/!\ Fermeture de la bibliothèque durant les vacances de printemps (du 29 avril au 10 mai) /!\
Pour vous connecter à votre compte :
Étudiant-e-s
Identifiant : numéro de matricule (17735)
Mot de passe : le même que pour extranet
Enseignant-e-s (s'inscrire au préalable à la bibliothèque)
Identifiant : id prof (pnom)
Mot de passe : code donné à l'inscription (à changer)
Horaire de la bibliothèque :
Lundi et jeudi : ouverte de 9h à 18h
Mardi : ouverte de 8h à 17h
Mercredi : ouverte de 8h à 16h
Vendredi : ouverte de 9h à 16h
TOUS LES JOURS : fermée de 11h30 à 12h30
Règlement de la bibliothèque
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte | Aide |
Catégories
> 3 Culture > 3.40 Littérature > Littérature nationale
Voir aussi : Littérature
Voir aussi : Littérature
Affiner la recherche
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le bas
Aimez-vous Brahms.. / Françoise Sagan (1959)
Titre : Aimez-vous Brahms.. : Roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Françoise Sagan, Auteur Editeur : Paris : Julliard Année de publication : 1959 Collection : Le Livre de poche num. 1096 Importance : 179 p. Format : 17 cm Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
RomanIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Quarante ans. L'âge de la plénitude ? Françoise Sagan s'interroge, à travers le personnage de Paule. Paule est décoratrice, divorcée et vit seule. Elle est séduisante et pourtant son visage a perdu sa fraîcheur. Il a quelque chose de résigné. Elle aime Roger depuis six ans et résiste patiemment à ses infidélités. Elle est son point d'ancrage, elle le sait. Mais l'attente et la solitude l'éprouvent chaque jour davantage. Elle rencontre un jeune homme, Simon, le fils d'une cliente, qui s'éprend d'elle passionnément.
L'auteur évoque cette relation triangulaire du point de vue de chaque personnage. Mais dans le fond, il s'agit surtout de Paule, de ses doutes, de ses renoncements, de ses désirs. Françoise Sagan scrute avec tendresse les réactions de cette femme qui se laisse aimer éperdument, comme si c'était la dernière fois.
L'analyse psychologique est subtile. Mais le ton est résolument léger. La lecture de ce roman invite au sourire ; Un sens de la dérision sous-tend l'écriture constamment et livre un regard bienveillant sur l'existence. -- Claire Mazurel (Babelio)Aimez-vous Brahms.. : Roman [texte imprimé] / Françoise Sagan, Auteur . - Julliard, 1959 . - 179 p. ; 17 cm. - (Le Livre de poche; 1096) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
RomanIndex. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Quarante ans. L'âge de la plénitude ? Françoise Sagan s'interroge, à travers le personnage de Paule. Paule est décoratrice, divorcée et vit seule. Elle est séduisante et pourtant son visage a perdu sa fraîcheur. Il a quelque chose de résigné. Elle aime Roger depuis six ans et résiste patiemment à ses infidélités. Elle est son point d'ancrage, elle le sait. Mais l'attente et la solitude l'éprouvent chaque jour davantage. Elle rencontre un jeune homme, Simon, le fils d'une cliente, qui s'éprend d'elle passionnément.
L'auteur évoque cette relation triangulaire du point de vue de chaque personnage. Mais dans le fond, il s'agit surtout de Paule, de ses doutes, de ses renoncements, de ses désirs. Françoise Sagan scrute avec tendresse les réactions de cette femme qui se laisse aimer éperdument, comme si c'était la dernière fois.
L'analyse psychologique est subtile. Mais le ton est résolument léger. La lecture de ce roman invite au sourire ; Un sens de la dérision sous-tend l'écriture constamment et livre un regard bienveillant sur l'existence. -- Claire Mazurel (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015361 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Albert Camus / Robert De Luppé (1958)
Titre : Albert Camus Type de document : texte imprimé Auteurs : Robert De Luppé, Auteur Mention d'édition : 5è éd. revue et mise à jour Editeur : Paris [France] : Editions Universitaires Année de publication : 1958 Collection : Classiques du XXè siècle Importance : 124 p. Présentation : ill. Langues : Français (fre) Catégories : Analyse littéraire
Littérature françaiseTags : analyse littéraire Albert Camus Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Albert Camus [texte imprimé] / Robert De Luppé, Auteur . - 5è éd. revue et mise à jour . - Editions Universitaires, 1958 . - 124 p. : ill.. - (Classiques du XXè siècle) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Analyse littéraire
Littérature françaiseTags : analyse littéraire Albert Camus Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600012057 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Albertine Sarrazin / Josiane Duranteau (1971)
Titre : Albertine Sarrazin Type de document : texte imprimé Auteurs : Josiane Duranteau, Auteur Editeur : Paris : Editions Sarrazin Année de publication : 1971 Collection : Le livre de poche num. 4207 Importance : 251 p. Format : 17 cm Langues : Français (fre) Catégories : Biographie
Littérature françaiseIndex. décimale : 82-94 Écrits historiques. Mémoires. Biographies. Autobiographies. Journaux intimes Résumé : Quand elle est morte, le 10 juillet 1967, à vingt-neuf ans, Albertine Sarrazin était connue dans le monde entier par trois romans auto-biographiques, La Cavale, L'Astragale, La Traversière. Le premier était une chronique de ses prisons ; le second, l'histoire merveilleuse de sa rencontre avec l'homme qui allait devenir son mari, Julien ; le troisième évoquait le salut par l'écriture, l'entrée en littérature, la conquête, par le courage et le talent, d'une vie nouvelle, heureuse et libre.
Mais Albertine Sarrazin laissait après elle une foule d'inédits : lettres, journal intime, carnets, nouvelles, poèmes. Elle laissait aussi, soigneusement classées, des lettres qu'elle avait reçues, et dont elle n'avait jamais voulu se séparer.
Si l'on sait qu'elle détruisait périodiquement les papiers qui lui paraissaient inutiles (des milliers de feuillets sont ainsi allés au feu par ses soins), on peut en déduire que les documents mis à l'abri et conservés par elle au cours de sa vie aventureuse avaient un grand prix à ses yeux.
C'est à partir de ces documents, et à partir d'eux seuls, que la présente biographie a été constituée.
Josane Duranteau n'a pas voulu interroger les témoins de la vie d'Albertine : les êtres d'exception trouvent peu de témoins en état de saisir leur vérité à travers les rencontres de la vie quotidienne - et un écrivain est toujours le meilleur témoin de sa propre vie.
L'histoire d'Albertine Sarrazin, telle qu'elle apparaît ici, illustrée de nombreuses et larges citations inédites, est à la fois un travail documentaire, conduit avec un constant souci d'exactitude et d'objectivité, et une extraordinaire histoire d'amour, où Albertine et Julien se montrent des héros de légende.
Ce destin exceptionnel suscite des réflexions multiples sur un grand nombre de problèmes, directement traversés par la vie d'Albertine, problèmes qui mettent en question les structures de notre société et par là nous concernent tous. Citons : l'abandon d'enfant, l'adoption, la crise de l'adolescence chez le sujet surdoué, la rééducation de la jeunesse prédélinquante, les tribunaux d'enfants, le régime carcéral et ses effets sur les mineurs, les possibilités de réinsertion dans une vie " normale " après de longues années de prison... Tout est exemplaire dans cette histoire : après sa mort, Albertine n'avait pas fini de nous poser des questions essentielles, puisque le long procès intenté par son mari aux médecins qui ont été les derniers à la voir vivante, ce procès a posé avec éclat le problème de la responsabilité médicale.
En découvrant ici des écrits de jeunesse d'Albertine Sarrazin, le lecteur comprendra mieux sa force, cette maîtrise qui lui a permis de surmonter les pires difficultés : car à quatorze ans, elle était déjà un écrivain en pleine maturité. Ses dons miraculeux se sont épanouis dans les ténèbres de la solitude et de l'enfermement, préparant une destinée littéraire d'écrivain classique : aujourd'hui, dans toutes les universités du monde, on publie des thèses sur l'ouvre de la petite prisonnière qui est l'égale des plus grands.
(Babelio)Albertine Sarrazin [texte imprimé] / Josiane Duranteau, Auteur . - Editions Sarrazin, 1971 . - 251 p. ; 17 cm. - (Le livre de poche; 4207) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Biographie
Littérature françaiseIndex. décimale : 82-94 Écrits historiques. Mémoires. Biographies. Autobiographies. Journaux intimes Résumé : Quand elle est morte, le 10 juillet 1967, à vingt-neuf ans, Albertine Sarrazin était connue dans le monde entier par trois romans auto-biographiques, La Cavale, L'Astragale, La Traversière. Le premier était une chronique de ses prisons ; le second, l'histoire merveilleuse de sa rencontre avec l'homme qui allait devenir son mari, Julien ; le troisième évoquait le salut par l'écriture, l'entrée en littérature, la conquête, par le courage et le talent, d'une vie nouvelle, heureuse et libre.
Mais Albertine Sarrazin laissait après elle une foule d'inédits : lettres, journal intime, carnets, nouvelles, poèmes. Elle laissait aussi, soigneusement classées, des lettres qu'elle avait reçues, et dont elle n'avait jamais voulu se séparer.
Si l'on sait qu'elle détruisait périodiquement les papiers qui lui paraissaient inutiles (des milliers de feuillets sont ainsi allés au feu par ses soins), on peut en déduire que les documents mis à l'abri et conservés par elle au cours de sa vie aventureuse avaient un grand prix à ses yeux.
C'est à partir de ces documents, et à partir d'eux seuls, que la présente biographie a été constituée.
Josane Duranteau n'a pas voulu interroger les témoins de la vie d'Albertine : les êtres d'exception trouvent peu de témoins en état de saisir leur vérité à travers les rencontres de la vie quotidienne - et un écrivain est toujours le meilleur témoin de sa propre vie.
L'histoire d'Albertine Sarrazin, telle qu'elle apparaît ici, illustrée de nombreuses et larges citations inédites, est à la fois un travail documentaire, conduit avec un constant souci d'exactitude et d'objectivité, et une extraordinaire histoire d'amour, où Albertine et Julien se montrent des héros de légende.
Ce destin exceptionnel suscite des réflexions multiples sur un grand nombre de problèmes, directement traversés par la vie d'Albertine, problèmes qui mettent en question les structures de notre société et par là nous concernent tous. Citons : l'abandon d'enfant, l'adoption, la crise de l'adolescence chez le sujet surdoué, la rééducation de la jeunesse prédélinquante, les tribunaux d'enfants, le régime carcéral et ses effets sur les mineurs, les possibilités de réinsertion dans une vie " normale " après de longues années de prison... Tout est exemplaire dans cette histoire : après sa mort, Albertine n'avait pas fini de nous poser des questions essentielles, puisque le long procès intenté par son mari aux médecins qui ont été les derniers à la voir vivante, ce procès a posé avec éclat le problème de la responsabilité médicale.
En découvrant ici des écrits de jeunesse d'Albertine Sarrazin, le lecteur comprendra mieux sa force, cette maîtrise qui lui a permis de surmonter les pires difficultés : car à quatorze ans, elle était déjà un écrivain en pleine maturité. Ses dons miraculeux se sont épanouis dans les ténèbres de la solitude et de l'enfermement, préparant une destinée littéraire d'écrivain classique : aujourd'hui, dans toutes les universités du monde, on publie des thèses sur l'ouvre de la petite prisonnière qui est l'égale des plus grands.
(Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015397 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Album André Breton (2008)
Titre : Album André Breton Type de document : texte imprimé Auteurs : Robert Kopp (1939-....), Editeur scientifique Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2008 Collection : La Pléiade Sous-collection : Album num. 47 Importance : 330 p. Présentation : ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-011880-9 Langues : Français (fre) Catégories : Analyse littéraire
Littérature françaiseTags : analyse littéraire André Breton surréalisme Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : «Au-delà de l'œuvre, dans le sens habituel du terme, le surréalisme vise à la création d'un état poétique ; il est tâtonnement vers, attente, annonciation. Sans supposer aucunement, "à travers la trame du monde visible, un univers invisible qui tend à se manifester". Le surréel n'est pas le surnaturel. Le ravissement devant le merveilleux est, certes, une illumination, mais passagère. Suffisante, toutefois, pour changer notre vie. Impuissante, sans doute, à changer le monde.
Grâce à André Breton, nous sommes un peu moins "momifiés", grâce à lui une "brèche" s'est ouverte dans notre asservissement intérieur et extérieur. Grâce à son fondateur, le surréalisme est toujours resté une interrogation, une aventure, une quête. "Je cherche l'or du temps", est-il écrit sur sa tombe.» (Kopp)Album André Breton [texte imprimé] / Robert Kopp (1939-....), Editeur scientifique . - Gallimard, 2008 . - 330 p. : ill. en coul. ; 18 cm. - (La Pléiade. Album; 47) .
ISBN : 978-2-07-011880-9
Langues : Français (fre)
Catégories : Analyse littéraire
Littérature françaiseTags : analyse littéraire André Breton surréalisme Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : «Au-delà de l'œuvre, dans le sens habituel du terme, le surréalisme vise à la création d'un état poétique ; il est tâtonnement vers, attente, annonciation. Sans supposer aucunement, "à travers la trame du monde visible, un univers invisible qui tend à se manifester". Le surréel n'est pas le surnaturel. Le ravissement devant le merveilleux est, certes, une illumination, mais passagère. Suffisante, toutefois, pour changer notre vie. Impuissante, sans doute, à changer le monde.
Grâce à André Breton, nous sommes un peu moins "momifiés", grâce à lui une "brèche" s'est ouverte dans notre asservissement intérieur et extérieur. Grâce à son fondateur, le surréalisme est toujours resté une interrogation, une aventure, une quête. "Je cherche l'or du temps", est-il écrit sur sa tombe.» (Kopp)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600012008 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Album Cendrars / Laurence Campa (2013)
Titre : Album Cendrars : Iconographie choisie et commentée Type de document : texte imprimé Auteurs : Laurence Campa (1967-....), Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2013 Collection : La Pléiade num. 52 Importance : 240 p. Présentation : ill. en coul. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Analyse littéraire
Biographie
Iconographie
Littérature françaiseTags : Blaise Cendrars Index. décimale : 821.133.1(493) Littérature française de Belgique. Littérature belge d'expression française Résumé : «Blaise Cendrars est un continent. Quand il emmène son lecteur en Transsibérien, à New York, en Antarctique, au Brésil, au bout du monde, il l’entraîne à l’aventure partout où s’abolissent les frontières du monde et de la vie intérieure. Poète, romancier, mémorialiste, reporter, éditeur, cinéaste, il explore toutes ses possibilités, non comme on occupe une place sociale, mais comme on découvre de nouveaux territoires. Car "la poésie n’est pas un métier" : écrire, c’est vivre, et inversement. Né "prodigue", doué de moyens "inépuisables", il évolue librement, se démultiplie, se métamorphose, incomparable, inclassable, incontrôlable, intempestif. Sans précédent, sans successeur, il est son seul exemple : "Je suis le premier de mon nom, puisque c’est moi qui l’ai inventé de toutes pièces."
De l’invention de pseudonyme à l’amputation, de la révélation des Pâques aux extases du Lotissement du ciel, de L’Or légendaire et maudit à la recréation des Histoires vraies, l’album suit l’itinéraire d’un homme foudroyé qui renaît sans cesse de ses cendres. Enrichi de pièces rares, issues de collections publiques et privées, suisses et françaises – photographies, lettres, manuscrits de l’une ou l’autre main, livres illustrés par Sonia Delaunay, Léger, Dufy, Doisneau –, associant constamment l’authenticité documentaire à la beauté artistique, il révèle un univers étonnant, polychrome et varié comme la vie même.Album Cendrars : Iconographie choisie et commentée [texte imprimé] / Laurence Campa (1967-....), Auteur . - Gallimard, 2013 . - 240 p. : ill. en coul. ; 18 cm. - (La Pléiade; 52) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Analyse littéraire
Biographie
Iconographie
Littérature françaiseTags : Blaise Cendrars Index. décimale : 821.133.1(493) Littérature française de Belgique. Littérature belge d'expression française Résumé : «Blaise Cendrars est un continent. Quand il emmène son lecteur en Transsibérien, à New York, en Antarctique, au Brésil, au bout du monde, il l’entraîne à l’aventure partout où s’abolissent les frontières du monde et de la vie intérieure. Poète, romancier, mémorialiste, reporter, éditeur, cinéaste, il explore toutes ses possibilités, non comme on occupe une place sociale, mais comme on découvre de nouveaux territoires. Car "la poésie n’est pas un métier" : écrire, c’est vivre, et inversement. Né "prodigue", doué de moyens "inépuisables", il évolue librement, se démultiplie, se métamorphose, incomparable, inclassable, incontrôlable, intempestif. Sans précédent, sans successeur, il est son seul exemple : "Je suis le premier de mon nom, puisque c’est moi qui l’ai inventé de toutes pièces."
De l’invention de pseudonyme à l’amputation, de la révélation des Pâques aux extases du Lotissement du ciel, de L’Or légendaire et maudit à la recréation des Histoires vraies, l’album suit l’itinéraire d’un homme foudroyé qui renaît sans cesse de ses cendres. Enrichi de pièces rares, issues de collections publiques et privées, suisses et françaises – photographies, lettres, manuscrits de l’une ou l’autre main, livres illustrés par Sonia Delaunay, Léger, Dufy, Doisneau –, associant constamment l’authenticité documentaire à la beauté artistique, il révèle un univers étonnant, polychrome et varié comme la vie même.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600012987 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Album Claudel (2011)
Titre : Album Claudel Type de document : texte imprimé Auteurs : Guy Goffette, Editeur scientifique Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2011 Collection : La Pléiade Sous-collection : Album Importance : 300 p. Présentation : ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-012375-9 Langues : Français (fre) Catégories : Analyse littéraire
Littérature françaiseTags : Paul Claudel (analyse littéraire) Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Album Claudel [texte imprimé] / Guy Goffette, Editeur scientifique . - Gallimard, 2011 . - 300 p. : ill. en coul. ; 18 cm. - (La Pléiade. Album) .
ISBN : 978-2-07-012375-9
Langues : Français (fre)
Catégories : Analyse littéraire
Littérature françaiseTags : Paul Claudel (analyse littéraire) Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013118 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible L'Alchimiste / Paulo Coelho (1994)
Titre : L'Alchimiste Type de document : texte imprimé Auteurs : Paulo Coelho, Auteur ; Jean Orecchioni, Traducteur Editeur : Paris : Éditions Anne Carrière Année de publication : 1994 Collection : Le Livre de poche num. 15090 Importance : 188 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-15090-9 Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por) Catégories : Littérature latino-américaine Tags : conte initiatique déserts quête spiritualité voyages développement personnel philosophie littérature brésilienne Index. décimale : 82 Littérature Résumé : Santiago, un jeune berger andalou, part à la recherche d'un trésor enfoui au pied des Pyramides.
Lorsqu'il rencontre l'Alchimiste dans le désert, celui-ci lui apprend à écouter son cœur, à lire les signes du destin et, par-dessus tout, à aller au bout de son rêve.
Merveilleux conte philosophique destiné à l'enfant qui sommeille en chaque être, ce livre a déjà marqué une génération de lecteurs. (babelio)L'Alchimiste [texte imprimé] / Paulo Coelho, Auteur ; Jean Orecchioni, Traducteur . - Éditions Anne Carrière, 1994 . - 188 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le Livre de poche; 15090) .
ISBN : 978-2-253-15090-9
Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por)
Catégories : Littérature latino-américaine Tags : conte initiatique déserts quête spiritualité voyages développement personnel philosophie littérature brésilienne Index. décimale : 82 Littérature Résumé : Santiago, un jeune berger andalou, part à la recherche d'un trésor enfoui au pied des Pyramides.
Lorsqu'il rencontre l'Alchimiste dans le désert, celui-ci lui apprend à écouter son cœur, à lire les signes du destin et, par-dessus tout, à aller au bout de son rêve.
Merveilleux conte philosophique destiné à l'enfant qui sommeille en chaque être, ce livre a déjà marqué une génération de lecteurs. (babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015108 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (Contes) Disponible Alcools / Guillaume Apollinaire (1971)
Titre : Alcools Type de document : texte imprimé Auteurs : Guillaume Apollinaire, Auteur Editeur : Paris [France] : Larousse Année de publication : 1971 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 129 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Analyse littéraire
Littérature française
PoésieTags : analyse littéraire Index. décimale : 82-1 Littérature. Genres littéraires
(Poésie. Poèmes. Vers...)
Résumé : Ce recueil, qu'Apollinaire mit 16 ans à élaborer, annonce la quête de modernité, de jeu avec la tradition, de renouvellement formel de la poésie de l'auteur. Alcools est un recueil pluriel, polyphonique, qui explore de nombreux aspects de la poésie, allant de l'élégie au vers libre, mélangeant le quotidien aux paysages rhénans dans une poésie qui se veut expérimentale, alliant une presque perfection formelle et une grande beauté à un hermétisme, un art du choc, de l'électrochoc, qui valut à Apollinaire d'être qualifié de mystificateur. Alcools montre le poète déchiré par ses ruptures amoureuses (avec Annie Playden, avec Marie Laurencin)1, ruptures qui résonnent au travers de poèmes tels que Mai2, Les Colchiques3 et, surtout, La Chanson du mal-aimé.
Apollinaire abolit la temporalité interne (classique mise en vigueur par Ronsard) au sein de ses poèmes, le passé, le présent, le futur se mêlent en un seul et même univers de vin et d'ivresse. Le poète distille aussi l'espace, en mettant en scène l'univers de son enfance. Il modifie la perception poétique classique du temps et de l'espace : La Chanson du mal-aimé, Zone. Il se distingue comme le dieu poète en établissant une cosmogonie personnelle. Il réécrit les mythes fondateurs avec Orphée. Il se réclame d'Apollon. Mais il réinvente aussi la forme poétique dans son style : il détruit la conception classique syntaxique de Ronsard. Il est le précurseur du surréalisme, il consacre une nouvelle poésie d'ivresse et de mythes.
C'est après avoir assisté à une lecture par Blaise Cendrars de sa future publication, La Prose du Transsibérien et de la petite Jehanne de France, qu'Apollinaire aurait décidé de transformer à son tour son futur recueil. Il y plaça Zone en ouverture, ce qui lui donna valeur de manifeste, et supprima toute trace de ponctuation, s'inspirant de l'innovation de Cendrars. Alcools ayant été publié avant la Prose du Transsibérien, on attribue souvent à tort la primeur de la suppression de la ponctuation à Apollinaire. Selon lui, en poésie, le rythme du vers et de la respiration suffisent. Au-delà de cette considération, cette suppression lui permit de faire naître des images inédites en rapprochant certains termes comme par accident. On pense par exemple au vers de Zone : « Ils croient en Dieu ils prient les femmes allaitent des enfants » où, dans une première lecture, à cause de l'utilisation transitive du verbe « croire », l'absence de ponctuation conduit à lire le verbe « prier » comme étant lui aussi transitif, « les femmes » apparaissant alors comme complément d'objet direct du verbe. Ce procédé crée également des ambiguïtés de sens, enrichissant les lectures possibles. (Wikipedia)Alcools [texte imprimé] / Guillaume Apollinaire, Auteur . - Larousse, 1971 . - 129 p. ; 18 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Analyse littéraire
Littérature française
PoésieTags : analyse littéraire Index. décimale : 82-1 Littérature. Genres littéraires
(Poésie. Poèmes. Vers...)
Résumé : Ce recueil, qu'Apollinaire mit 16 ans à élaborer, annonce la quête de modernité, de jeu avec la tradition, de renouvellement formel de la poésie de l'auteur. Alcools est un recueil pluriel, polyphonique, qui explore de nombreux aspects de la poésie, allant de l'élégie au vers libre, mélangeant le quotidien aux paysages rhénans dans une poésie qui se veut expérimentale, alliant une presque perfection formelle et une grande beauté à un hermétisme, un art du choc, de l'électrochoc, qui valut à Apollinaire d'être qualifié de mystificateur. Alcools montre le poète déchiré par ses ruptures amoureuses (avec Annie Playden, avec Marie Laurencin)1, ruptures qui résonnent au travers de poèmes tels que Mai2, Les Colchiques3 et, surtout, La Chanson du mal-aimé.
Apollinaire abolit la temporalité interne (classique mise en vigueur par Ronsard) au sein de ses poèmes, le passé, le présent, le futur se mêlent en un seul et même univers de vin et d'ivresse. Le poète distille aussi l'espace, en mettant en scène l'univers de son enfance. Il modifie la perception poétique classique du temps et de l'espace : La Chanson du mal-aimé, Zone. Il se distingue comme le dieu poète en établissant une cosmogonie personnelle. Il réécrit les mythes fondateurs avec Orphée. Il se réclame d'Apollon. Mais il réinvente aussi la forme poétique dans son style : il détruit la conception classique syntaxique de Ronsard. Il est le précurseur du surréalisme, il consacre une nouvelle poésie d'ivresse et de mythes.
C'est après avoir assisté à une lecture par Blaise Cendrars de sa future publication, La Prose du Transsibérien et de la petite Jehanne de France, qu'Apollinaire aurait décidé de transformer à son tour son futur recueil. Il y plaça Zone en ouverture, ce qui lui donna valeur de manifeste, et supprima toute trace de ponctuation, s'inspirant de l'innovation de Cendrars. Alcools ayant été publié avant la Prose du Transsibérien, on attribue souvent à tort la primeur de la suppression de la ponctuation à Apollinaire. Selon lui, en poésie, le rythme du vers et de la respiration suffisent. Au-delà de cette considération, cette suppression lui permit de faire naître des images inédites en rapprochant certains termes comme par accident. On pense par exemple au vers de Zone : « Ils croient en Dieu ils prient les femmes allaitent des enfants » où, dans une première lecture, à cause de l'utilisation transitive du verbe « croire », l'absence de ponctuation conduit à lire le verbe « prier » comme étant lui aussi transitif, « les femmes » apparaissant alors comme complément d'objet direct du verbe. Ce procédé crée également des ambiguïtés de sens, enrichissant les lectures possibles. (Wikipedia)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600012481 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Alfred de Musset / Sylvain Ledda (2010)
Titre : Alfred de Musset : Les fantaisies d'un enfant du siècle Type de document : texte imprimé Auteurs : Sylvain Ledda, Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2010 Collection : Découvertes Gallimard Sous-collection : littératures num. 560 Importance : 127 p. Présentation : ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-034595-3 Langues : Français (fre) Catégories : Biographie
Littérature françaiseTags : Alfred de Musset Index. décimale : 82-94 Écrits historiques. Mémoires. Biographies. Autobiographies. Journaux intimes Résumé : «Je suis venu trop tard dans un monde trop vieux.» Tel est le célèbre vers que le jeune Alfred de Musset lance à son siècle! Original, indépendant parmi les romantiques, Musset s'impose comme l'un des poètes les plus doués de sa génération. Ami de Vigny, de Delacroix, de Gautier, de Mérimée ou de Nodier, il fréquente très tôt le Cénacle de Victor Hugo, observe avec humour et lucidité son époque. En 1833, sa liaison passionnée avec George Sand le bouleverse. Il souffre, nourrit son lyrisme, écrit Les Nuits et La Confession d'un enfant du siècle, puis renoue avec sa vie de dandy parisien. Avant Rimbaud, Musset est un alchimiste du verbe, qui verse dans son œuvre la poésie ininterrompue de sa vie. Aujourd'hui son théâtre – Les Caprices de Marianne, Fantasio, Lorenzaccio, On ne badine pas avec l'amour – tient toujours le haut de l'affiche.
Sylvain Ledda dévoile au lecteur les différents visages de l'enfant du siècle et toute la fantaisie de ce funambule du romantisme.(Gallimard)Alfred de Musset : Les fantaisies d'un enfant du siècle [texte imprimé] / Sylvain Ledda, Auteur . - Gallimard, 2010 . - 127 p. : ill. en coul. ; 18 cm. - (Découvertes Gallimard. littératures; 560) .
ISBN : 978-2-07-034595-3
Langues : Français (fre)
Catégories : Biographie
Littérature françaiseTags : Alfred de Musset Index. décimale : 82-94 Écrits historiques. Mémoires. Biographies. Autobiographies. Journaux intimes Résumé : «Je suis venu trop tard dans un monde trop vieux.» Tel est le célèbre vers que le jeune Alfred de Musset lance à son siècle! Original, indépendant parmi les romantiques, Musset s'impose comme l'un des poètes les plus doués de sa génération. Ami de Vigny, de Delacroix, de Gautier, de Mérimée ou de Nodier, il fréquente très tôt le Cénacle de Victor Hugo, observe avec humour et lucidité son époque. En 1833, sa liaison passionnée avec George Sand le bouleverse. Il souffre, nourrit son lyrisme, écrit Les Nuits et La Confession d'un enfant du siècle, puis renoue avec sa vie de dandy parisien. Avant Rimbaud, Musset est un alchimiste du verbe, qui verse dans son œuvre la poésie ininterrompue de sa vie. Aujourd'hui son théâtre – Les Caprices de Marianne, Fantasio, Lorenzaccio, On ne badine pas avec l'amour – tient toujours le haut de l'affiche.
Sylvain Ledda dévoile au lecteur les différents visages de l'enfant du siècle et toute la fantaisie de ce funambule du romantisme.(Gallimard)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013653 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Alice au pays des merveilles / Lewis Carroll (1989)
Titre : Alice au pays des merveilles Type de document : texte imprimé Auteurs : Lewis Carroll, Auteur ; Philippe Munch, Illustrateur Editeur : Paris [France] : Gallimard jeunesse Année de publication : 1989 Collection : Folio junior, ISSN 0153-0593 Importance : 183 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-033437-7 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise
Littérature jeunesseTags : Fantaisie sature contes et légendes surréalisme autre monde animaux fantastiques Index. décimale : 82-93 Littérature pour enfants. Littérature de jeunesse Résumé : Alice se repose sur un talus lorsqu’elle voit passer un lapin blanc vêtu d’un gilet, visiblement pressé. Elle décide de le suivre et, sans hésitation, s’engouffre à sa suite dans un terrier.
Elle chute longtemps dans un puits mais atterrit sans mal dans une pièce sombre, et tente de suivre le lapin qui disparaît. Elle cherche alors à accéder à un joli jardin qu’elle a aperçu. À plusieurs reprises, elle change de taille grâce à une potion, à un gâteau ou encore à un éventail.
Elle se met à pleurer quand elle rapetisse et manque de se noyer dans une mare formée de ses propres larmes. Elle y rencontre plusieurs animaux et aperçoit de nouveau le Lapin Blanc qu’elle suit jusque dans sa maison, mais s’y retrouve coincée. Aidé de ses amis, le Lapin Blanc fait sortir Alice qui rapetisse une nouvelle fois et s’enfuit alors dans la forêt.
Là, elle rencontre plusieurs personnages à l’allure peu commune : une chenille qui fume un narguilé ou encore une Duchesse dont le chat sourit tout le temps. Avant de disparaître mystérieusement, l'animal lui révèle que ce pays est peuplé de fous. Alice s’en rend vite compte, notamment lorsqu’elle prend le thé avec des personnages excentriques. Abasourdie par cette étrange expérience, elle quitte ses hôtes puis pénètre enfin dans le joli jardin.
Cet endroit agréable appartient au Roi et à la Reine de Cœur qui terrorisent l’ensemble de la cour constituée de cartes à jouer. Ils invitent Alice à une partie de croquet insolite, interrompue par la colère excessive de la Reine qui propose alors à la jeune fille de rencontrer la Simili-Tortue. Un Griffon la conduit auprès de cet animal très triste qui commence à raconter son histoire. À son tour, la jeune fille relate ses aventures mais elle est interrompue par une clameur annonçant le début d’un procès.
Le Griffon et Alice reviennent alors à la cour pour assister au jugement du Valet de Cœur, accusé d’avoir volé les tartes de la Reine. Les témoins se succèdent devant des jurés peu compétents et un juge, le Roi, peu impartial. Face à cette mascarade, Alice se révolte. C’est à ce moment qu’elle s’éveille pour réaliser finalement qu’il ne s’agissait que d’un rêve . Elle raconte cette aventure onirique à sa sœur qui se laisse à son tour entraîner, les yeux fermés, dans l’univers merveilleux. Ce récit extraordinaire permet à l’aînée de mesurer à quel point la réalité lui semble morne. (Eduthèque)
Alice au pays des merveilles [texte imprimé] / Lewis Carroll, Auteur ; Philippe Munch, Illustrateur . - Gallimard jeunesse, 1989 . - 183 p. ; 18 cm. - (Folio junior, ISSN 0153-0593) .
ISBN : 978-2-07-033437-7
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise
Littérature jeunesseTags : Fantaisie sature contes et légendes surréalisme autre monde animaux fantastiques Index. décimale : 82-93 Littérature pour enfants. Littérature de jeunesse Résumé : Alice se repose sur un talus lorsqu’elle voit passer un lapin blanc vêtu d’un gilet, visiblement pressé. Elle décide de le suivre et, sans hésitation, s’engouffre à sa suite dans un terrier.
Elle chute longtemps dans un puits mais atterrit sans mal dans une pièce sombre, et tente de suivre le lapin qui disparaît. Elle cherche alors à accéder à un joli jardin qu’elle a aperçu. À plusieurs reprises, elle change de taille grâce à une potion, à un gâteau ou encore à un éventail.
Elle se met à pleurer quand elle rapetisse et manque de se noyer dans une mare formée de ses propres larmes. Elle y rencontre plusieurs animaux et aperçoit de nouveau le Lapin Blanc qu’elle suit jusque dans sa maison, mais s’y retrouve coincée. Aidé de ses amis, le Lapin Blanc fait sortir Alice qui rapetisse une nouvelle fois et s’enfuit alors dans la forêt.
Là, elle rencontre plusieurs personnages à l’allure peu commune : une chenille qui fume un narguilé ou encore une Duchesse dont le chat sourit tout le temps. Avant de disparaître mystérieusement, l'animal lui révèle que ce pays est peuplé de fous. Alice s’en rend vite compte, notamment lorsqu’elle prend le thé avec des personnages excentriques. Abasourdie par cette étrange expérience, elle quitte ses hôtes puis pénètre enfin dans le joli jardin.
Cet endroit agréable appartient au Roi et à la Reine de Cœur qui terrorisent l’ensemble de la cour constituée de cartes à jouer. Ils invitent Alice à une partie de croquet insolite, interrompue par la colère excessive de la Reine qui propose alors à la jeune fille de rencontrer la Simili-Tortue. Un Griffon la conduit auprès de cet animal très triste qui commence à raconter son histoire. À son tour, la jeune fille relate ses aventures mais elle est interrompue par une clameur annonçant le début d’un procès.
Le Griffon et Alice reviennent alors à la cour pour assister au jugement du Valet de Cœur, accusé d’avoir volé les tartes de la Reine. Les témoins se succèdent devant des jurés peu compétents et un juge, le Roi, peu impartial. Face à cette mascarade, Alice se révolte. C’est à ce moment qu’elle s’éveille pour réaliser finalement qu’il ne s’agissait que d’un rêve . Elle raconte cette aventure onirique à sa sœur qui se laisse à son tour entraîner, les yeux fermés, dans l’univers merveilleux. Ce récit extraordinaire permet à l’aînée de mesurer à quel point la réalité lui semble morne. (Eduthèque)
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600009125 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature jeunesse Disponible De l' Allemagne I / Germaine, de Staël (2001)
Titre : De l' Allemagne I Type de document : texte imprimé Auteurs : Germaine, de Staël, Auteur ; Simone Balayé, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Flammarion Année de publication : 2001 Collection : GF num. 166 Importance : 382 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-070166-4 Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : De l’Allemagne (1813) nait de l’exil de Mme de Staël, chassée de Paris en 1803 après la parution de son premier roman Delphine, condamné par Napoléon. Convertissant cette sanction en opportunité de voyage, cette intellectuelle passionnée part à la découverte d’elle-même et de ce pays fantasmé.
Dans ce premier volet, l’auteur décrypte les us et coutumes des Allemands et entame une réflexion sur la littérature et les arts. En faisant l’éloge de l’ailleurs, Mme de Staël livre un ouvrage résolument romantique. Lamartine, Gérard de Nerval et bien d’autres lui seront redevables de cette initiation à la culture d’outre-Rhin. La littérature française accomplira avec eux ce que De l’Allemagne préconisait. (Flammarion)De l' Allemagne I [texte imprimé] / Germaine, de Staël, Auteur ; Simone Balayé, Préfacier, etc. . - Flammarion, 2001 . - 382 p. ; 18 cm. - (GF; 166) .
ISBN : 978-2-08-070166-4
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : De l’Allemagne (1813) nait de l’exil de Mme de Staël, chassée de Paris en 1803 après la parution de son premier roman Delphine, condamné par Napoléon. Convertissant cette sanction en opportunité de voyage, cette intellectuelle passionnée part à la découverte d’elle-même et de ce pays fantasmé.
Dans ce premier volet, l’auteur décrypte les us et coutumes des Allemands et entame une réflexion sur la littérature et les arts. En faisant l’éloge de l’ailleurs, Mme de Staël livre un ouvrage résolument romantique. Lamartine, Gérard de Nerval et bien d’autres lui seront redevables de cette initiation à la culture d’outre-Rhin. La littérature française accomplira avec eux ce que De l’Allemagne préconisait. (Flammarion)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015479 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible De l' Allemagne II / Germaine, de Staël (2001)
Titre : De l' Allemagne II Type de document : texte imprimé Auteurs : Germaine, de Staël, Auteur ; Simone Balayé, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Flammarion Année de publication : 2001 Collection : GF num. 167 Importance : 318 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-070167-1 Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : De l’Allemagne (1813) naît de l’exil de Mme de Staël, chassée de Paris en 1803 après la parution de son premier roman Delphine, condamné par Napoléon. Convertissant cette sanction en opportunité de voyage, cette intellectuelle passionnée part à la découverte d’elle-même et de ce pays fantasmé.
Dans ce second volet, l’auteur poursuit sa réflexion sur les arts entamée dans le précédent volume. Par son engagement total pour la liberté, elle aborde avec une modestie inquiète la philosophie, «moule universel» dans lequel se coulent la littérature, la morale et la société.
En faisant l’éloge de l’ailleurs, Mme de Staël dénonce avec vigueur l’épuisement et la stérilité des lettres françaises et fait l’apologie de l’enthousiasme sous toutes ses formes.
Parce qu’elle prône la puissance du sentiment et donne congé à l’esthétique classique, elle livre un ouvrage résolument romantique. Lamartine, Gérard de Nerval et bien d’autres lui seront redevables de cette initiation à la culture d’outre-Rhin. La littérature française accomplira avec eux ce que De l’Allemagne préconisait. (Flammarion)De l' Allemagne II [texte imprimé] / Germaine, de Staël, Auteur ; Simone Balayé, Préfacier, etc. . - Flammarion, 2001 . - 318 p. ; 18 cm. - (GF; 167) .
ISBN : 978-2-08-070167-1
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : De l’Allemagne (1813) naît de l’exil de Mme de Staël, chassée de Paris en 1803 après la parution de son premier roman Delphine, condamné par Napoléon. Convertissant cette sanction en opportunité de voyage, cette intellectuelle passionnée part à la découverte d’elle-même et de ce pays fantasmé.
Dans ce second volet, l’auteur poursuit sa réflexion sur les arts entamée dans le précédent volume. Par son engagement total pour la liberté, elle aborde avec une modestie inquiète la philosophie, «moule universel» dans lequel se coulent la littérature, la morale et la société.
En faisant l’éloge de l’ailleurs, Mme de Staël dénonce avec vigueur l’épuisement et la stérilité des lettres françaises et fait l’apologie de l’enthousiasme sous toutes ses formes.
Parce qu’elle prône la puissance du sentiment et donne congé à l’esthétique classique, elle livre un ouvrage résolument romantique. Lamartine, Gérard de Nerval et bien d’autres lui seront redevables de cette initiation à la culture d’outre-Rhin. La littérature française accomplira avec eux ce que De l’Allemagne préconisait. (Flammarion)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015480 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Un aller simple / Didier Van Cauwelaert (1994)
Titre : Un aller simple : Roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Didier Van Cauwelaert, Auteur Editeur : Paris [France] : Albin Michel Année de publication : 1994 Collection : Le Livre de Poche num. 13853 Importance : 119 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-13853-2 Prix : 3,50 € Langues : Français (fre) Catégories : Littérature française
RomanTags : aventure tziganes réfugiés quête d'identité amitié immigration humour voyages Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Aziz est né en France, de parents inconnus. Recueilli par les Tsiganes des quartiers nord de Marseille, il a grandi sous la nationalité marocaine, n’ayant pas les moyens de s’offrir un faux passeport français. Professionnellement, il s’est spécialisé dans les autoradios : il les vole et les revend. Sa vie bascule le jour où le gouvernement décide une grande opération médiatique de retour au pays. Voilà Aziz confié à un jeune et idéaliste «attaché humanitaire», chargé d’aller le «réinsérer dans ses racines», et qui lui demande où se trouve son lieu de naissance. Le doigt d’Aziz montre au hasard, sur la carte du Maroc, une zone vierge du Haut-Atlas. Et l’aventure commence…
Un roman drôle et poignant, qui a obtenu le prix Goncourt en 1994. (4e de couv.)Un aller simple : Roman [texte imprimé] / Didier Van Cauwelaert, Auteur . - Albin Michel, 1994 . - 119 p. ; 18 cm. - (Le Livre de Poche; 13853) .
ISBN : 978-2-253-13853-2 : 3,50 €
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature française
RomanTags : aventure tziganes réfugiés quête d'identité amitié immigration humour voyages Index. décimale : 821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française Résumé : Aziz est né en France, de parents inconnus. Recueilli par les Tsiganes des quartiers nord de Marseille, il a grandi sous la nationalité marocaine, n’ayant pas les moyens de s’offrir un faux passeport français. Professionnellement, il s’est spécialisé dans les autoradios : il les vole et les revend. Sa vie bascule le jour où le gouvernement décide une grande opération médiatique de retour au pays. Voilà Aziz confié à un jeune et idéaliste «attaché humanitaire», chargé d’aller le «réinsérer dans ses racines», et qui lui demande où se trouve son lieu de naissance. Le doigt d’Aziz montre au hasard, sur la carte du Maroc, une zone vierge du Haut-Atlas. Et l’aventure commence…
Un roman drôle et poignant, qui a obtenu le prix Goncourt en 1994. (4e de couv.)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015116 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible 1600015609 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Les amants étrangers / Philip José Farmer (2007)
Titre : Les amants étrangers Type de document : texte imprimé Auteurs : Philip José Farmer (1918-2009), Auteur ; Michel Deutsch (1924-1996), Traducteur ; Nadia Fischer (19..-....), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2007 Collection : Folio. Science-fiction Sous-collection : Science-fiction num. 268 Importance : 267 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-032836-9 Prix : 6 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature nord-américaine
Science-fictionTags : sexualité (science-fiction) Index. décimale : 82-311.9 Roman scientifique. Roman de science-fiction Résumé : En 3050, l'Amérique du Nord est dirigée par le Clergétat, ordre religieux ultra-puritain, susceptible de vous envoyer en enfer pour «irréalité» au moindre péché. En partant en mission sur la planète Ozagen, Hal Yarrow pense avoir laissé cette société qu'il abhorre derrière lui. Mais le conditionnement subi depuis son plus jeune âge résiste à l'éloignement et rien ne semble pouvoir le briser. À moins que la belle Jeannette, mystérieuse étrangère, ne parvienne à faire tomber les derniers tabous de Yarrow?
Les amants étrangers, principalement connu pour avoir été le premier texte à aborder de front le thème de la sexualité en SF, est avant tout un magnifique plaidoyer contre l'intégrisme religieux et pour l'acceptation de la différence. (Gallimard)
Les amants étrangers [texte imprimé] / Philip José Farmer (1918-2009), Auteur ; Michel Deutsch (1924-1996), Traducteur ; Nadia Fischer (19..-....), Traducteur . - Gallimard, 2007 . - 267 p. ; 18 cm. - (Folio. Science-fiction. Science-fiction; 268) .
ISBN : 978-2-07-032836-9 : 6 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature nord-américaine
Science-fictionTags : sexualité (science-fiction) Index. décimale : 82-311.9 Roman scientifique. Roman de science-fiction Résumé : En 3050, l'Amérique du Nord est dirigée par le Clergétat, ordre religieux ultra-puritain, susceptible de vous envoyer en enfer pour «irréalité» au moindre péché. En partant en mission sur la planète Ozagen, Hal Yarrow pense avoir laissé cette société qu'il abhorre derrière lui. Mais le conditionnement subi depuis son plus jeune âge résiste à l'éloignement et rien ne semble pouvoir le briser. À moins que la belle Jeannette, mystérieuse étrangère, ne parvienne à faire tomber les derniers tabous de Yarrow?
Les amants étrangers, principalement connu pour avoir été le premier texte à aborder de front le thème de la sexualité en SF, est avant tout un magnifique plaidoyer contre l'intégrisme religieux et pour l'acceptation de la différence. (Gallimard)
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014231 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible L'ami de la mort / Pedro Antonio de Alarcón (2006)
Titre : L'ami de la mort Type de document : texte imprimé Auteurs : Pedro Antonio de Alarcón (1833-1891), Auteur ; Jorge Luis Borges, Présentateur ; Isabelle Clémençot, Traducteur ; Josiane Bartoli, Traducteur Editeur : [Paris] : FMR - Panama Année de publication : 2006 Collection : La Bibliothèque de Babel num. 2 Importance : 167 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7557-0103-6 Prix : 21 € Catégories : Fantastique
Littérature espagnoleIndex. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : L'image de la " Mujer Alta " hanta, sans aucun doute, l'esprit de Alarcon,, et elle figure également, ennoblie et dépouillée de son caractère démoniaque, dans l'Ami de la mort. Ce conte, dans sa première moitié, court le risque de ne sembler qu'une suite d'improvisations irresponsables ; mais à mesure qu'il avance, nous comprenons que tout, jusqu'au final dantesque, est délibérément préfiguré dans les premières pages. Dans mon enfance, j'ai fait la connaissance avec les contes choisis ici, le temps n'a pas effacé la belle épouvante d'autrefois. Les relisant aujourd'hui, aussi âgé que le siècle, je ne les accueille pas aussi facilement qu'à l'époque, mais avec la même gratitude et une émotion identique. Jorge Luis Borges. (Decitre) L'ami de la mort [texte imprimé] / Pedro Antonio de Alarcón (1833-1891), Auteur ; Jorge Luis Borges, Présentateur ; Isabelle Clémençot, Traducteur ; Josiane Bartoli, Traducteur . - FMR - Panama, 2006 . - 167 p. ; 23 cm. - (La Bibliothèque de Babel; 2) .
ISBN : 978-2-7557-0103-6 : 21 €
Catégories : Fantastique
Littérature espagnoleIndex. décimale : 821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole Résumé : L'image de la " Mujer Alta " hanta, sans aucun doute, l'esprit de Alarcon,, et elle figure également, ennoblie et dépouillée de son caractère démoniaque, dans l'Ami de la mort. Ce conte, dans sa première moitié, court le risque de ne sembler qu'une suite d'improvisations irresponsables ; mais à mesure qu'il avance, nous comprenons que tout, jusqu'au final dantesque, est délibérément préfiguré dans les premières pages. Dans mon enfance, j'ai fait la connaissance avec les contes choisis ici, le temps n'a pas effacé la belle épouvante d'autrefois. Les relisant aujourd'hui, aussi âgé que le siècle, je ne les accueille pas aussi facilement qu'à l'époque, mais avec la même gratitude et une émotion identique. Jorge Luis Borges. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600003348 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible