/!\La bibliothèque sera fermée du 15 juillet au 16 août. Réouverture le 19 août aux horaires habituels /!\
Pour vous connecter à votre compte :
Étudiant-e-s
Identifiant : numéro de matricule (17735)
Mot de passe : le même que pour extranet
Enseignant-e-s (s'inscrire au préalable à la bibliothèque)
Identifiant : id prof (pnom)
Mot de passe : code donné à l'inscription (à changer)
Horaire de la bibliothèque :
Lundi et jeudi : ouverte de 9h à 18h
Mardi : ouverte de 8h à 17h
Mercredi : ouverte de 8h à 16h
Vendredi : ouverte de 9h à 16h
TOUS LES JOURS : fermée de 11h30 à 12h30
Règlement de la bibliothèque
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte | Aide |
Détail de l'indexation
821.112.2 : Littérature allemande. Littérature de langue allemande
821.111 Littérature anglaise. Littérature de langue anglaise
821.111 (73) Littérature américaine
821.112.5 Littérature néerlandaise
821.113.4 Littérature danoise
821.113.5 Littérature norvégienne
821.113.6 Littérature suédoise
821.121 Littérature japonaise
821.124'01 Littérature latine (latin ancien)
821.131.1 Littérature italienne
821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française
821.133.1(493) Littérature française de Belgique. Littérature belge d'expression française
821.133.1(494) Littérature suisse d'expression française
821.133.1(6) Littérature africaine d'expression française
821.133.2(436) Littérature autrichienne
821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole
821.134.3 Littérature portugaise
821.14'02 Littérature grecque (grec ancien)
821.14'06 Littérature grecque (grec moderne)
821.161.1 Littérature russe
821.162.3 Littérature tchèque
821.411.21 Littérature arabe
821.512.161 Littérature turque
821.581 Littérature chinoise
821.62 Littérature austronésienne
821.111 (73) Littérature américaine
821.112.5 Littérature néerlandaise
821.113.4 Littérature danoise
821.113.5 Littérature norvégienne
821.113.6 Littérature suédoise
821.121 Littérature japonaise
821.124'01 Littérature latine (latin ancien)
821.131.1 Littérature italienne
821.133.1 Littérature française. Littérature de langue française
821.133.1(493) Littérature française de Belgique. Littérature belge d'expression française
821.133.1(494) Littérature suisse d'expression française
821.133.1(6) Littérature africaine d'expression française
821.133.2(436) Littérature autrichienne
821.134.2 Littérature espagnole. Littérature de langue espagnole
821.134.3 Littérature portugaise
821.14'02 Littérature grecque (grec ancien)
821.14'06 Littérature grecque (grec moderne)
821.161.1 Littérature russe
821.162.3 Littérature tchèque
821.411.21 Littérature arabe
821.512.161 Littérature turque
821.581 Littérature chinoise
821.62 Littérature austronésienne
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 821.112.2
Affiner la rechercheL'ange à la fenêtre d'Occident / Gustav Meyrink (2005)
Titre : L'ange à la fenêtre d'Occident Type de document : texte imprimé Auteurs : Gustav Meyrink (1868-1932), Auteur ; Jean-Jacques Pollet, Traducteur Editeur : Paris [France] : Flammarion Année de publication : 2005 Collection : GF num. 1222 Importance : 491 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-071222-6 Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : L'Ange à la fenêtre d'Occident, l'ultime roman de Gustav Meyrink, est de ces livres qui, sitôt ouverts, n'en finissent plus de vous hanter. Rédigé peu avant la mort de l'auteur, il est à son œuvre ce que Faust est à celle de Goethe : une " somme ", summa scientia. L'histoire fascinante de John Dee, célèbre alchimiste du XVI° siècle, y est relatée à travers les fragments de son journal, que le baron Müller, un lointain descendant, a reçu en héritage. De l'Autriche du XX° siècle à l'Angleterre de la reine Élisabeth, en passant par la Prague du Rabbi Löw, droit venu du Golem, les repères peu à peu vacillent, et l'on voyage, de la table de travail de Müller au cachot où l'alchimiste, accusé de sorcellerie, est retenu prisonnier... Placé sous l'auspice du culte de la " putain du diable " Isaïs la Noire, figure de la tentatrice, ce roman est sans doute l'un des plus sensuels de Meyrink. Sombre et charnel, L'Ange à la fenêtre d'Occident, où les ressorts du fantastique meyrinkien sont exploités jusqu'au vertige, est un " livre extraordinaire, foisonnant de symboles, pullulant de mystères, rempli d'un désordre grandiose où la vision profonde confine souvent à la folie " (Marcel Béalu). (Decitre) L'ange à la fenêtre d'Occident [texte imprimé] / Gustav Meyrink (1868-1932), Auteur ; Jean-Jacques Pollet, Traducteur . - Flammarion, 2005 . - 491 p. ; 18 cm. - (GF; 1222) .
ISBN : 978-2-08-071222-6
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : L'Ange à la fenêtre d'Occident, l'ultime roman de Gustav Meyrink, est de ces livres qui, sitôt ouverts, n'en finissent plus de vous hanter. Rédigé peu avant la mort de l'auteur, il est à son œuvre ce que Faust est à celle de Goethe : une " somme ", summa scientia. L'histoire fascinante de John Dee, célèbre alchimiste du XVI° siècle, y est relatée à travers les fragments de son journal, que le baron Müller, un lointain descendant, a reçu en héritage. De l'Autriche du XX° siècle à l'Angleterre de la reine Élisabeth, en passant par la Prague du Rabbi Löw, droit venu du Golem, les repères peu à peu vacillent, et l'on voyage, de la table de travail de Müller au cachot où l'alchimiste, accusé de sorcellerie, est retenu prisonnier... Placé sous l'auspice du culte de la " putain du diable " Isaïs la Noire, figure de la tentatrice, ce roman est sans doute l'un des plus sensuels de Meyrink. Sombre et charnel, L'Ange à la fenêtre d'Occident, où les ressorts du fantastique meyrinkien sont exploités jusqu'au vertige, est un " livre extraordinaire, foisonnant de symboles, pullulant de mystères, rempli d'un désordre grandiose où la vision profonde confine souvent à la folie " (Marcel Béalu). (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013621 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Auto-da-fé / Elias Canetti (2001)
Titre : Auto-da-fé Type de document : texte imprimé Auteurs : Elias Canetti (1905-1994), Auteur ; Paule Arhex, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2001 Collection : L'imaginaire num. 249 Importance : 615 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-072182-5 Prix : 14.50 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Le professeur Peter Kien, un homme long et maigre, savant sinologue [...], avait l'habitude de jeter un coup d'oeil aux devantures de toutes les librairies devant lesquelles il passait. Il trouvait presque plaisant de constater que la mauvaise graine et l'ivraie gagnaient chaque jour du terrain. Lui-même possédait la plus importante bibliothèque privée de cette grande ville. Et il en emportait toujours une parcelle sur lui.
La passion qu'il éprouvait pour elle, la seule qu'il se permît dans sa vie sévère et studieuse, le contraignait à des mesures de prudence. (Decitre)Auto-da-fé [texte imprimé] / Elias Canetti (1905-1994), Auteur ; Paule Arhex, Traducteur . - Gallimard, 2001 . - 615 p. ; 19 cm. - (L'imaginaire; 249) .
ISBN : 978-2-07-072182-5 : 14.50 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Le professeur Peter Kien, un homme long et maigre, savant sinologue [...], avait l'habitude de jeter un coup d'oeil aux devantures de toutes les librairies devant lesquelles il passait. Il trouvait presque plaisant de constater que la mauvaise graine et l'ivraie gagnaient chaque jour du terrain. Lui-même possédait la plus importante bibliothèque privée de cette grande ville. Et il en emportait toujours une parcelle sur lui.
La passion qu'il éprouvait pour elle, la seule qu'il se permît dans sa vie sévère et studieuse, le contraignait à des mesures de prudence. (Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600012133 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Berlin Alexanderplatz / Alfred Döblin
Titre : Berlin Alexanderplatz Type de document : texte imprimé Auteurs : Alfred Döblin (1878-1957.), Auteur ; Zoya Motchane, Traducteur ; Pierre Mac Orlan (1883-1970), Préfacier, etc. Editeur : Paris : Gallimard Collection : Folio num. 1239 Importance : 626 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-037239-3 Prix : 13,40 F Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande
RomanIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Ce livre célèbre sur les bas-fonds du Berlin des années 1925-1930 fait penser à Voyage au bout de la nuit et aux Mystères de Paris, mais aussi à Brecht, à Dos Passos et à Joyce. Car ce récit épique, plein de tendresses, de violences, de vices, étonne par sa modernité. L'aventure de Franz Biberkopf, criminel poussé par la fatalité vers un retour au crime, est comme le chant d'une symphonie composée de la rumeur de la foule, du hurlement des tramways, des sanglots et des râles échappés des hôtels délabrés et des bistrots minables. (Decitre) Berlin Alexanderplatz [texte imprimé] / Alfred Döblin (1878-1957.), Auteur ; Zoya Motchane, Traducteur ; Pierre Mac Orlan (1883-1970), Préfacier, etc. . - Gallimard, [s.d.] . - 626 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio; 1239) .
ISBN : 978-2-07-037239-3 : 13,40 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande
RomanIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Ce livre célèbre sur les bas-fonds du Berlin des années 1925-1930 fait penser à Voyage au bout de la nuit et aux Mystères de Paris, mais aussi à Brecht, à Dos Passos et à Joyce. Car ce récit épique, plein de tendresses, de violences, de vices, étonne par sa modernité. L'aventure de Franz Biberkopf, criminel poussé par la fatalité vers un retour au crime, est comme le chant d'une symphonie composée de la rumeur de la foule, du hurlement des tramways, des sanglots et des râles échappés des hôtels délabrés et des bistrots minables. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014155 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible La bibliothèque perdue / Walter Mehring (2014)
Titre : La bibliothèque perdue : autobiographie d'une culture Type de document : texte imprimé Auteurs : Walter Mehring, Auteur ; Gilberte Marchegay, Traducteur ; Robert Minder, Préfacier, etc. Editeur : Paris [France] : Les Belles Lettres Année de publication : 2014 Collection : le goût des idées Importance : 268 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-251-20043-9 Prix : 15 € Catégories : Littérature allemande Tags : livre bibliothèque seconde guerre mondiale (Allemagne) Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Né à Berlin à la fin du XIXe siècle, Walter Mehring a hérité de son père le respect de la littérature, ainsi que son immense bibliothèque de milliers de livres. Comme son père, il veut croire que le livre et la lecture sont essentiels au progrès, à la compréhension mutuelle et au contentement de l'esprit. Après la Première Guerre mondiale, Mehring devient un acteur de premier plan de l'avant-garde européenne.
Poète et parolier de cabaret, il créé le mouvement Dada à Berlin. Avec la montée du fascisme, alors que l'Europe se transforme en une zone de danger pour les artistes et la libre-pensée, Mehring constate avec effarement que la culture des livres célébrée dans la bibliothèque de son père est rejetée par les nouveaux maîtres de l'Allemagne. Bientôt, ses propres livres sont brûlés par les chemises brunes et Mehring va devenir un "fugitif littéraire".
En exil àVienne, Mehring tente de faire sortir clandestinement la bibliothèque de son père. Son sort va s'avérer pire que le sien : il parvient à s'enfuir, mais la bibliothèque est réduite en cendres par les nazis en 1938. Dans La Bibliothèque perdue. Autobiographie d'une culture, Mehring déballe en pensées ses caisses de livres, évoque ce que chacun signifiait pour lui et son père. Ecrit avec humour et lucidité, Mehring compare l'humanisme de l'époque de son père avec le chaos de l'Europe en guerre.
La bibliothèque paternelle devient une métaphore pour enseigner comment l'optimisme et la foi dans le progrès du XIXe siècle ont cédé la place au chaos et aux autodafés du XXe siècle. Proche du Monde d'hier de Stefan Zweig, La Bibliothèque perdue est un hymne au livre et à la lecture. (Decitre)Note de contenu : LA BIBLIOTHEQUE DE MON PERE
Les régiments du progrès
Des sorcières et des procès de sorcellerie
Intermezzo : le concile de l'Amour
LA BIBLIOTHEQUE PERDUE
Rencontre avec l'Esprit de la bibliothèque après la grande révolution des livres
Poursuite du monologue avec l'Esprit de la bibliothèque
L'Automate du Diable (Decitre)La bibliothèque perdue : autobiographie d'une culture [texte imprimé] / Walter Mehring, Auteur ; Gilberte Marchegay, Traducteur ; Robert Minder, Préfacier, etc. . - Les Belles Lettres, 2014 . - 268 p. ; 19 cm. - (le goût des idées) .
ISBN : 978-2-251-20043-9 : 15 €
Catégories : Littérature allemande Tags : livre bibliothèque seconde guerre mondiale (Allemagne) Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Né à Berlin à la fin du XIXe siècle, Walter Mehring a hérité de son père le respect de la littérature, ainsi que son immense bibliothèque de milliers de livres. Comme son père, il veut croire que le livre et la lecture sont essentiels au progrès, à la compréhension mutuelle et au contentement de l'esprit. Après la Première Guerre mondiale, Mehring devient un acteur de premier plan de l'avant-garde européenne.
Poète et parolier de cabaret, il créé le mouvement Dada à Berlin. Avec la montée du fascisme, alors que l'Europe se transforme en une zone de danger pour les artistes et la libre-pensée, Mehring constate avec effarement que la culture des livres célébrée dans la bibliothèque de son père est rejetée par les nouveaux maîtres de l'Allemagne. Bientôt, ses propres livres sont brûlés par les chemises brunes et Mehring va devenir un "fugitif littéraire".
En exil àVienne, Mehring tente de faire sortir clandestinement la bibliothèque de son père. Son sort va s'avérer pire que le sien : il parvient à s'enfuir, mais la bibliothèque est réduite en cendres par les nazis en 1938. Dans La Bibliothèque perdue. Autobiographie d'une culture, Mehring déballe en pensées ses caisses de livres, évoque ce que chacun signifiait pour lui et son père. Ecrit avec humour et lucidité, Mehring compare l'humanisme de l'époque de son père avec le chaos de l'Europe en guerre.
La bibliothèque paternelle devient une métaphore pour enseigner comment l'optimisme et la foi dans le progrès du XIXe siècle ont cédé la place au chaos et aux autodafés du XXe siècle. Proche du Monde d'hier de Stefan Zweig, La Bibliothèque perdue est un hymne au livre et à la lecture. (Decitre)Note de contenu : LA BIBLIOTHEQUE DE MON PERE
Les régiments du progrès
Des sorcières et des procès de sorcellerie
Intermezzo : le concile de l'Amour
LA BIBLIOTHEQUE PERDUE
Rencontre avec l'Esprit de la bibliothèque après la grande révolution des livres
Poursuite du monologue avec l'Esprit de la bibliothèque
L'Automate du Diable (Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600005470 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Du bonheur d'être morphinomane / Hans Fallada (2015)
Titre : Du bonheur d'être morphinomane : nouvelles Type de document : texte imprimé Auteurs : Hans Fallada, Auteur Editeur : Paris [France] : Denoël Année de publication : 2015 Collection : Denoël & d'ailleurs Importance : 344 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-207-11241-0 Prix : 22 € Catégories : Littérature allemande
NouvelleIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Le quotidien d'un morphinomane. Un alcoolique cherche à se faire emprisonner pour arriver enfin à se désintoxiquer. Une paysanne au mari jaloux perd son alliance pendant la récolte des pommes de terre. Un cambrioleur rêve de retourner en prison où la vie est, finalement, si tranquille. Un mendiant vend sa salive porte-bonheur. Fallada nous offre une plongée passionnante dans son époque, qui tend un miroir singulier à la nôtre : c'est cet écho qui a guidé le choix de ces textes.
Exercices d'écriture quotidiens, anecdotes ou tranches de vie au long cours, ces nouvelles sont très souvent autobiographiques. Elles reflètent remarquablement la diversité de l'écriture de Fallada, retraçant sa vie, ses obsessions, ses passions et ses vices, ses lubies et ses trouvailles, et son inépuisable désir de raconter le monde tel qu'il est, au quotidien, chez monsieur et madame Tout-le-monde.(Decitre)Du bonheur d'être morphinomane : nouvelles [texte imprimé] / Hans Fallada, Auteur . - Denoël, 2015 . - 344 p. ; 21 cm. - (Denoël & d'ailleurs) .
ISBN : 978-2-207-11241-0 : 22 €
Catégories : Littérature allemande
NouvelleIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Le quotidien d'un morphinomane. Un alcoolique cherche à se faire emprisonner pour arriver enfin à se désintoxiquer. Une paysanne au mari jaloux perd son alliance pendant la récolte des pommes de terre. Un cambrioleur rêve de retourner en prison où la vie est, finalement, si tranquille. Un mendiant vend sa salive porte-bonheur. Fallada nous offre une plongée passionnante dans son époque, qui tend un miroir singulier à la nôtre : c'est cet écho qui a guidé le choix de ces textes.
Exercices d'écriture quotidiens, anecdotes ou tranches de vie au long cours, ces nouvelles sont très souvent autobiographiques. Elles reflètent remarquablement la diversité de l'écriture de Fallada, retraçant sa vie, ses obsessions, ses passions et ses vices, ses lubies et ses trouvailles, et son inépuisable désir de raconter le monde tel qu'il est, au quotidien, chez monsieur et madame Tout-le-monde.(Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600008603 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Les Buddenbrook / Thomas Mann (1981)
Titre : Les Buddenbrook : Le déclin d'une famille Type de document : texte imprimé Auteurs : Thomas Mann, Auteur ; Geneviève Bianquis, Traducteur Editeur : Paris [France] : Fayard Année de publication : 1981 Collection : Le Livre de poche Sous-collection : Points num. R34 Importance : 638 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-005817-9 Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Les Buddenbrook, premier roman de Thomas Mann devenu l'un des grands classiques de la littérature allemande, retrace le déclin d'une grande famille de la Hanse, de Johann, le solide fondateur de la dynastie, à Hanno, le frêle musicien qui s'éteint quarante ans plus tard dans un pavillon de banlieue. Dans un style tout en demi-teintes, où chaque personnage occupe l'avant-scène par intermittence, l'auteur décrit un lent processus où le raffinement s'associe à la dégénérescence. Mais au-delà de l'anéantissement graduel de la bourgeoisie " fin de siècle ", c'est d'une insoluble dualité qu'il s'agit - dualité inhérente à la personnalité de l'écrivain et qui trouvera peut-être sa forme la plus symbolique dans la Mort à Venise - : matérialisme bourgeois contre sensibilité décadente de l'artiste. ce thème de l'esthète vulnérable et inapte à la vie pratique, traduisant l'affinité entre l'art et la mort, apparaîtra en filigrane dans toute l'œuvre de Thomas Mann. Issu d'une famille de négociants protestants de Lübeck, Thomas Mann, né en 1875, adhéra à la cause allemande lors de la Première Guerre mondiale. Plus tard, il s'opposa, comme son frère Heinrich, à la montée du nazisme, fut contraint à l'exil dès 1933 et déchu de la nationalité allemande en 1936. Il vécut alors successivement en France, en Suisse, en Californie. Il meurt à Zürich en 1955. Disciple de Nietzsche, Schopenhauer et Wagner, il laisse une œuvre qui compte parmi les plus importantes du XXe siècle, dont la Montagne magique, la Mort à Venise, Tonio Kröger, les Confessions du chevalier d'industrie Félix Krull.
Caractéristiques (Decitre)Les Buddenbrook : Le déclin d'une famille [texte imprimé] / Thomas Mann, Auteur ; Geneviève Bianquis, Traducteur . - Fayard, 1981 . - 638 p. ; 18 cm. - (Le Livre de poche. Points; R34) .
ISBN : 978-2-02-005817-9
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Les Buddenbrook, premier roman de Thomas Mann devenu l'un des grands classiques de la littérature allemande, retrace le déclin d'une grande famille de la Hanse, de Johann, le solide fondateur de la dynastie, à Hanno, le frêle musicien qui s'éteint quarante ans plus tard dans un pavillon de banlieue. Dans un style tout en demi-teintes, où chaque personnage occupe l'avant-scène par intermittence, l'auteur décrit un lent processus où le raffinement s'associe à la dégénérescence. Mais au-delà de l'anéantissement graduel de la bourgeoisie " fin de siècle ", c'est d'une insoluble dualité qu'il s'agit - dualité inhérente à la personnalité de l'écrivain et qui trouvera peut-être sa forme la plus symbolique dans la Mort à Venise - : matérialisme bourgeois contre sensibilité décadente de l'artiste. ce thème de l'esthète vulnérable et inapte à la vie pratique, traduisant l'affinité entre l'art et la mort, apparaîtra en filigrane dans toute l'œuvre de Thomas Mann. Issu d'une famille de négociants protestants de Lübeck, Thomas Mann, né en 1875, adhéra à la cause allemande lors de la Première Guerre mondiale. Plus tard, il s'opposa, comme son frère Heinrich, à la montée du nazisme, fut contraint à l'exil dès 1933 et déchu de la nationalité allemande en 1936. Il vécut alors successivement en France, en Suisse, en Californie. Il meurt à Zürich en 1955. Disciple de Nietzsche, Schopenhauer et Wagner, il laisse une œuvre qui compte parmi les plus importantes du XXe siècle, dont la Montagne magique, la Mort à Venise, Tonio Kröger, les Confessions du chevalier d'industrie Félix Krull.
Caractéristiques (Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013540 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Cécile / Theodor Fontane (1994)
Titre : Cécile Type de document : texte imprimé Auteurs : Theodor Fontane, Auteur ; Jacques Legrand, Traducteur Editeur : Paris [France] : Flammarion Année de publication : 1994 Collection : GF num. 1012 Importance : 212 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-071012-3 Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande
RomanIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Dès les premières pages de ce roman, on devine que Cécile von Saint-Arnaud, mariée à un officier bien plus âgé qu'elle, possède un secret. C'est ce secret que s'efforce de découvrir l'un des protagonistes du roman : tout le récit se nourrit de cette attente, de cette tension qui monte, accompagnant en basse continue l'histoire d'un amour qui s'ébauche, évolue et se brise. La première partie se déroule dans les montagnes de Harz - terre des légendes de la vieille Allemagne - où Cécile déploie son charme au milieu d'une petite société de vacanciers dans l'enivrante splendeur d'un été qui touche à sa fin. L'histoire connaîtra son dénouement dans ce Berlin pittoresque et convivial que Fontane aimait tant, mais dont le carcan des conventions sociales se révélera mortel. (Decitre) Cécile [texte imprimé] / Theodor Fontane, Auteur ; Jacques Legrand, Traducteur . - Flammarion, 1994 . - 212 p. ; 18 cm. - (GF; 1012) .
ISBN : 978-2-08-071012-3
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande
RomanIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Dès les premières pages de ce roman, on devine que Cécile von Saint-Arnaud, mariée à un officier bien plus âgé qu'elle, possède un secret. C'est ce secret que s'efforce de découvrir l'un des protagonistes du roman : tout le récit se nourrit de cette attente, de cette tension qui monte, accompagnant en basse continue l'histoire d'un amour qui s'ébauche, évolue et se brise. La première partie se déroule dans les montagnes de Harz - terre des légendes de la vieille Allemagne - où Cécile déploie son charme au milieu d'une petite société de vacanciers dans l'enivrante splendeur d'un été qui touche à sa fin. L'histoire connaîtra son dénouement dans ce Berlin pittoresque et convivial que Fontane aimait tant, mais dont le carcan des conventions sociales se révélera mortel. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014287 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Le cercle de craie caucasien / Bertolt Brecht (2002)
Titre : Le cercle de craie caucasien Type de document : texte imprimé Auteurs : Bertolt Brecht (1898-1956), Auteur ; Georges Proser, Traducteur Editeur : Paris : L'Arche Année de publication : 2002 Collection : Scène ouverte, ISSN 0768-1666 Importance : 101 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-014-4 Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande
OpéraIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : La mère selon la chair réclamait l'enfant. La mère qui l'avait nourri paraissait devant le tribunal. Qui tranchera le cas, à qui sera donné l'enfant ? Qui sera le juge, un bon, un mauvais ? La ville brûlait. Au fauteuil du juge, Azdak. (Decitre) Le cercle de craie caucasien [texte imprimé] / Bertolt Brecht (1898-1956), Auteur ; Georges Proser, Traducteur . - L'Arche, 2002 . - 101 p. ; 18 cm. - (Scène ouverte, ISSN 0768-1666) .
ISBN : 978-2-85181-014-4
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande
OpéraIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : La mère selon la chair réclamait l'enfant. La mère qui l'avait nourri paraissait devant le tribunal. Qui tranchera le cas, à qui sera donné l'enfant ? Qui sera le juge, un bon, un mauvais ? La ville brûlait. Au fauteuil du juge, Azdak. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600011999 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Le chat et la souris / Gunter Grass
Titre : Le chat et la souris : Roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Gunter Grass, Auteur Editeur : Lausanne : Guilde du Livre Importance : 181 p. Format : 22 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande
RomanIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Nous sommes à Dantzig, durant la guerre. Mahlke, "enfant unique", "à demi orphelin" et membre des Jeunesses hitlériennes, rêve de devenir clown. Ses camarades - dont le narrateur, qui le suit comme une ombre - distinguent autour de lui une nimbe légendaire.
"Nous allions dénombrant des énigmes et ne pouvions pas te comprendre" : c'est l'histoire de cet être radicalement séparé de ses congénères, à l'instar d'Oskar, personnage principal du Tambour, que Günter Grass nous raconte dans ce livre : l'histoire d'une exception, qui est aussi l'histoire et la traduction d'une époque.
(Babelio)Le chat et la souris : Roman [texte imprimé] / Gunter Grass, Auteur . - Lausanne : Guilde du Livre, [s.d.] . - 181 p. ; 22 cm.
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande
RomanIndex. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Nous sommes à Dantzig, durant la guerre. Mahlke, "enfant unique", "à demi orphelin" et membre des Jeunesses hitlériennes, rêve de devenir clown. Ses camarades - dont le narrateur, qui le suit comme une ombre - distinguent autour de lui une nimbe légendaire.
"Nous allions dénombrant des énigmes et ne pouvions pas te comprendre" : c'est l'histoire de cet être radicalement séparé de ses congénères, à l'instar d'Oskar, personnage principal du Tambour, que Günter Grass nous raconte dans ce livre : l'histoire d'une exception, qui est aussi l'histoire et la traduction d'une époque.
(Babelio)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013896 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Dans l'épouvante / Hanns Heinz Ewers (1970)
Titre : Dans l'épouvante : Histoires extraordinaires Type de document : texte imprimé Auteurs : Hanns Heinz Ewers (1871-1943), Auteur ; Félix Gautier, Traducteur ; Marc Henry, Traducteur Editeur : Paris : J'ai lu Année de publication : 1970 Collection : J'ai lu, ISSN 0291-3623 num. 505 Importance : 303 p. Format : 23 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Dans l'épouvante est une sorte de voyage aux enfers.
L'auteur y décrit une salsa, cérémonie si horrible que les participants, arrêtés par la police, préfèrent se couper la langue plutôt que d'en parler.
Il raconte l'aventure vécue — aujourd'hui — par une jeune Égyptienne, momifiée vivante en 2500 avant J.-C.
Il montre comment l'immolation d'un simple pigeon blanc peut engloutir une jeune fille dans un flot de sang.
Rarement volume aura mieux mérité son titre car les récits de Ewers sont plus que fantastiques, ils sont terrifiants.
(Decitre)Dans l'épouvante : Histoires extraordinaires [texte imprimé] / Hanns Heinz Ewers (1871-1943), Auteur ; Félix Gautier, Traducteur ; Marc Henry, Traducteur . - J'ai lu, 1970 . - 303 p. ; 23 cm. - (J'ai lu, ISSN 0291-3623; 505) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Dans l'épouvante est une sorte de voyage aux enfers.
L'auteur y décrit une salsa, cérémonie si horrible que les participants, arrêtés par la police, préfèrent se couper la langue plutôt que d'en parler.
Il raconte l'aventure vécue — aujourd'hui — par une jeune Égyptienne, momifiée vivante en 2500 avant J.-C.
Il montre comment l'immolation d'un simple pigeon blanc peut engloutir une jeune fille dans un flot de sang.
Rarement volume aura mieux mérité son titre car les récits de Ewers sont plus que fantastiques, ils sont terrifiants.
(Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014223 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Le disparu / Hans-Ulrich Treichel (2007)
Titre : Le disparu Type de document : texte imprimé Auteurs : Hans-Ulrich Treichel (1952-....), Auteur ; Jean-Louis de Rambures, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2007 Collection : Folio num. 4548 Importance : 146 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-033826-9 Prix : 5,10 € Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : En Allemagne, dans les années cinquante, un enfant de treize ans, dont la famille a fui à la fin de la guerre l'avance des armées russes, raconte comment ses parents ont perdu son frère aîné Arnold. Après l'avoir longtemps cru mort, il apprend de sa mère qu'elle l'avait abandonné, craignant pour sa vie. Au cours des ans, l'enfant disparu obsède de plus en plus la petite famille, et le narrateur jalouse ce frère aîné, devenu un héros.
Mais voici que les recherches de la Croix-Rouge mettent parents et enfant sur la piste du mythique Arnold, et pour l'identifier, le narrateur devra se soumettre à une succession de tests génétiques de plus en plus complexes…
Portrait ironique et cinglant de la bourgeoisie allemande de l'après-guerre, Le disparu est aussi une variation autour de la parabole du fils prodigue. Salué par la presse allemande, le premier roman de Hans-Ulrich Treichel a connu un rapide succès outre-Rhin, et suscite aujourd'hui l'intérêt d'un public international. (Gallimard)Le disparu [texte imprimé] / Hans-Ulrich Treichel (1952-....), Auteur ; Jean-Louis de Rambures, Traducteur . - Gallimard, 2007 . - 146 p. ; 18 cm. - (Folio; 4548) .
ISBN : 978-2-07-033826-9 : 5,10 €
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : En Allemagne, dans les années cinquante, un enfant de treize ans, dont la famille a fui à la fin de la guerre l'avance des armées russes, raconte comment ses parents ont perdu son frère aîné Arnold. Après l'avoir longtemps cru mort, il apprend de sa mère qu'elle l'avait abandonné, craignant pour sa vie. Au cours des ans, l'enfant disparu obsède de plus en plus la petite famille, et le narrateur jalouse ce frère aîné, devenu un héros.
Mais voici que les recherches de la Croix-Rouge mettent parents et enfant sur la piste du mythique Arnold, et pour l'identifier, le narrateur devra se soumettre à une succession de tests génétiques de plus en plus complexes…
Portrait ironique et cinglant de la bourgeoisie allemande de l'après-guerre, Le disparu est aussi une variation autour de la parabole du fils prodigue. Salué par la presse allemande, le premier roman de Hans-Ulrich Treichel a connu un rapide succès outre-Rhin, et suscite aujourd'hui l'intérêt d'un public international. (Gallimard)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600003417 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Le dominicain blanc / Gustav Meyrink (2004)
Titre : Le dominicain blanc Type de document : texte imprimé Auteurs : Gustav Meyrink (1868-1932), Auteur ; Andrée Diana Sampieri, Traducteur Editeur : Monaco : Ed. du Rocher Année de publication : 2004 Importance : 244 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-268-05123-9 Prix : 18.90 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Allumeur de réverbères n'est pas un métier que l'on peut se permettre de mépriser inconsidérément : c'est parce qu'il l'exerçait que l'Ancêtre du baron von Jöcher a été anobli. Et depuis, de génération en génération, ses descendants ont continué à apporter la lumière au cour de la nuit des hommes... Mais lorsque le onzième baron von Jöcher se voit devenir vieux et, depuis que sa femme l'a quitté, sans espoir d'avoir d'enfant à qui transmettre les secrets de sa famille et ceux de l'Ordre rituel auquel tous ses aïeux ont appartenu, il décide d'adopter un jeune garçon prénommé Christophe... parce que Christophe était le prénom de l'Ancêtre. Sa rencontre avec le baron marquera pour Christophe le début de son éveil à la vie de la conscience ; tout comme sa rencontre avec la si belle Ophélie marque pour lui l'éveil de la vie du coeur et des sens. Mais Christophe n'est pas un garçon comme les autres : une nuit, aux lisières du rêve et du sur-réel, il a rencontré la forme spectrale du Dominicain blanc qui l'a entendu en confession et lui a remis tous ses péchés - tous : ceux qu'il a déjà commis, mais également, tous ceux qu'il pourrait commettre à l'avenir. Dans un style où le flamboiement du lyrisme épouse les clairs-obscurs de l'expressionnisme, Gustav Meyrink (1868-1932) - l'auteur du Golem et du Visage vert - conte en un roman fascinant l'aventure spirituelle d'un jeune homme en quête de l'amour et de la vie éternels. (Editions du Rocher)
Le dominicain blanc [texte imprimé] / Gustav Meyrink (1868-1932), Auteur ; Andrée Diana Sampieri, Traducteur . - Monaco : Ed. du Rocher, 2004 . - 244 p. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-268-05123-9 : 18.90 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Allumeur de réverbères n'est pas un métier que l'on peut se permettre de mépriser inconsidérément : c'est parce qu'il l'exerçait que l'Ancêtre du baron von Jöcher a été anobli. Et depuis, de génération en génération, ses descendants ont continué à apporter la lumière au cour de la nuit des hommes... Mais lorsque le onzième baron von Jöcher se voit devenir vieux et, depuis que sa femme l'a quitté, sans espoir d'avoir d'enfant à qui transmettre les secrets de sa famille et ceux de l'Ordre rituel auquel tous ses aïeux ont appartenu, il décide d'adopter un jeune garçon prénommé Christophe... parce que Christophe était le prénom de l'Ancêtre. Sa rencontre avec le baron marquera pour Christophe le début de son éveil à la vie de la conscience ; tout comme sa rencontre avec la si belle Ophélie marque pour lui l'éveil de la vie du coeur et des sens. Mais Christophe n'est pas un garçon comme les autres : une nuit, aux lisières du rêve et du sur-réel, il a rencontré la forme spectrale du Dominicain blanc qui l'a entendu en confession et lui a remis tous ses péchés - tous : ceux qu'il a déjà commis, mais également, tous ceux qu'il pourrait commettre à l'avenir. Dans un style où le flamboiement du lyrisme épouse les clairs-obscurs de l'expressionnisme, Gustav Meyrink (1868-1932) - l'auteur du Golem et du Visage vert - conte en un roman fascinant l'aventure spirituelle d'un jeune homme en quête de l'amour et de la vie éternels. (Editions du Rocher)
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600013618 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible L'école de la vie / Lou Andreas-Salomé (2010)
Titre : L'école de la vie Type de document : texte imprimé Auteurs : Lou Andreas-Salomé (1861-1937), Auteur ; Elisabeth Barillé, Editeur scientifique Mention d'édition : 8e édition Editeur : Paris [France] : Points Année de publication : 2010 Collection : Sagesses Sous-collection : Voix spirituelles num. 267 Importance : 87 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-1469-7 Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Lou Andreas-Salomé (1861-1937) a laissé une oeuvre inclassable et singulière, d'une extrême diversité : littérature et philosophie, psychanalyse et théologie, histoires pour enfants et poèmes, correspondance et journaux. Au-delà de cette multiplicité, une unité forte rassemble son travail et son inspiration: la quête d'une plénitude spirituelle, présentée dès ses premiers écrits et qui se déploie tout au long de sa vie, comme en témoignent les textes réunis dans ce volume. " Notre première expérience est celle d'une disparition, écrit-elle.[...] Le premier souvenir est à la fois un choc, une déception due à la perte de ce qui n'est plus, et l'élément indéfinissable d'un savoir encore à l'oeuvre, d'une certitude que cela devrait exister encore... " Jamais cette quête n'enleva à Lou son caractère profondément rebelle, mais elle la distingua : dans les combats qu'elle mena (le féminisme), les analyses qu'elle conduisit (psychanalyse), les visions qu'elle développa (sur les sources de l'art), et les liens qu'elle partagea (avec Nietzsche et Rilke).
(Decitre)Note de contenu :
DU BON DIEU AU DIVIN
PARADOXES DE L'AMOUR
PUISSANCE DE LA FEMME
AUX SOURCES DE L'ART
UNE REBELLE AU ROYAUME DE L'INCONSCIENT
UN CHEMIN D'ELEVATION
(Decitre)L'école de la vie [texte imprimé] / Lou Andreas-Salomé (1861-1937), Auteur ; Elisabeth Barillé, Editeur scientifique . - 8e édition . - Points, 2010 . - 87 p. ; 18 cm. - (Sagesses. Voix spirituelles; 267) .
ISBN : 978-2-7578-1469-7
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Lou Andreas-Salomé (1861-1937) a laissé une oeuvre inclassable et singulière, d'une extrême diversité : littérature et philosophie, psychanalyse et théologie, histoires pour enfants et poèmes, correspondance et journaux. Au-delà de cette multiplicité, une unité forte rassemble son travail et son inspiration: la quête d'une plénitude spirituelle, présentée dès ses premiers écrits et qui se déploie tout au long de sa vie, comme en témoignent les textes réunis dans ce volume. " Notre première expérience est celle d'une disparition, écrit-elle.[...] Le premier souvenir est à la fois un choc, une déception due à la perte de ce qui n'est plus, et l'élément indéfinissable d'un savoir encore à l'oeuvre, d'une certitude que cela devrait exister encore... " Jamais cette quête n'enleva à Lou son caractère profondément rebelle, mais elle la distingua : dans les combats qu'elle mena (le féminisme), les analyses qu'elle conduisit (psychanalyse), les visions qu'elle développa (sur les sources de l'art), et les liens qu'elle partagea (avec Nietzsche et Rilke).
(Decitre)Note de contenu :
DU BON DIEU AU DIVIN
PARADOXES DE L'AMOUR
PUISSANCE DE LA FEMME
AUX SOURCES DE L'ART
UNE REBELLE AU ROYAUME DE L'INCONSCIENT
UN CHEMIN D'ELEVATION
(Decitre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600016590 ! Livre Philosophie générale Disponible Effi Briest / Theodor Fontane (1981)
Titre : Effi Briest Type de document : texte imprimé Auteurs : Theodor Fontane, Auteur ; André Coeuroy (1891-1976), Traducteur ; Joseph Rovan (1918-2004), Préfacier, etc. Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1981 Collection : L'imaginaire num. 436 Importance : 346 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-076213-2 Prix : 58 FRF : 8,84 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Effi Briest, jeune femme adultère, brisée par une société d'hommes, est la victime d'un monde soumis aux lois des conventions morales. Dans la Prusse dévergondée par l'argent, le destin de cette femme n'est que résignation et mélancolie.
Dernier roman de l'écrivain allemand Theodor Fontane, Effi Briest est l'un des chefs-d'œuvre de l'école réaliste allemande. (Gallimard)Effi Briest [texte imprimé] / Theodor Fontane, Auteur ; André Coeuroy (1891-1976), Traducteur ; Joseph Rovan (1918-2004), Préfacier, etc. . - Gallimard, 1981 . - 346 p. ; 19 cm. - (L'imaginaire; 436) .
ISBN : 978-2-07-076213-2 : 58 FRF : 8,84 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Effi Briest, jeune femme adultère, brisée par une société d'hommes, est la victime d'un monde soumis aux lois des conventions morales. Dans la Prusse dévergondée par l'argent, le destin de cette femme n'est que résignation et mélancolie.
Dernier roman de l'écrivain allemand Theodor Fontane, Effi Briest est l'un des chefs-d'œuvre de l'école réaliste allemande. (Gallimard)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600014367 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible Eliza Eliza / Ilse Aichinger (2007)
Titre : Eliza Eliza : nouvelles complètes Type de document : texte imprimé Auteurs : Ilse Aichinger (1921-2016), Auteur ; Uta Müller, Traducteur ; Denis Denjean, Traducteur Editeur : Lagrasse [France] : Verdier Année de publication : 2007 Collection : Der Doppelgänger Importance : 308 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86432-500-0 Prix : 23 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Les récits d'Ilse Aichinger sont voués à l'exploration des possibles, à l'invention d'une réalité parallèle qui naît des pouvoirs magiques et périlleux du langage. Le temps peut y passer à l'envers. Un appartement peut descendre au sous-sol d'un immeuble sans que personne, sauf l'occupante des lieux, ne s'en étonne. Un personnage d'affiche publicitaire ou des figures peintes sur un éventail y vivent d'une vie insoupçonnée. Le " Jour " ou la " Langue " y sont des protagonistes à part entière. Tout ici, même les phénomènes naturels, obéit à des lois à chaque fois différentes auxquelles la narratrice demeure fidèle, à l'intérieur de chaque nouvelle, jusqu'à l'angoisse ou à l'absurde. C'est que, sous l'exubérance du jeu, perce l'inquiétude d'un écrivain qui, pendant la Deuxième Guerre mondiale, a frôlé le pire, et qui a choisi de regarder le monde avec les yeux de l'enfance pour réaffirmer que le possible est plus fort que le réel. Le héros d'un de ces récits, héritier du " champion de jeûne " de Kafka, transforme en raison de vivre les liens qui lui ont été inexplicablement imposés. A son image, la conteuse affirme sa liberté au sein des contraintes du langage auquel elle refuse de faire confiance pour mieux montrer que le monde qui nous entoure dépend du crédit que nous lui accordons. (Decitre) Eliza Eliza : nouvelles complètes [texte imprimé] / Ilse Aichinger (1921-2016), Auteur ; Uta Müller, Traducteur ; Denis Denjean, Traducteur . - Verdier, 2007 . - 308 p. ; 22 cm. - (Der Doppelgänger) .
ISBN : 978-2-86432-500-0 : 23 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature allemande Index. décimale : 821.112.2 Littérature allemande. Littérature de langue allemande Résumé : Les récits d'Ilse Aichinger sont voués à l'exploration des possibles, à l'invention d'une réalité parallèle qui naît des pouvoirs magiques et périlleux du langage. Le temps peut y passer à l'envers. Un appartement peut descendre au sous-sol d'un immeuble sans que personne, sauf l'occupante des lieux, ne s'en étonne. Un personnage d'affiche publicitaire ou des figures peintes sur un éventail y vivent d'une vie insoupçonnée. Le " Jour " ou la " Langue " y sont des protagonistes à part entière. Tout ici, même les phénomènes naturels, obéit à des lois à chaque fois différentes auxquelles la narratrice demeure fidèle, à l'intérieur de chaque nouvelle, jusqu'à l'angoisse ou à l'absurde. C'est que, sous l'exubérance du jeu, perce l'inquiétude d'un écrivain qui, pendant la Deuxième Guerre mondiale, a frôlé le pire, et qui a choisi de regarder le monde avec les yeux de l'enfance pour réaffirmer que le possible est plus fort que le réel. Le héros d'un de ces récits, héritier du " champion de jeûne " de Kafka, transforme en raison de vivre les liens qui lui ont été inexplicablement imposés. A son image, la conteuse affirme sa liberté au sein des contraintes du langage auquel elle refuse de faire confiance pour mieux montrer que le monde qui nous entoure dépend du crédit que nous lui accordons. (Decitre) Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Support Section Disponibilité 1600012368 # Récit (roman, théâtre, biographie...) Littérature (romans, pièces de théâtre, récits de vie...) Disponible