/!\ Fermeture de la bibliothèque durant les vacances de printemps (du 29 avril au 10 mai) /!\
Pour vous connecter à votre compte :
Étudiant-e-s
Identifiant : numéro de matricule (17735)
Mot de passe : le même que pour extranet
Enseignant-e-s (s'inscrire au préalable à la bibliothèque)
Identifiant : id prof (pnom)
Mot de passe : code donné à l'inscription (à changer)
Horaire de la bibliothèque :
Lundi et jeudi : ouverte de 9h à 18h
Mardi : ouverte de 8h à 17h
Mercredi : ouverte de 8h à 16h
Vendredi : ouverte de 9h à 16h
TOUS LES JOURS : fermée de 11h30 à 12h30
Règlement de la bibliothèque
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte | Aide |
Détail de l'indexation
821.111 : Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise
821.111 (73) Littérature américaine
821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande
821.112.5 Littérature néerlandaise
821.113.4 Littérature danoise
821.113.5 Littérature norvégienne
821.113.6 Littérature suédoise
821.121 Littérature japonaise
821.124'01 Littérature latine (latin ancien)
821.131.1 Littérature italienne
821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française
821.133.1(493) Littérature française de Belgique. Littérature belge d'expression française
821.133.1(494) Littérature suisse d'expression française
821.133.1(6) Littérature africaine d'expression française
821.133.2(436) Littérature autrichienne
821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole
821.134.3 Littérature portugaise
821.14'02 Littérature grecque (grec ancien)
821.14'06 Littérature grecque (grec moderne)
821.161.1 Littérature russe
821.162.3 Littérature tchèque
821.411.21 Littérature arabe
821.512.161 Littérature turque
821.581 Littérature chinoise
821.62 Littérature austronésienne
821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande
821.112.5 Littérature néerlandaise
821.113.4 Littérature danoise
821.113.5 Littérature norvégienne
821.113.6 Littérature suédoise
821.121 Littérature japonaise
821.124'01 Littérature latine (latin ancien)
821.131.1 Littérature italienne
821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française
821.133.1(493) Littérature française de Belgique. Littérature belge d'expression française
821.133.1(494) Littérature suisse d'expression française
821.133.1(6) Littérature africaine d'expression française
821.133.2(436) Littérature autrichienne
821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole
821.134.3 Littérature portugaise
821.14'02 Littérature grecque (grec ancien)
821.14'06 Littérature grecque (grec moderne)
821.161.1 Littérature russe
821.162.3 Littérature tchèque
821.411.21 Littérature arabe
821.512.161 Littérature turque
821.581 Littérature chinoise
821.62 Littérature austronésienne
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 821.111
Affiner la rechercheSuper-Cannes / James Graham Ballard (2001)
Titre : Super-Cannes : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : James Graham Ballard (1930-2009), Auteur ; Philippe Delamare, Traducteur Editeur : Paris [France] : Fayard Année de publication : 2001 Collection : Le Livre de poche num. 30097 Importance : 502 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-10809-2 Prix : 7,50 UR Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : A l'aube du troisième millénaire, dans le sud de la France, sur les hauteurs de Cannes, le parc d'activités international Éden-Olympia - " cité de l'intelligence " et " future Silicon Valley européenne " - accueille des multinationales et leurs cadres supérieurs, attirés par la beauté du lieu et par l'impression d'efficacité et de sécurité qu'il dégage. C'est dans ce cadre idyllique que Paul Sinclair accompagne, à bord de sa Jaguar millésimée, sa jeune femme médecin, Jane, choisie pour remplacer le docteur David Greenwood au poste de pédiatre de la luxueuse clinique rattachée au parc. Ledit David Greenwood a défrayé la chronique en assassinant dix personnes - dont sept cadres supérieurs - au cours de ce qui semble avoir été une crise de folie soudaine, avant de retourner son arme contre lui-même. Tandis que sa femme s'immerge dans un travail harassant, Sinclair, qui se remet des suites d'un accident d'avion, investit son temps libre dans l'exploration d'Éden-Olympia, microcosme chargé de secrets. Surveillé de près ou de loin par l'énigmatique vigile Frank Halder, il finit par reconstituer le mortel parcours de David Greenwood et découvre, à l'écart du monde contingent, une étrange culture d'entreprise... Dans son vingt-sixième roman, J. G. Ballard montre jusqu'à quelles extrémités peuvent mener les rêves de capitalisme à outrance et laisse entrevoir un ultime moyen d'y échapper. (Decitre) Super-Cannes : roman [texte imprimé] / James Graham Ballard (1930-2009), Auteur ; Philippe Delamare, Traducteur . - Fayard, 2001 . - 502 p. ; 18 cm. - (Le Livre de poche; 30097) .
ISBN : 978-2-253-10809-2 : 7,50 UR
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : A l'aube du troisième millénaire, dans le sud de la France, sur les hauteurs de Cannes, le parc d'activités international Éden-Olympia - " cité de l'intelligence " et " future Silicon Valley européenne " - accueille des multinationales et leurs cadres supérieurs, attirés par la beauté du lieu et par l'impression d'efficacité et de sécurité qu'il dégage. C'est dans ce cadre idyllique que Paul Sinclair accompagne, à bord de sa Jaguar millésimée, sa jeune femme médecin, Jane, choisie pour remplacer le docteur David Greenwood au poste de pédiatre de la luxueuse clinique rattachée au parc. Ledit David Greenwood a défrayé la chronique en assassinant dix personnes - dont sept cadres supérieurs - au cours de ce qui semble avoir été une crise de folie soudaine, avant de retourner son arme contre lui-même. Tandis que sa femme s'immerge dans un travail harassant, Sinclair, qui se remet des suites d'un accident d'avion, investit son temps libre dans l'exploration d'Éden-Olympia, microcosme chargé de secrets. Surveillé de près ou de loin par l'énigmatique vigile Frank Halder, il finit par reconstituer le mortel parcours de David Greenwood et découvre, à l'écart du monde contingent, une étrange culture d'entreprise... Dans son vingt-sixième roman, J. G. Ballard montre jusqu'à quelles extrémités peuvent mener les rêves de capitalisme à outrance et laisse entrevoir un ultime moyen d'y échapper. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600012001 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible La terreur dans la nuit / Edward Frederic Benson (2013)
Titre : La terreur dans la nuit Type de document : texte imprimé Auteurs : Edward Frederic Benson (1867-1940), Auteur ; Jacques Finné, Traducteur Editeur : Paris : Corti Année de publication : 2013 Collection : Domaine romantique Importance : 272 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-1110-8 Prix : 21 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise La terreur dans la nuit [texte imprimé] / Edward Frederic Benson (1867-1940), Auteur ; Jacques Finné, Traducteur . - Corti, 2013 . - 272 p. ; 22 cm. - (Domaine romantique) .
ISBN : 978-2-7143-1110-8 : 21 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600011860 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Tess d'Urberville / Thomas Hardy
Titre : Tess d'Urberville : Une femme pure Type de document : texte imprimé Auteurs : Thomas Hardy, Auteur ; Madeleine Rolland (1872-1960), Traducteur ; André Topia (1943-2014), Editeur scientifique Editeur : Le Livre de poche Collection : Le Livre de poche Sous-collection : Classiques num. 184 Importance : 476 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-00596-4 Prix : 40 FRF Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Roman Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Jeune paysanne innocente placée dans une famille, Tess est séduite puis abandonnée par Alec d'Urberville, un de ses jeunes maîtres. L'enfant qu'elle met au monde meurt en naissant. Dans la puritaine société anglaise de la fin du XIXe siècle, c'est là une faute irrémissible, que la jeune fille aura le tort de ne pas vouloir dissimuler. Dès lors, son destin est une descente aux enfers de la honte et de la déchéance. (Decitre) Tess d'Urberville : Une femme pure [texte imprimé] / Thomas Hardy, Auteur ; Madeleine Rolland (1872-1960), Traducteur ; André Topia (1943-2014), Editeur scientifique . - Le Livre de poche, [s.d.] . - 476 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le Livre de poche. Classiques; 184) .
ISBN : 978-2-253-00596-4 : 40 FRF
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Roman Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Jeune paysanne innocente placée dans une famille, Tess est séduite puis abandonnée par Alec d'Urberville, un de ses jeunes maîtres. L'enfant qu'elle met au monde meurt en naissant. Dans la puritaine société anglaise de la fin du XIXe siècle, c'est là une faute irrémissible, que la jeune fille aura le tort de ne pas vouloir dissimuler. Dès lors, son destin est une descente aux enfers de la honte et de la déchéance. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013351 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Un testament espagnol / Arthur Koestler (1973)
Titre : Un testament espagnol Type de document : texte imprimé Auteurs : Arthur Koestler (1905-1983), Auteur ; Denise Van Moppès, Traducteur Editeur : Paris [France] : Albin Michel Année de publication : 1973 Collection : Le Livre de Poche num. 383 Importance : 277 p. Présentation : 17 cm. Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Chronique Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Aucun des personnages de ce récit n'est imaginaire.
Arthur Koestler était correspondant du journal libéral londonien News Chronicle, en Espagne.
A la suite de circonstances particulières il a été arrêté et condamné à mort par les nationalistes après la prise de Malaga. Pendant près de quatre mois, il attendit son exécution et vit comment on fusillait ses compagnons de captivité.
Ce livre commence donc en reportage mais finit tout autrement. On pourrait l'appeler : "Variations sur la mort" ou plutôt "sur la peur de mourir."
Source : Librairie Générale Française (LGF)Un testament espagnol [texte imprimé] / Arthur Koestler (1905-1983), Auteur ; Denise Van Moppès, Traducteur . - Albin Michel, 1973 . - 277 p. : 17 cm.. - (Le Livre de Poche; 383) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Chronique Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Aucun des personnages de ce récit n'est imaginaire.
Arthur Koestler était correspondant du journal libéral londonien News Chronicle, en Espagne.
A la suite de circonstances particulières il a été arrêté et condamné à mort par les nationalistes après la prise de Malaga. Pendant près de quatre mois, il attendit son exécution et vit comment on fusillait ses compagnons de captivité.
Ce livre commence donc en reportage mais finit tout autrement. On pourrait l'appeler : "Variations sur la mort" ou plutôt "sur la peur de mourir."
Source : Librairie Générale Française (LGF)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013440 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Treize enquêtes élémentaires de Sherlock Holmes / Arthur Conan Doyle (2009)
Titre : Treize enquêtes élémentaires de Sherlock Holmes Type de document : texte imprimé Auteurs : Arthur Conan Doyle, Auteur ; Jean-Noël Leblanc, Présentateur ; Louis Chantemele, Traducteur ; Lucien Maricourt, Traducteur ; Michel Le Houbie, Traducteur ; René Lecuyer, Traducteur ; Henry Evie, Traducteur Editeur : Paris : Librio Année de publication : 2009 Collection : Policier num. 912 Importance : 347 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-290-01630-5 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise
PolicierIndex. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Que signifient cinq pépins d'orange dans une lettre ? Et cette oie avec une pierre précieuse dans le gosier ? Que veulent dire les mots " bande mouchetée " prononcés par cette jeune fille agonisante ? Et ces dessins d'hommes dansants sur les murs de la maison d'un jeune couple ? " Élémentaire, mon cher Watson ! " répondrait Sherlock Holmes. Car tout est affaire de logique et le coupable rarement celui qu'on croit... Les treize meilleures enquêtes du célèbre détective, écrites en 1891 et 1913, sont ici réunies pour satisfaire tous les amateurs d'énigmes. Une préface inédite. pour tout savoir et fêter comme il se doit le pionnier et maître du roman policier. (Decitre) Treize enquêtes élémentaires de Sherlock Holmes [texte imprimé] / Arthur Conan Doyle, Auteur ; Jean-Noël Leblanc, Présentateur ; Louis Chantemele, Traducteur ; Lucien Maricourt, Traducteur ; Michel Le Houbie, Traducteur ; René Lecuyer, Traducteur ; Henry Evie, Traducteur . - Librio, 2009 . - 347 p. ; 21 cm. - (Policier; 912) .
ISBN : 978-2-290-01630-5
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise
PolicierIndex. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Que signifient cinq pépins d'orange dans une lettre ? Et cette oie avec une pierre précieuse dans le gosier ? Que veulent dire les mots " bande mouchetée " prononcés par cette jeune fille agonisante ? Et ces dessins d'hommes dansants sur les murs de la maison d'un jeune couple ? " Élémentaire, mon cher Watson ! " répondrait Sherlock Holmes. Car tout est affaire de logique et le coupable rarement celui qu'on croit... Les treize meilleures enquêtes du célèbre détective, écrites en 1891 et 1913, sont ici réunies pour satisfaire tous les amateurs d'énigmes. Une préface inédite. pour tout savoir et fêter comme il se doit le pionnier et maître du roman policier. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014069 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible 1600019083 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Trois filles d'Ève / Elif Shafak (2018)
Titre : Trois filles d'Ève Type de document : texte imprimé Auteurs : Elif Shafak (1971-....), Auteur ; Dominique Goy-Blanquet, Traducteur Editeur : Paris [France] : Flammarion Année de publication : 2018 Importance : 477 p. Format : 22 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-139568-8 Prix : 22.00 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Mariée à un riche promoteur, Peri assiste à un grand dîner dans une somptueuse villa du Bosphore. Au cours du repas, chacun commente les événements dramatiques que traverse la Turquie pendant qu'elle repense à sa jeunesse, à l'affrontement entre son père laïc et sa mère très pieuse, puis étudiante à Oxford entre ses deux amies : Shirin, Iranienne émancipée, et Mona, musulmane pratiquante et féministe.
Elle se remémore aussi sa rencontre avec Azur, le flamboyant professeur de philosophie qui les a réunies. Cette soirée pas comme les autres fera ressortir les contradictions de la femme d'aujourd'hui et les impasses dans lesquelles se débat une société coincée entre tradition et modernité. Elif Shafak signe une satire violente de la bourgeoisie stambouliote comme du fanatisme religieux, également aveugles aux aspirations d'une jeunesse en quête de vérité et de liberté. (4e de couv.)Trois filles d'Ève [texte imprimé] / Elif Shafak (1971-....), Auteur ; Dominique Goy-Blanquet, Traducteur . - Paris (France) : Flammarion, 2018 . - 477 p. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-08-139568-8 : 22.00 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Mariée à un riche promoteur, Peri assiste à un grand dîner dans une somptueuse villa du Bosphore. Au cours du repas, chacun commente les événements dramatiques que traverse la Turquie pendant qu'elle repense à sa jeunesse, à l'affrontement entre son père laïc et sa mère très pieuse, puis étudiante à Oxford entre ses deux amies : Shirin, Iranienne émancipée, et Mona, musulmane pratiquante et féministe.
Elle se remémore aussi sa rencontre avec Azur, le flamboyant professeur de philosophie qui les a réunies. Cette soirée pas comme les autres fera ressortir les contradictions de la femme d'aujourd'hui et les impasses dans lesquelles se débat une société coincée entre tradition et modernité. Elif Shafak signe une satire violente de la bourgeoisie stambouliote comme du fanatisme religieux, également aveugles aux aspirations d'une jeunesse en quête de vérité et de liberté. (4e de couv.)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600009478 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Tueur à gages / Graham Greene (1969)
Titre : Tueur à gages Type de document : texte imprimé Auteurs : Graham Greene (1904-1991), Auteur ; René Masson, Traducteur Editeur : Paris [France] : Robert Laffont Année de publication : 1969 Collection : Le Livre de poche num. 326 Importance : 254 p. Format : 17 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : James Raven est un tueur à gages, solitaire dans ses expéditions et complexé par son bec de lièvre. Chargé d'éliminer un homme politique à Londres, il s'aperçoit, une fois payé de ses services, que ses employeurs ont marqué les billets de banque pour lui tendre un piège.
Poursuivi par Scotland Yard, il part lui-même à la recherche de l'intermédiaire qui lui a remis l'argent, en compagnie d'Anne Crowder, une actrice intrépide en quête d'aventures.
Tueur à gages, solitaire, complexé par un bec de lièvre, James Raven est chargé d'éliminer, à Londres, un ministre et sa secrétaire. Après avoir rempli sa mission, il récupère une valise pleine de billets de banque. Mais Raven se rend compte que les numéros des billets ont été signalés à toute la ville. Ses employeurs lui ont tendu un piège. Traqué par Scotland Yard, il part à la recherche de M. Cholmondeley, l'intermédiaire qui lui a remis la valise. II se retrouve à Nottwich, avec Anne Crowder, une jeune femme qu'il utilise pour s'échapper du train. Actrice de théâtre, dynamique, intrépide et courageuse, Anne décide d'aider Raven à retrouver Cholmondeley. Mais, Anne est fiancée à Jimmy Mather, un jeune policier qui recherche Raven… Source : 10-18
(Babelio)Tueur à gages [texte imprimé] / Graham Greene (1904-1991), Auteur ; René Masson, Traducteur . - Robert Laffont, 1969 . - 254 p. ; 17 cm. - (Le Livre de poche; 326) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : James Raven est un tueur à gages, solitaire dans ses expéditions et complexé par son bec de lièvre. Chargé d'éliminer un homme politique à Londres, il s'aperçoit, une fois payé de ses services, que ses employeurs ont marqué les billets de banque pour lui tendre un piège.
Poursuivi par Scotland Yard, il part lui-même à la recherche de l'intermédiaire qui lui a remis l'argent, en compagnie d'Anne Crowder, une actrice intrépide en quête d'aventures.
Tueur à gages, solitaire, complexé par un bec de lièvre, James Raven est chargé d'éliminer, à Londres, un ministre et sa secrétaire. Après avoir rempli sa mission, il récupère une valise pleine de billets de banque. Mais Raven se rend compte que les numéros des billets ont été signalés à toute la ville. Ses employeurs lui ont tendu un piège. Traqué par Scotland Yard, il part à la recherche de M. Cholmondeley, l'intermédiaire qui lui a remis la valise. II se retrouve à Nottwich, avec Anne Crowder, une jeune femme qu'il utilise pour s'échapper du train. Actrice de théâtre, dynamique, intrépide et courageuse, Anne décide d'aider Raven à retrouver Cholmondeley. Mais, Anne est fiancée à Jimmy Mather, un jeune policier qui recherche Raven… Source : 10-18
(Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013281 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Ulysse / James Joyce (2004)
Titre : Ulysse Type de document : texte imprimé Auteurs : James Joyce (1882-1941), Auteur ; Jacques Aubert (1932-2020), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2004 Collection : Folio num. 4457 Importance : 1171 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-034136-8 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature irlandaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Une première traduction de l' " Ulysse " de James Joyce, de la plume d'Auguste Morel, assisté à des degrés divers par Stuart Gilbert, Valery Larbaud et l'auteur, a vu le jour en 1929 à La Maison des Amis des Livres d'Adrienne Monnier. Elle a donc dépassé " l'âge antédiluvien maximum de 70 ans ", que James Joyce prend soin de rappeler dans son livre après avoir dûment établi l'étroite correspondance entre la littérature et l'existence humaine...
La présente traduction s'adresse, elle, aux générations d'aujourd'hui, pour lesquelles la lecture, l'écriture, et leur intrication, constitutive de la tradition littéraire, introduisent à un univers autre, textuel, marqué par la diversité et la polyphonie. Ce parti explique le choix fait des traducteurs : un tiers de ces pages a été traduit par des écrivains, un autre par un traducteur littéraire, un troisième par des universitaires.
La coordination et l'harmonisation de l'ensemble ont été assurées par Jacques Aubert.(Decitre)Ulysse [texte imprimé] / James Joyce (1882-1941), Auteur ; Jacques Aubert (1932-2020), Traducteur . - Gallimard, 2004 . - 1171 p. ; 18 cm. - (Folio; 4457) .
ISBN : 978-2-07-034136-8
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature irlandaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Une première traduction de l' " Ulysse " de James Joyce, de la plume d'Auguste Morel, assisté à des degrés divers par Stuart Gilbert, Valery Larbaud et l'auteur, a vu le jour en 1929 à La Maison des Amis des Livres d'Adrienne Monnier. Elle a donc dépassé " l'âge antédiluvien maximum de 70 ans ", que James Joyce prend soin de rappeler dans son livre après avoir dûment établi l'étroite correspondance entre la littérature et l'existence humaine...
La présente traduction s'adresse, elle, aux générations d'aujourd'hui, pour lesquelles la lecture, l'écriture, et leur intrication, constitutive de la tradition littéraire, introduisent à un univers autre, textuel, marqué par la diversité et la polyphonie. Ce parti explique le choix fait des traducteurs : un tiers de ces pages a été traduit par des écrivains, un autre par un traducteur littéraire, un troisième par des universitaires.
La coordination et l'harmonisation de l'ensemble ont été assurées par Jacques Aubert.(Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013412 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible La vie et les aventures personnelles de David Copperfield le jeune I / Charles Dickens (1978)
Titre : La vie et les aventures personnelles de David Copperfield le jeune I Type de document : texte imprimé Auteurs : Charles Dickens (1812-1870), Auteur ; Sylvère Monod, Traducteur Editeur : Paris [France] : Flammarion Année de publication : 1978 Collection : GF num. 310 Importance : 512 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-070310-1 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Aujourd'hui encore, c'est une manière de révolution que peut en chaque lecteur déclencher son premier contact avec David Copperfield, révolution que poursuivra et accentuera chaque lecture nouvelle de ce roman admirable, car il est loin de livrer d'un seul coup toute sa richesse ; sans être difficile, sans même cesser d'être limpide, David Copperfield éveille assez d'échos pour que ne s'émoussent ni à la deuxième ni à la dixième lecture l'intérêt suscité, la faculté merveilleuse de faire naître tour à tour la joie et l'émotion. Sylvère Monod. (Decitre) La vie et les aventures personnelles de David Copperfield le jeune I [texte imprimé] / Charles Dickens (1812-1870), Auteur ; Sylvère Monod, Traducteur . - Flammarion, 1978 . - 512 p. ; 18 cm. - (GF; 310) .
ISBN : 978-2-08-070310-1
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Aujourd'hui encore, c'est une manière de révolution que peut en chaque lecteur déclencher son premier contact avec David Copperfield, révolution que poursuivra et accentuera chaque lecture nouvelle de ce roman admirable, car il est loin de livrer d'un seul coup toute sa richesse ; sans être difficile, sans même cesser d'être limpide, David Copperfield éveille assez d'échos pour que ne s'émoussent ni à la deuxième ni à la dixième lecture l'intérêt suscité, la faculté merveilleuse de faire naître tour à tour la joie et l'émotion. Sylvère Monod. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014138 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible La vie et les aventures personnelles de David Copperfield le jeune II / Charles Dickens (1978)
Titre : La vie et les aventures personnelles de David Copperfield le jeune II Type de document : texte imprimé Auteurs : Charles Dickens (1812-1870), Auteur ; Sylvère Monod, Auteur Editeur : Paris [France] : Flammarion Année de publication : 1978 Collection : GF num. 310 Importance : 512 p. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Aujourd'hui encore, c'est une manière de révolution que peut en chaque lecteur déclencher son premier contact avec David Copperfield, révolution que poursuivra et accentuera chaque lecture nouvelle de ce roman admirable, car il est loin de livrer d'un seul coup toute sa richesse ; sans être difficile, sans même cesser d'être limpide, David Copperfield éveille assez d'échos pour que ne s'émoussent ni à la deuxième ni à la dixième lecture l'intérêt suscité, la faculté merveilleuse de faire naître tour à tour la joie et l'émotion. Sylvère Monod. (Decitre) La vie et les aventures personnelles de David Copperfield le jeune II [texte imprimé] / Charles Dickens (1812-1870), Auteur ; Sylvère Monod, Auteur . - Flammarion, 1978 . - 512 p. ; 18 cm. - (GF; 310) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Aujourd'hui encore, c'est une manière de révolution que peut en chaque lecteur déclencher son premier contact avec David Copperfield, révolution que poursuivra et accentuera chaque lecture nouvelle de ce roman admirable, car il est loin de livrer d'un seul coup toute sa richesse ; sans être difficile, sans même cesser d'être limpide, David Copperfield éveille assez d'échos pour que ne s'émoussent ni à la deuxième ni à la dixième lecture l'intérêt suscité, la faculté merveilleuse de faire naître tour à tour la joie et l'émotion. Sylvère Monod. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014139 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Virginia Woolf / Monique Nathan (1979)
Titre : Virginia Woolf Type de document : texte imprimé Auteurs : Monique Nathan, Auteur Editeur : Paris [France] : Seuil Année de publication : 1979 Collection : Microcosme Sous-collection : Ecrivains de toujours num. 99 Importance : 191 p. Présentation : ill. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Catégories : Analyse littéraire
Littérature anglaiseTags : Virginia Woolf (analyse littéraire) Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Virginia Woolf [texte imprimé] / Monique Nathan, Auteur . - Seuil, 1979 . - 191 p. : ill. ; 18 cm. - (Microcosme. Ecrivains de toujours; 99) .
Langues : Français (fre)
Catégories : Analyse littéraire
Littérature anglaiseTags : Virginia Woolf (analyse littéraire) Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600015863 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Will le magnifique / Stephen Greenblatt (2014)
Titre : Will le magnifique Type de document : texte imprimé Auteurs : Stephen Greenblatt (1943-....), Auteur ; Marie-Anne de Béru, Traducteur Editeur : Paris [France] : Flammarion Année de publication : 2014 Importance : 477 p. Présentation : ill. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-132988-1 Prix : 22,90 € Note générale : Index Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Tags : William Shakespeare Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Qui était Shakespeare ? De l'homme, rien ou presque n'a survécu. Seule l'oeuvre a traversé les siècles. Se pourrait-il qu'elle éclaire une partie de ce mystère que le dramaturge semble avoir délibérément entretenu ? Stephen Greenblatt le croit. Et avec sa tranquille érudition nous en offre une lecture passionnante, la confrontant à l'histoire du XVIe siècle élisabéthain et aux plus récentes découvertes.
La voix de Shakespeare est alors si présente, l'Angleterre décrite si vivante qu'elles donnent à l'ouvrage une saveur d'autobiographie. Le monde dans lequel le dramaturge a grandi revit sous nos yeux, les rites et les traditions, les travaux des jours et des saisons, les expériences sensorielles et émotionnelles. On découvre avec étonnement comment s'est forgé l'imaginaire de l'artiste, de quels souvenirs son oeuvre est pétrie, quelles associations d'idées sont à l'origine d'un vers ou d'une scène, comment cet homme, qui a fui sa province natale et le métier de gantier qui lui était promis, a transformé sa vie, sans appui ni héritage, en une incroyable success story.
Mais le portrait serait incomplet s'il n'avait pour toile de fond l'Angleterre elle-même, Londres et sa prodigieuse vitalité, coeur d'une nation déchirée par les persécutions religieuses et sur le point de basculer du Moyen Âge vers les Temps modernes, dans cette Renaissance foisonnante que Stephen Greenblatt - les lecteurs de Quattrocento le savent - raconte mieux que personne. (Babelio)Will le magnifique [texte imprimé] / Stephen Greenblatt (1943-....), Auteur ; Marie-Anne de Béru, Traducteur . - Paris (France) : Flammarion, 2014 . - 477 p. : ill. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-08-132988-1 : 22,90 €
Index
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Tags : William Shakespeare Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Qui était Shakespeare ? De l'homme, rien ou presque n'a survécu. Seule l'oeuvre a traversé les siècles. Se pourrait-il qu'elle éclaire une partie de ce mystère que le dramaturge semble avoir délibérément entretenu ? Stephen Greenblatt le croit. Et avec sa tranquille érudition nous en offre une lecture passionnante, la confrontant à l'histoire du XVIe siècle élisabéthain et aux plus récentes découvertes.
La voix de Shakespeare est alors si présente, l'Angleterre décrite si vivante qu'elles donnent à l'ouvrage une saveur d'autobiographie. Le monde dans lequel le dramaturge a grandi revit sous nos yeux, les rites et les traditions, les travaux des jours et des saisons, les expériences sensorielles et émotionnelles. On découvre avec étonnement comment s'est forgé l'imaginaire de l'artiste, de quels souvenirs son oeuvre est pétrie, quelles associations d'idées sont à l'origine d'un vers ou d'une scène, comment cet homme, qui a fui sa province natale et le métier de gantier qui lui était promis, a transformé sa vie, sans appui ni héritage, en une incroyable success story.
Mais le portrait serait incomplet s'il n'avait pour toile de fond l'Angleterre elle-même, Londres et sa prodigieuse vitalité, coeur d'une nation déchirée par les persécutions religieuses et sur le point de basculer du Moyen Âge vers les Temps modernes, dans cette Renaissance foisonnante que Stephen Greenblatt - les lecteurs de Quattrocento le savent - raconte mieux que personne. (Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600005823 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible XXL / Julia Bell (2002)
Titre : XXL Type de document : texte imprimé Auteurs : Julia Bell, Auteur ; Emmanuelle Pingault, Traducteur Editeur : Toulouse [France] : Milan Année de publication : 2002 Collection : Macadam (Toulouse), ISSN 1771-9232 Importance : 286 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7459-1426-2 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Tags : poids régime Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : "Si j'étais aussi grosse qu'elle, je me tuerais", dit Maman en montrant du doigt une photo de Marilyn Monroe dans son magazine. Je suis dans la cuisine, en train de faire griller du pain. Maman n'achète que du pain danois à faible teneur en sel, le genre qui contient plus d'air que de farine. Son nouveau régime l'autorise à en manger deux tranches au petit déjeuner. "Tu me préviendrais, hein, si j'étais grosse comme ça?" Je me tourne vers elle, je vois ses os à travers ses vêtements. Je mens : "Evidemment." Le poids a toujours été un sujet épineux pour Carmen. Rien de surprenant : sa propre mère lui répète comme une litanie qu'être mince, c'est être belle ; c'est réussir dans la vie ; c'est obtenir tout ce que l'on veut... Alors c'est simple: Carmen sera mince. Quel qu'en soit le prix.
(Decitre)XXL [texte imprimé] / Julia Bell, Auteur ; Emmanuelle Pingault, Traducteur . - Milan, 2002 . - 286 p. ; 21 cm. - (Macadam (Toulouse), ISSN 1771-9232) .
ISBN : 978-2-7459-1426-2
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Tags : poids régime Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : "Si j'étais aussi grosse qu'elle, je me tuerais", dit Maman en montrant du doigt une photo de Marilyn Monroe dans son magazine. Je suis dans la cuisine, en train de faire griller du pain. Maman n'achète que du pain danois à faible teneur en sel, le genre qui contient plus d'air que de farine. Son nouveau régime l'autorise à en manger deux tranches au petit déjeuner. "Tu me préviendrais, hein, si j'étais grosse comme ça?" Je me tourne vers elle, je vois ses os à travers ses vêtements. Je mens : "Evidemment." Le poids a toujours été un sujet épineux pour Carmen. Rien de surprenant : sa propre mère lui répète comme une litanie qu'être mince, c'est être belle ; c'est réussir dans la vie ; c'est obtenir tout ce que l'on veut... Alors c'est simple: Carmen sera mince. Quel qu'en soit le prix.
(Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600012642 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible La zone d'intérêt / Martin Amis (2015)
Titre : La zone d'intérêt : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Martin Amis (1949-....), Auteur ; Bernard Turle, Traducteur Editeur : Paris [France] : Calmann-Lévy Année de publication : 2015 Importance : 404 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7021-5727-5 Prix : 21,50 € Catégories : Roman Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Décor Camp de concentration Kat Zet I en Pologne. Personnages Paul Doll, le Commandant : bouffon vaniteux, lubrique, assoiffé d'alcool et de mort. Hannah Doll, l'épouse : canon de beauté aryen, mère de jumelles, un brin rebelle. Angelus Thomsen, l'officier SS : arriviste notoire, bellâtre, coureur de jupons. Smulz, le chef du Sonderkommando : homme le plus triste du monde. Action La météorologie du coup de foudre ou comment faire basculer l'ordre dans un système allergique au désordre.
Comment explorer à nouveau la Shoah sans reprendre les mots des autres ? Comment oser un autre ton, un regard plus oblique ? En nous dévoilant une histoire de marivaudage aux allures de Monty Python en plein système concentrationnaire, Martin Amis remporte brillamment ce pari. Une manière habile de caricaturer le mécanisme de l'horreur pour le rendre plus insoutenable encore. (Decitre)La zone d'intérêt : roman [texte imprimé] / Martin Amis (1949-....), Auteur ; Bernard Turle, Traducteur . - Paris (France) : Calmann-Lévy, 2015 . - 404 p. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-7021-5727-5 : 21,50 €
Catégories : Roman Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Décor Camp de concentration Kat Zet I en Pologne. Personnages Paul Doll, le Commandant : bouffon vaniteux, lubrique, assoiffé d'alcool et de mort. Hannah Doll, l'épouse : canon de beauté aryen, mère de jumelles, un brin rebelle. Angelus Thomsen, l'officier SS : arriviste notoire, bellâtre, coureur de jupons. Smulz, le chef du Sonderkommando : homme le plus triste du monde. Action La météorologie du coup de foudre ou comment faire basculer l'ordre dans un système allergique au désordre.
Comment explorer à nouveau la Shoah sans reprendre les mots des autres ? Comment oser un autre ton, un regard plus oblique ? En nous dévoilant une histoire de marivaudage aux allures de Monty Python en plein système concentrationnaire, Martin Amis remporte brillamment ce pari. Une manière habile de caricaturer le mécanisme de l'horreur pour le rendre plus insoutenable encore. (Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600007569 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Jeeves, 1. L'inimitable Jeeves / Pelham Grenville Wodehouse (2008)
Titre de série : Jeeves, 1 Titre : L'inimitable Jeeves : L'Inimitable Jeeves ; Allez-y, Jeeves ; Merci, Jeeves ; Ca va, Jeeves ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975), Auteur ; François Rivière, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Omnibus Année de publication : 2008 Importance : 908 p. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-258-07790-4 Prix : 27 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Dans une Angleterre éternelle peuplée de jeunes filles énergiques et épuisantes, de tantes redoutables, d'oncles débonnaires et passifs, de toute une galerie de personnages excentriques, domine la figure de Jeeves, le génial et flegmatique majordome du narrateur Bertie Wooster, jeune célibataire oisif et écervelé qui a l'art de se fourrer dans des situations inextricables. Ce sommet de l'humour anglais a enthousiasmé des générations de lecteurs, et a inspiré à un critique ce commentaire définitif : " Il n'y a que deux sortes de lecteurs de Wodehouse, ceux qui l'adorent et ceux qui ne l'ont pas lu. " (Decitre) Jeeves, 1. L'inimitable Jeeves : L'Inimitable Jeeves ; Allez-y, Jeeves ; Merci, Jeeves ; Ca va, Jeeves ? [texte imprimé] / Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975), Auteur ; François Rivière, Préfacier, etc. . - Paris (75013, France) : Omnibus, 2008 . - 908 p. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-258-07790-4 : 27 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Littérature anglaise Index. décimale : 821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise Résumé : Dans une Angleterre éternelle peuplée de jeunes filles énergiques et épuisantes, de tantes redoutables, d'oncles débonnaires et passifs, de toute une galerie de personnages excentriques, domine la figure de Jeeves, le génial et flegmatique majordome du narrateur Bertie Wooster, jeune célibataire oisif et écervelé qui a l'art de se fourrer dans des situations inextricables. Ce sommet de l'humour anglais a enthousiasmé des générations de lecteurs, et a inspiré à un critique ce commentaire définitif : " Il n'y a que deux sortes de lecteurs de Wodehouse, ceux qui l'adorent et ceux qui ne l'ont pas lu. " (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600000020 Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible