguin, Traducteur ; Georges Duclos, Traducteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1966 Collection : GF num. 122 Importance : 437 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : Théâtre antique Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Euripide n'est pas le fossoyeur de la tragédie antique dénoncé par Nietzsche. Au contraire, l'objet de cette traduction nouvelle est de rendre justice à la force et à l'originalité du dramaturge qui s'est ingénié à exploiter toutes les possibilités de la scène tragique;de découvrir le penseur qui, ayant pressenti la fin du monde des cités, lieu de naissance de la tragédie athénienne, a su mettre en scène une nouvelle forme du tragique humain;de rendre hommage, enfin, au poète qui réussit à unir si étroitement puissance critique et puissance tragique ou, pour le dire autrement, Apollon et Dionysos. (Babelio) Théâtre complet IV : Les Légendes d'Athènes : Ion-Médée-Hippolyte; Les Héraclides-Les Suppliantes; Fragments [texte imprimé] / Euripide, Auteur ; Henri Berguin, Traducteur ; Georges Duclos, Traducteur . - Garnier-Flammarion, 1966 . - 437 p. ; 18 cm. - (GF; 122) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : Théâtre antique Index. décimale : 82-2 Théâtre. Genre dramatique. Pièces de théâtre Résumé : Euripide n'est pas le fossoyeur de la tragédie antique dénoncé par Nietzsche. Au contraire, l'objet de cette traduction nouvelle est de rendre justice à la force et à l'originalité du dramaturge qui s'est ingénié à exploiter toutes les possibilités de la scène tragique;de découvrir le penseur qui, ayant pressenti la fin du monde des cités, lieu de naissance de la tragédie athénienne, a su mettre en scène une nouvelle forme du tragique humain;de rendre hommage, enfin, au poète qui réussit à unir si étroitement puissance critique et puissance tragique ou, pour le dire autrement, Apollon et Dionysos. (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014221 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Salammbô / Gustave Flaubert (1964)
Titre : Salammbô Type de document : texte imprimé Auteurs : Gustave Flaubert, Auteur ; Jacques Suffel, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1964 Collection : GF num. 22 Importance : 311 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Après la première guerre punique, Carthage est ruinée et ne peut plus payer ses mercenaires, qui décident de se révolter. Au milieu des désordres et des massacres, Salammbô, la fille du suffète Hamilcar, s’éprend de Mâtho, le chef des rebelles… Entre romantisme et symbolisme, Flaubert fait surgir le mirage d’une cité disparue, d’un Orient barbare et rutilant, qui fascinera des générations de lecteurs. (Flammarion) Salammbô [texte imprimé] / Gustave Flaubert, Auteur ; Jacques Suffel, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1964 . - 311 p. ; 18 cm. - (GF; 22) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Après la première guerre punique, Carthage est ruinée et ne peut plus payer ses mercenaires, qui décident de se révolter. Au milieu des désordres et des massacres, Salammbô, la fille du suffète Hamilcar, s’éprend de Mâtho, le chef des rebelles… Entre romantisme et symbolisme, Flaubert fait surgir le mirage d’une cité disparue, d’un Orient barbare et rutilant, qui fascinera des générations de lecteurs. (Flammarion) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014259 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Les souffrances du jeune Werther / Johann Wolfgang von Goethe (1980)
Titre : Les souffrances du jeune Werther Type de document : texte imprimé Auteurs : Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), Auteur ; Joseph-François Angelloz, Traducteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1980 Collection : GF num. 169 Importance : 182 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Au cours d’un bal, Werther tombe passionnément amoureux de Charlotte, mais elle est fiancée à Albert, son meilleur ami… Déchiré entre son sens de l’honneur et cet amour impossible, le jeune homme est en proie à de terribles tourments dont seule la mort pourra le délivrer. Un texte fondateur du romantisme allemand, un manifeste exalté de la jeunesse et une histoire d’amour hors du commun. (Flammarion) Les souffrances du jeune Werther [texte imprimé] / Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), Auteur ; Joseph-François Angelloz, Traducteur . - Garnier-Flammarion, 1980 . - 182 p. ; 18 cm. - (GF; 169) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Au cours d’un bal, Werther tombe passionnément amoureux de Charlotte, mais elle est fiancée à Albert, son meilleur ami… Déchiré entre son sens de l’honneur et cet amour impossible, le jeune homme est en proie à de terribles tourments dont seule la mort pourra le délivrer. Un texte fondateur du romantisme allemand, un manifeste exalté de la jeunesse et une histoire d’amour hors du commun. (Flammarion) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013882 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Tarass Boulba / Nicolas Gogol (1990)
Titre : Tarass Boulba Type de document : texte imprimé Auteurs : Nicolas Gogol, Auteur ; Jarl Priel, Traducteur ; Claude De Grève, Editeur scientifique Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1990 Collection : GF num. 577 Importance : 246 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-070577-8 Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus) Catégories : Littérature russe Index. décimale : 821.161.1 Littérature russe Résumé : Un épisode imaginaire de la lutte des cosaques contre les Polonais dans l'Ukraine du XVIIe siècle. Le vieux Taras Boulba, cosaque des temps héroïques, après avoir initié à la guerre ses deux fils, perd l'aîné sous les coups de l'ennemi et tue de ses propres mains le cadet qui, amoureux d'une Polonaise catholique, a trahi sa famille et la foi orthodoxe. A la suite de deux grandes batailles, Taras Boulba est fait prisonnier et meurt brûlé vif sur le bûcher La réussite du récit, écrit par Gogol quand il a à peine vingt-six ans, tient à ce que le souffle épique y côtoie sans cesse la truculence quasi rabelaisienne de la fête, des beuveries cosaques, mais aussi l'évocation poétique d'une Ukraine primitive. (Babelio) Tarass Boulba [texte imprimé] / Nicolas Gogol, Auteur ; Jarl Priel, Traducteur ; Claude De Grève, Editeur scientifique . - Garnier-Flammarion, 1990 . - 246 p. ; 18 cm. - (GF; 577) .
ISBN : 978-2-08-070577-8
Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus)
Catégories : Littérature russe Index. décimale : 821.161.1 Littérature russe Résumé : Un épisode imaginaire de la lutte des cosaques contre les Polonais dans l'Ukraine du XVIIe siècle. Le vieux Taras Boulba, cosaque des temps héroïques, après avoir initié à la guerre ses deux fils, perd l'aîné sous les coups de l'ennemi et tue de ses propres mains le cadet qui, amoureux d'une Polonaise catholique, a trahi sa famille et la foi orthodoxe. A la suite de deux grandes batailles, Taras Boulba est fait prisonnier et meurt brûlé vif sur le bûcher La réussite du récit, écrit par Gogol quand il a à peine vingt-six ans, tient à ce que le souffle épique y côtoie sans cesse la truculence quasi rabelaisienne de la fête, des beuveries cosaques, mais aussi l'évocation poétique d'une Ukraine primitive. (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013886 !Livre Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Les âmes mortes / Nicolas Gogol (1990)
Titre : Les âmes mortes : Poème Type de document : texte imprimé Auteurs : Nicolas Gogol, Auteur ; Marc Séménoff, Traducteur ; Claude De Grève, Annotateur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1990 Collection : GF num. 576 Importance : 477 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-070576-1 Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus) Catégories : Littérature russe
PoésieIndex. décimale : 82-1 Littérature. Genres littéraires
(Poésie. Poèmes. Vers...)
Résumé : « Et que voulez-vous faire de cet état ?» s'enquit alors Manilov.
Cette question parut embarrasser le visiteur; il rougit et sembla faire effort pour chercher ses mots. De fait, il était réservé à Manilov d'entendre des choses extraordinaires, comme jamais encore oreille humaine n'en avait ouï. « Vous désirez savoir ce que j'en veux faire ? Voici : je désire-acheter des paysans... prononça enfin Tchitchikov qui s'arrêta net.
— Permettez-moi de vous demander, dit Manilov, comment vous désirez les acheter : avec ou sans la terre ?
— Non, il ne s'agit pas précisément de paysans, répondit Tchitchikov : je voudrais avoir des morts...
— Comment? Excusez... je suis un peu dur d'oreille, j'ai cru entendre un mot étrange.
— J'ai l'intention d'acheter des Morts...» (Folio)
Les âmes mortes : Poème [texte imprimé] / Nicolas Gogol, Auteur ; Marc Séménoff, Traducteur ; Claude De Grève, Annotateur . - Garnier-Flammarion, 1990 . - 477 p. ; 18 cm. - (GF; 576) .
ISBN : 978-2-08-070576-1
Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus)
Catégories : Littérature russe
PoésieIndex. décimale : 82-1 Littérature. Genres littéraires
(Poésie. Poèmes. Vers...)
Résumé : « Et que voulez-vous faire de cet état ?» s'enquit alors Manilov.
Cette question parut embarrasser le visiteur; il rougit et sembla faire effort pour chercher ses mots. De fait, il était réservé à Manilov d'entendre des choses extraordinaires, comme jamais encore oreille humaine n'en avait ouï. « Vous désirez savoir ce que j'en veux faire ? Voici : je désire-acheter des paysans... prononça enfin Tchitchikov qui s'arrêta net.
— Permettez-moi de vous demander, dit Manilov, comment vous désirez les acheter : avec ou sans la terre ?
— Non, il ne s'agit pas précisément de paysans, répondit Tchitchikov : je voudrais avoir des morts...
— Comment? Excusez... je suis un peu dur d'oreille, j'ai cru entendre un mot étrange.
— J'ai l'intention d'acheter des Morts...» (Folio)
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013887 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Oeuvres / Horace (1967)
Titre : Oeuvres : Odes - Chant séculaire - Epodes - Satires - Epitres - Art poétique Type de document : texte imprimé Auteurs : Horace, Auteur ; François Richard, Traducteur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1967 Collection : GF num. 159 Importance : 374 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Latin (lat) Catégories : Littérature latine Index. décimale : 821.124'01 Littérature latine (latin ancien) Oeuvres : Odes - Chant séculaire - Epodes - Satires - Epitres - Art poétique [texte imprimé] / Horace, Auteur ; François Richard, Traducteur . - Garnier-Flammarion, 1967 . - 374 p. ; 18 cm. - (GF; 159) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Latin (lat)
Catégories : Littérature latine Index. décimale : 821.124'01 Littérature latine (latin ancien) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013300 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Théâtre / Victor Hugo (1979)
Titre : Théâtre : Amy Robsart - Marion De Lorme - Hernani - Le Roi s'amuse Type de document : texte imprimé Auteurs : Victor Hugo (1802-1885), Auteur ; Raymond Pouilliart, Présentateur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1979 Collection : GF num. 319 Importance : 634 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Marion Delorme, de son vrai nom Marie de Lon, demoiselle de Lorme (née à Baye dans la Marne, 3 octobre 1611 - 2 juillet 1650 ) était une femme célèbre pour sa beauté et ses aventures sous Louis XIII.
Courtisane, née d'une famille bourgeoise ou plutôt d'une noblesse de robe (son père mort en 1639 était président et trésorier général des Finances en Champagne), elle était riche (elle aurait pu avoir 25000 écus de dot dit Tallemant des Réaux), elle brillait par l'esprit autant que par la beauté. Elle eut pour premier amant le poète Desbarreaux, et après lui Cinq-Mars, le duc de Buckingham, ainsi que plusieurs autres jeunes seigneurs de la cour. (Babelio)Théâtre : Amy Robsart - Marion De Lorme - Hernani - Le Roi s'amuse [texte imprimé] / Victor Hugo (1802-1885), Auteur ; Raymond Pouilliart, Présentateur . - Garnier-Flammarion, 1979 . - 634 p. ; 18 cm. - (GF; 319) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Marion Delorme, de son vrai nom Marie de Lon, demoiselle de Lorme (née à Baye dans la Marne, 3 octobre 1611 - 2 juillet 1650 ) était une femme célèbre pour sa beauté et ses aventures sous Louis XIII.
Courtisane, née d'une famille bourgeoise ou plutôt d'une noblesse de robe (son père mort en 1639 était président et trésorier général des Finances en Champagne), elle était riche (elle aurait pu avoir 25000 écus de dot dit Tallemant des Réaux), elle brillait par l'esprit autant que par la beauté. Elle eut pour premier amant le poète Desbarreaux, et après lui Cinq-Mars, le duc de Buckingham, ainsi que plusieurs autres jeunes seigneurs de la cour. (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013311 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Théâtre / Victor Hugo (1979)
Titre : Théâtre : Lucrèce Borgia - Marie Tudor - Angelo, tyran de Padoue, Ruy Blas Type de document : texte imprimé Auteurs : Victor Hugo (1802-1885), Auteur ; Raymond Pouilliart, Présentateur Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1979 Collection : GF num. 324 Importance : 632 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Recueil de pièces de théâtre de Victor Hugo. (Babelio) Théâtre : Lucrèce Borgia - Marie Tudor - Angelo, tyran de Padoue, Ruy Blas [texte imprimé] / Victor Hugo (1802-1885), Auteur ; Raymond Pouilliart, Présentateur . - Garnier-Flammarion, 1979 . - 632 p. ; 18 cm. - (GF; 324) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
ThéâtreIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Recueil de pièces de théâtre de Victor Hugo. (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013312 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Oeuvres complètes / Ducasse Isidore Lautréamont (comte de) (1969)
Titre : Oeuvres complètes : Les chants de Maldoror - Poésies - Lettres Type de document : texte imprimé Auteurs : Ducasse Isidore Lautréamont (comte de), Auteur ; Marguerite Bonnet, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Garnier-Flammarion Année de publication : 1969 Collection : GF num. 208 Importance : 307 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
PoésieIndex. décimale : 82-1 Littérature. Genres littéraires
(Poésie. Poèmes. Vers...)
Résumé : Les amples strophes des six Chants de Maldoror, sorte d'épopée de la peur, des ténèbres et du mal, sont sans doute une oeuvre inclassable. Mais redécouvert par les surréalistes au début du siècle, largement commenté dans les années 60-70, le livre est devenu un classique, en même temps que les Poésies, ensemble de maximes et de réflexions sur la littérature qui ont été réinterprétées comme un texte essentiel de poétique et de critique. Cette édition, due à Jean-luc Steinmetz, propose tous les textes de Lautréamont, et en particulier la version originale du premier Chant et les sept lettres connues de l'écrivain. (Babelio) Oeuvres complètes : Les chants de Maldoror - Poésies - Lettres [texte imprimé] / Ducasse Isidore Lautréamont (comte de), Auteur ; Marguerite Bonnet, Préfacier, etc. . - Garnier-Flammarion, 1969 . - 307 p. ; 18 cm. - (GF; 208) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
PoésieIndex. décimale : 82-1 Littérature. Genres littéraires
(Poésie. Poèmes. Vers...)
Résumé : Les amples strophes des six Chants de Maldoror, sorte d'épopée de la peur, des ténèbres et du mal, sont sans doute une oeuvre inclassable. Mais redécouvert par les surréalistes au début du siècle, largement commenté dans les années 60-70, le livre est devenu un classique, en même temps que les Poésies, ensemble de maximes et de réflexions sur la littérature qui ont été réinterprétées comme un texte essentiel de poétique et de critique. Cette édition, due à Jean-luc Steinmetz, propose tous les textes de Lautréamont, et en particulier la version originale du premier Chant et les sept lettres connues de l'écrivain. (Babelio) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014409 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible